Menu

Ezekiel 35:7

Ezekiel 35:7 in Multiple Translations

I will make Mount Seir a desolate waste and will cut off from it those who come and go.

Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth out and him that returneth.

Thus will I make mount Seir an astonishment and a desolation; and I will cut off from it him that passeth through and him that returneth.

And I will make Mount Seir a cause for wonder and a waste, cutting off from it all comings and goings.

I will turn Mount Seir into a ruined wasteland. I will wipe out anyone who leaves or who tries to return.

Thus will I make mount Seir desolate and waste, and cut off from it him that passeth out and him that returneth.

And I have given mount Seir for a desolation and an astonishment, And have cut off from it him who is passing over and him who is returning,

Thus I will make Mount Seir an astonishment and a desolation. I will cut off from it him who passes through and him who returns.

Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth out and him that returneth.

And I will make mount Seir waste and desolate: and I will take away from it him that goeth and him that returneth.

so I will cause Seir Mountain to be abandoned/deserted, and I will get rid of anyone who enters it or leaves it.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 35:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 35:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/נָֽתַתִּי֙ אֶת הַ֣ר שֵׂעִ֔יר לְ/שִֽׁמְמָ֖ה וּ/שְׁמָמָ֑ה וְ/הִכְרַתִּ֥י מִמֶּ֖/נּוּ עֹבֵ֥ר וָ/שָֽׁב
וְ/נָֽתַתִּי֙ nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-1cs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ֣ר har H2022 mountain N-ms
שֵׂעִ֔יר Sêʻîyr H8165 Seir N-proper
לְ/שִֽׁמְמָ֖ה shᵉmâmâh H8077 Desolate Prep | N-fs
וּ/שְׁמָמָ֑ה shᵉmâmâh H8077 Desolate Conj | N-fs
וְ/הִכְרַתִּ֥י kârath H3772 to cut Conj | V-Hiphil-1cs
מִמֶּ֖/נּוּ min H4480 from Prep | Suff
עֹבֵ֥ר ʻâbar H5674 to pass V-Qal
וָ/שָֽׁב shûwb H7725 to return Conj | V-Qal
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 35:7

וְ/נָֽתַתִּי֙ nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-1cs
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ֣ר har H2022 "mountain" N-ms
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
שֵׂעִ֔יר Sêʻîyr H8165 "Seir" N-proper
Seir refers to a mountain in Idumaea and its original inhabitants, with the name meaning hairy or shaggy, as seen in Genesis 32:3 and Deuteronomy 2:1.
Definition: § Seir = "hairy" or "shaggy" patriarch of the Horites, the inhabitants of Edom before the descendants of Esau, the Edomites
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: Seir. See also: Genesis 14:6; Deuteronomy 33:2; Isaiah 21:11.
לְ/שִֽׁמְמָ֖ה shᵉmâmâh H8077 "Desolate" Prep | N-fs
This word refers to the state of being devastated or wasted, often used to describe the results of war or God's judgment. In Ezekiel 33:28, it describes the desolation of Israel. It's about a place being left empty and destroyed.
Definition: devastation, waste, desolation Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste. See also: Exodus 23:29; Ezekiel 14:16; Isaiah 1:7.
וּ/שְׁמָמָ֑ה shᵉmâmâh H8077 "Desolate" Conj | N-fs
This word refers to the state of being devastated or wasted, often used to describe the results of war or God's judgment. In Ezekiel 33:28, it describes the desolation of Israel. It's about a place being left empty and destroyed.
Definition: devastation, waste, desolation Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste. See also: Exodus 23:29; Ezekiel 14:16; Isaiah 1:7.
וְ/הִכְרַתִּ֥י kârath H3772 "to cut" Conj | V-Hiphil-1cs
This Hebrew word means to cut or destroy something, but it also has a special meaning related to making a covenant or agreement. In Genesis 15:18, God makes a covenant with Abram, symbolized by cutting animals in half, showing the seriousness of the promise. This word is used to describe important agreements and alliances.
Definition: : cut/fell 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off
Usage: Occurs in 280 OT verses. KJV: be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want. See also: Genesis 9:11; 1 Samuel 24:6; Psalms 12:4.
מִמֶּ֖/נּוּ min H4480 "from" Prep | Suff
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
עֹבֵ֥ר ʻâbar H5674 "to pass" V-Qal
This verb can mean to cross over or transition from one thing to another, and is sometimes used to describe being arrogant or crossing a boundary.
Definition: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
Usage: Occurs in 493 OT verses. KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. See also: Genesis 8:1; Deuteronomy 27:2; 1 Samuel 25:19.
וָ/שָֽׁב shûwb H7725 "to return" Conj | V-Qal
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.

Study Notes — Ezekiel 35:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 29:11 No foot of man or beast will pass through, and it will be uninhabited for forty years.
2 Ezekiel 35:3 and declare that this is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, O Mount Seir. I will stretch out My hand against you and make you a desolate waste.
3 Judges 5:6–7 In the days of Shamgar son of Anath, in the days of Jael, the highways were deserted and the travelers took the byways. Life in the villages ceased; it ended in Israel, until I, Deborah, arose, a mother in Israel.
4 Ezekiel 33:28 I will make the land a desolate waste, and the pride of her strength will come to an end. The mountains of Israel will become desolate, so that no one will pass through.
5 2 Chronicles 15:5–6 In those days there was no safety for travelers, because the residents of the lands had many conflicts. Nation was crushed by nation, and city by city, for God afflicted them with all kinds of adversity.
6 Ezekiel 35:9 I will make you a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.

Ezekiel 35:7 Summary

In Ezekiel 35:7, God promises to make Mount Seir, the home of the Edomites, a desolate waste because of their actions against Israel. This means that God will remove all people from the area, leaving it empty and desolate. This shows us that God is a God of justice and will hold people accountable for their actions (as seen in Deuteronomy 32:4). We can trust that God will ultimately bring about justice and righteousness, even if it doesn't seem like it right now (as seen in Psalm 37:28).

Frequently Asked Questions

What is Mount Seir and why is it significant in Ezekiel 35:7?

Mount Seir refers to the mountainous region where the Edomites lived, and in Ezekiel 35:7, God promises to make it a desolate waste as judgment for their actions against Israel, as seen in Ezekiel 35:5 and Obadiah 1:10.

What does it mean to be 'cut off from it those who come and go' in Ezekiel 35:7?

This phrase means that God will remove all people, whether they are traveling through or living in the area, from Mount Seir, leaving it empty and desolate, much like the desolation described in Jeremiah 51:43.

Is Ezekiel 35:7 a prophecy that has already been fulfilled or is it still to come?

While the Edomites did face judgment and destruction in the past, the full extent of God's judgment described in Ezekiel 35:7 may still be awaiting future fulfillment, as seen in the context of Ezekiel 35:9 and Isaiah 34:5-6.

What can we learn from God's judgment on Mount Seir in Ezekiel 35:7?

We can learn that God is a God of justice and will hold nations and people accountable for their actions, as seen in Ezekiel 35:11 and Deuteronomy 32:4, and that He will ultimately bring about justice and righteousness.

Reflection Questions

  1. How does God's promise to make Mount Seir a desolate waste in Ezekiel 35:7 reflect His character as a God of justice and righteousness?
  2. What can I learn from the Edomites' actions against Israel in Ezekiel 35:5, and how can I apply that to my own relationships and interactions with others?
  3. In what ways can I trust God's sovereignty and justice in the face of evil and injustice, as described in Ezekiel 35:7 and Psalm 37:28?
  4. How does the desolation of Mount Seir in Ezekiel 35:7 point to the ultimate destiny of those who oppose God and His people, as seen in Revelation 20:15?

Gill's Exposition on Ezekiel 35:7

Thus will I make Mount Seir most desolate,.... By shedding the blood of the inhabitants of it; and as Rome will be, when it will be utterly burnt with fire, as that city will, and the flesh of the

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 35:7

Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth out and him that returneth.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 35:7

All travellers that go to or from Edom’ s country, or his cities; or possibly it may intimate the close sieges with which his cities should be so begirt, that none should attempt to go out or go in, but it should cost them their life: so Jericho close besieged, none went in or out, .

Trapp's Commentary on Ezekiel 35:7

Ezekiel 35:7 Thus will I make mount Seir most desolate, and cut off from it him that passeth out and him that returneth.Ver. 7. Most desolate.] See Ezekiel 35:3. Iterum repetit, ne excidisse videatur. I am in good earnest.

Ellicott's Commentary on Ezekiel 35:7

(7) Him that passeth out.—The cutting off of the traveller is a striking feature in the doom of Edom, for her nomadic tribes had been the great carriers between India and the East and Egypt, and she had grown rich by this commerce. The fierceness of the few tribes now wandering over the land make even the occasional visit of the curious traveller a matter of difficulty and danger.

Cambridge Bible on Ezekiel 35:7

7. passeth out … returneth] A phrase like “shut up and free,” used to denote all classes, cf. “the shod and the barefoot” in Arab. LXX. has altered into “man and beast,” the usual phrase after “cut off,” e.g. Ezekiel 25:13.

Whedon's Commentary on Ezekiel 35:7

FATE OF EDOM, AND OF ISRAEL OVER THE HEATHEN BECAUSE OF THE NAME OF JEHOVAH.The most conspicuous mountain chain is here taken to represent the entire land of Edom, just as it is so used, seemingly

Sermons on Ezekiel 35:7

SermonDescription
Carter Conlon When Heaven Decides to Fight by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the importance of unity and agreement among leaders in order to fight against the enemy. The gates, where policy is formed, were divided and

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate