Menu

Ezekiel 33:30

Ezekiel 33:30 in Multiple Translations

As for you, son of man, your people are talking about you near the city walls and in the doorways of their houses. One speaks to another, each saying to his brother, ‘Come and hear the message that has come from the LORD!’

¶ Also, thou son of man, the children of thy people still are talking against thee by the walls and in the doors of the houses, and speak one to another, every one to his brother, saying, Come, I pray you, and hear what is the word that cometh forth from the LORD.

And as for thee, son of man, the children of thy people talk of thee by the walls and in the doors of the houses, and speak one to another, every one to his brother, saying, Come, I pray you, and hear what is the word that cometh forth from Jehovah.

And as for you, son of man, the children of your people are talking together about you by the walls and in the doorways of the houses, saying to one another, Come now, give ear to the word which comes from the Lord.

Son of man, your people are talking about you out in the streets and in the doorways of their houses. They encourage one another, saying, ‘Come on! Let's go and hear a message from the Lord!’

Also thou sonne of man, the children of thy people that talke of thee by the wals and in the dores of houses, and speake one to another, euery one to his brother, saying, Come, I pray you, and heare what is the word that commeth from the Lord.

And thou, son of man, the sons of thy people who are speaking about thee, By the walls, and in openings of the houses, Have spoken one with another, each with his brother, Saying: Come in, I pray you, And hear what [is] the word that cometh out from Jehovah.

“As for you, son of man, the children of your people talk about you by the walls and in the doors of the houses, and speak to one another, everyone to his brother, saying, ‘Please come and hear what the word is that comes out from the LORD.’

Also, thou son of man, the children of thy people still are talking against thee by the walls and in the doors of the houses, and speak one to another, every one to his brother, saying, Come, I pray you, and hear what is the word that cometh forth from the LORD.

And thou son of man: the children of thy people, that talk of thee by the walls, and in the doors of the houses, and speak one to another each men to his neighbour, saying: Come, and let us hear what is the word that cometh forth from the Lord.

As for you, you human, your fellow Israelis here in Babylon are talking about you along the city walls and at the doors of their houses. They are saying to each other, ‘Come and listen to the message that has come from Yahweh!’

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 33:30

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 33:30 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אַתָּ֣ה בֶן אָדָ֔ם בְּנֵ֣י עַמְּ/ךָ֗ הַ/נִּדְבָּרִ֤ים בְּ/ךָ֙ אֵ֣צֶל הַ/קִּיר֔וֹת וּ/בְ/פִתְחֵ֖י הַ/בָּתִּ֑ים וְ/דִבֶּר חַ֣ד אֶת אַחַ֗ד אִ֤ישׁ אֶת אָחִי/ו֙ לֵ/אמֹ֔ר בֹּֽאוּ נָ֣א וְ/שִׁמְע֔וּ מָ֣ה הַ/דָּבָ֔ר הַ/יּוֹצֵ֖א מֵ/אֵ֥ת יְהוָֽה
וְ/אַתָּ֣ה ʼattâh H859 you(m.s.) Conj | Pron
בֶן bên H1121 son N-ms
אָדָ֔ם ʼâdâm H120 the man (Adam) N-ms
בְּנֵ֣י bên H1121 son N-mp
עַמְּ/ךָ֗ ʻam H5971 Amaw N-ms | Suff
הַ/נִּדְבָּרִ֤ים dâbar H1696 to speak Art | V-Niphal
בְּ/ךָ֙ Prep | Suff
אֵ֣צֶל ʼêtsel H681 beside Prep
הַ/קִּיר֔וֹת qîyr H7023 wall Art | N-mp
וּ/בְ/פִתְחֵ֖י pethach H6607 entrance Conj | Prep | N-mp
הַ/בָּתִּ֑ים bayith H1004 place Art | N-mp
וְ/דִבֶּר dâbar H1696 to speak Conj | V-Piel-3ms
חַ֣ד chad H2297 one Adj
אֶת ʼêth H854 with Prep
אַחַ֗ד ʼechâd H259 one Adj
אִ֤ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
אֶת ʼêth H854 with Prep
אָחִי/ו֙ ʼâch H251 brother N-ms | Suff
לֵ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
בֹּֽאוּ bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Impv-2mp
נָ֣א nâʼ H4994 please Part
וְ/שִׁמְע֔וּ shâmaʻ H8085 to hear Conj | V-Qal-Impv-2mp
מָ֣ה mâh H4100 what? Part
הַ/דָּבָ֔ר dâbâr H1697 Chronicles Art | N-ms
הַ/יּוֹצֵ֖א yâtsâʼ H3318 to come out Art | V-Qal
מֵ/אֵ֥ת ʼêth H854 with Prep | Prep
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 33:30

וְ/אַתָּ֣ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Conj | Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
בֶן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
אָדָ֔ם ʼâdâm H120 "the man (Adam)" N-ms
Adam was the first human, created by God and mentioned in Genesis 2:19, who married Eve and had sons including Cain, Abel, and Seth.
Definition: The first named man living at the time before the Flood, first mentioned at Gen.2.19; married to Eve (H2332); father of: Cain (H7014B), Abel (H1893) and Seth (H8352); also translated "man" at Gen.2.19,21,23; 3.8,9,20; 5.2; "mankind" at Deu.32.8; "others" at Job.31.33; Another spelling of a.dam (אָדָם "Adam" H0121) man, human being
Usage: Occurs in 526 OT verses. KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person. See also: Genesis 1:26; Judges 18:7; Psalms 8:5.
בְּנֵ֣י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
עַמְּ/ךָ֗ ʻam H5971 "Amaw" N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
הַ/נִּדְבָּרִ֤ים dâbar H1696 "to speak" Art | V-Niphal
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
בְּ/ךָ֙ "" Prep | Suff
אֵ֣צֶל ʼêtsel H681 "beside" Prep
Beside or near, this preposition indicates proximity or closeness to something or someone. It is often translated as at, by, or near in the King James Version, and is used to describe physical or spatial relationships in the Bible.
Definition: 1) beside, by, near, nearness, joining, proximity subst 2) (BDB) 2a) conjunction, proximity 2b) beside, in proximity, contiguous to, from beside
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with. See also H1018 (בֵּית הָאֵצֶל). See also: Genesis 39:10; 2 Chronicles 9:18; Proverbs 7:8.
הַ/קִּיר֔וֹת qîyr H7023 "wall" Art | N-mp
In the Bible, this word means a wall, often referring to the walls of houses, chambers, or even the altar. It is used to describe structures built for protection or division. The KJV translates it as wall or side.
Definition: 1) wall, side 1a) wall (of house or chamber) 1b) the sides (of the altar)
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: [phrase] mason, side, town, [idiom] very, wall. See also: Exodus 30:3; 2 Chronicles 3:11; Psalms 62:4.
וּ/בְ/פִתְחֵ֖י pethach H6607 "entrance" Conj | Prep | N-mp
A pethach is an entrance or doorway, like the gates of Jerusalem or the door to the temple, often symbolizing transition or access to a new place.
Definition: opening, doorway, entrance
Usage: Occurs in 154 OT verses. KJV: door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place. See also: Genesis 4:7; Judges 9:40; Psalms 24:7.
הַ/בָּתִּ֑ים bayith H1004 "place" Art | N-mp
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
וְ/דִבֶּר dâbar H1696 "to speak" Conj | V-Piel-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
חַ֣ד chad H2297 "one" Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or single, like one thing or one person. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It can also mean first or each.
Definition: one (number), same, single, first, each, once Aramaic equivalent: chad (חַד "one" H2298)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: one. See also: Ezekiel 33:30.
אֶת ʼêth H854 "with" Prep
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
אַחַ֗ד ʼechâd H259 "one" Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
אִ֤ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
אֶת ʼêth H854 "with" Prep
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
אָחִי/ו֙ ʼâch H251 "brother" N-ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a brother or male sibling, but it can also refer to a close relative, friend, or someone with a similar relationship. It is used to describe the bond between brothers, like the relationship between Cain and Abel in Genesis.
Definition: : male-sibling 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. See also: Genesis 4:2; Genesis 42:13; Numbers 25:6.
לֵ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
בֹּֽאוּ bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Impv-2mp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
נָ֣א nâʼ H4994 "please" Part
The Hebrew word 'nâ'' is used to express a polite request, like 'please' or 'I pray', and is often added to verbs to make them more polite. In the Bible, it appears in passages like Ezra's reading of the law to the people.
Definition: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
Usage: Occurs in 374 OT verses. KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. See also: Genesis 12:11; Judges 4:19; 1 Kings 13:6.
וְ/שִׁמְע֔וּ shâmaʻ H8085 "to hear" Conj | V-Qal-Impv-2mp
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
מָ֣ה mâh H4100 "what?" Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
הַ/דָּבָ֔ר dâbâr H1697 "Chronicles" Art | N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
הַ/יּוֹצֵ֖א yâtsâʼ H3318 "to come out" Art | V-Qal
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
מֵ/אֵ֥ת ʼêth H854 "with" Prep | Prep
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Ezekiel 33:30

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Matthew 22:16–17 They sent their disciples to Him along with the Herodians. “Teacher,” they said, “we know that You are honest and that You teach the way of God in accordance with the truth. You seek favor from no one, because You pay no attention to external appearance. So tell us what You think: Is it lawful to pay taxes to Caesar or not?”
2 Jeremiah 23:35 This is what each man is to say to his friend and to his brother: ‘What has the LORD answered?’ or ‘What has the LORD spoken?’
3 Isaiah 29:13 Therefore the Lord said: “These people draw near to Me with their mouths and honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. Their worship of Me is but rules taught by men.
4 Matthew 15:8 ‘These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me.
5 Isaiah 58:2 For day after day they seek Me and delight to know My ways, like a nation that does what is right and does not forsake the justice of their God. They ask Me for righteous judgments; they delight in the nearness of God.”
6 Jeremiah 42:1–6 Then all the commanders of the forces, along with Johanan son of Kareah, Jezaniah son of Hoshaiah, and all the people from the least to the greatest, approached Jeremiah the prophet and said, “May our petition come before you; pray to the LORD your God on behalf of this entire remnant. For few of us remain of the many, as you can see with your own eyes. Pray that the LORD your God will tell us the way we should walk and the thing we should do.” “I have heard you,” replied Jeremiah the prophet. “I will surely pray to the LORD your God as you request, and I will tell you everything that the LORD answers; I will not withhold a word from you.” Then they said to Jeremiah, “May the LORD be a true and faithful witness against us if we do not act upon every word that the LORD your God sends you to tell us. Whether it is pleasant or unpleasant, we will obey the voice of the LORD our God to whom we are sending you, so that it may go well with us, for we will obey the voice of the LORD our God!”
7 Jeremiah 11:18–19 And the LORD informed me, so I knew. Then You showed me their deeds. For I was like a gentle lamb led to slaughter; I did not know that they had plotted against me: “Let us destroy the tree with its fruit; let us cut him off from the land of the living, that his name may be remembered no more.”
8 Jeremiah 42:20 For you have deceived yourselves by sending me to the LORD your God, saying, ‘Pray to the LORD our God on our behalf, and as for all that the LORD our God says, tell it to us and we will do it.’
9 Jeremiah 18:18 Then some said, “Come, let us make plans against Jeremiah, for the law will never be lost to the priest, nor counsel to the wise, nor an oracle to the prophet. Come, let us denounce him and pay no heed to any of his words.”

Ezekiel 33:30 Summary

[Ezekiel 33:30 shows us that even when people seem interested in hearing God's message, it's possible for them to not take it to heart or apply it to their lives, as also noted in Matthew 7:21. This verse reminds us to look beyond mere interest and instead seek a deep, heart-level response to God's Word. By doing so, we can avoid being like the people in Ezekiel 33:31 who hear but do not practice what they hear, and instead follow the example of those who hear and obey, as encouraged in James 1:22-25.]

Frequently Asked Questions

Why do the people in Ezekiel 33:30 seem so interested in hearing the prophet's messages?

The people are drawn to Ezekiel's messages because they claim to come from the Lord, and they are curious about what God has to say, as seen in their invitation to one another to 'Come and hear the message that has come from the LORD!' (Ezekiel 33:30).

Is Ezekiel 33:30 suggesting that the people are truly repentant and seeking God?

While the people in Ezekiel 33:30 appear to be interested in hearing God's message, the surrounding verses, such as Ezekiel 33:31, indicate that they do not put the words into practice, suggesting a disconnect between their words and actions, similar to what Jesus teaches in Matthew 7:21.

What can we learn from the way the people in Ezekiel 33:30 talk about the prophet?

The way the people discuss Ezekiel and his messages, saying 'Come and hear the message that has come from the LORD!' (Ezekiel 33:30), highlights the importance of sharing God's Word with one another, as encouraged in Psalm 119:113 and Hebrews 10:25.

How does Ezekiel 33:30 relate to the idea of being a good listener?

Ezekiel 33:30 shows that the people are eager to hear the prophet's words, but as noted in Ezekiel 33:31-32, they fail to apply them to their lives, emphasizing the importance of not just hearing but also obeying God's commands, as taught in James 1:22-25.

Reflection Questions

  1. What are some ways you have seen people express interest in spiritual things without necessarily following through in their actions?
  2. How can you distinguish between genuine spiritual curiosity and mere curiosity or entertainment?
  3. In what ways can you apply the principle of listening to and obeying God's Word in your own life, as encouraged in verses like Ezekiel 33:30 and James 1:22-25?
  4. What role does community play in your spiritual growth, and how can you encourage others to seek and apply God's Word, as seen in Ezekiel 33:30?

Gill's Exposition on Ezekiel 33:30

Also, thou son of man,.... I have something to say to thee, and inform thee of, not only concerning the Jews in Judea, what they say, and what will befall them; but concerning those that are with

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 33:30

Also, thou son of man, the children of thy people still are talking against thee by the walls and in the doors of the houses, and speak one to another, every one to his brother, saying, Come, I pray

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 33:30

The children; captives in Babylon. Thy people; thy, not my people; God doth debase, degrade, and disown them. By the walls; as men now do in cities or towns, so then they stood up to the wall, when, meeting in the streets, they would talk together. In the doors of the houses; others got into the porches or doors of their houses, this they did to tell each other what news of their country. Speak one to another: and all ends in this at last: Come, I pray, let us go up to the prophet, the true prophet, and inquire what God hath revealed to him, and what he may reveal unto us, whether any, or when will that end of our sorrows be.

Trapp's Commentary on Ezekiel 33:30

Ezekiel 33:30 Also, thou son of man, the children of thy people still are talking against thee by the walls and in the doors of the houses, and speak one to another, every one to his brother, saying, Come, I pray you, and hear what is the word that cometh forth from the LORD.Ver. 30. The children of thy people.] These captives in Babylon, no whit better than those in Jewry. Still are talking.] Detracting from thee, and deriding thee. By the walls.] Susurros miscentes clancularios; fearing lest any one behind them should hear them, they get the walls at their backs. Come, I pray you, and hear.] Thus they jeer; and there are too many such scoffers at this day. Uti otiosi et sauniones in foro facere solent.

Ellicott's Commentary on Ezekiel 33:30

(30) The children of thy people.—The few remaining verses of this chapter are concerned with those in exile—perhaps not so much those who had been with Ezekiel all along as fresh captives of a worse moral character now just brought from Jerusalem. Yet of them all alike it was still true that they were much more ready to listen with deferential air to the words of the prophet than to take them to their hearts and act upon them in their life. The prophet is here warned (Ezekiel 33:30-33) not to be misled by the apparent compliance of the people, as he had been before strengthened against their opposition (Ezekiel 3:8-9); but it must have carried a pang deep into his heart to know how superficial was the effect of those labours to which he had devoted himself with such faithfulness. Against thee.—Rather, of thee. The people are not represented as opposed to Ezekiel, but rather as enjoying his eloquence, and talking about him as they met one another, but without any serious effort to follow his counsels—much like the treatment of a popular preacher by his people at the present day. By the walls and in the doors.—Better, within the walls. The meaning is, both privately and publicly.

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 33:30

Verse 30. The people still are talking against thee] בך bach should be rather translated, "concerning thee," than "against thee;" for the following verses show that the prophet was much respected. The Vulgate translates, de te; the Septuagint, περισου, "concerning thee," both right. Talking by the walls and in the doors of the houses is not a custom peculiar to the Copts, mentioned by Bp. Pococke, it is a practice among idle people, and among those who are resting from their work, in every country, when the weather permits. Gossiping in the inside of the house is not less frequent, and much more blamable.

Cambridge Bible on Ezekiel 33:30

30–33. Demeanour of the people towards the prophet The confirmation which the fall of the city gave to the prophet’s past predictions awakened the interest of his fellow exiles in him and his words. They congregated together in knots under the shadow of the walls and in the doors of the houses discussing his sayings. Recent events had given him a more prominent place in their thoughts. There was something also in the new truths he was uttering, in his outlook into the future and in his appeals to the individual mind, causing each to turn his eyes inward upon himself, that touched them and awakened a certain reality of concern. Still it was in the main curiosity rather than genuine seriousness that led them to listen to him. There was a certain charm, more perhaps in the kind of future presented by the prophet than in his manner of presenting it, which was like sweet music; but though they listened the drift of their minds was too steadily set in another direction to be changed.

Whedon's Commentary on Ezekiel 33:30

30-33. The startling fulfillment of Ezekiel’s last prophecy had aroused special interest in his every word. Everybody was now talking about him, but not against him (Ezekiel 33:30).

Sermons on Ezekiel 33:30

SermonDescription
Jerry Bridges The Fear of God - Part 3 by Jerry Bridges In this sermon, the speaker shares a personal experience of listening to a sermon on the power of the tongue and being convicted to make changes in his own life. He then discusses
Zac Poonen (Pure Testimony) Purity in Us and Our Children by Zac Poonen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of not just asking what is lawful, but also what is profitable in our lives. He encourages believers to be cautious and avoid
Donald S. Whitney Making the Sermon Come Alive in My Heart by Donald S. Whitney Donald S. Whitney emphasizes the importance of preparing our hearts before hearing God speak through a sermon, urging believers to put away sin and unholy distractions. He highligh
Zac Poonen (Basics) 39. Jesus Was Unpopular by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of following the example of Jesus in living a holy life. Jesus' humility and holiness are highlighted as characteristics that
David Bryant How to Prepare the Way for a Christ Awakening by David Bryant In this sermon, the speaker encourages listeners to develop a daily habit of focusing on Jesus and sharing about Him with others. He suggests keeping a diary to record any insights
J.C. Philpot The Sin Sick Soul and the Great Physician by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches about the need for a great Physician for those who are spiritually sick, drawing parallels from how Jesus dealt with cavilers and critics in the Bible. He emp
St. John Chrysostom Homily 70 on Matthew by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches about the Pharisees' attempt to entangle Jesus in His words, highlighting their wicked intentions and hidden craftiness. Despite their flattery and deceitf

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate