Menu

Exodus 22:7

Exodus 22:7 in Multiple Translations

If a man gives his neighbor money or goods for safekeeping and they are stolen from the neighbor’s house, the thief, if caught, must pay back double.

¶ If a man shall deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it be stolen out of the man’s house; if the thief be found, let him pay double.

If a man shall deliver unto his neighbor money or stuff to keep, and it be stolen out of the man’s house; if the thief be found, he shall pay double.

If a man puts money or goods in the care of his neighbour to keep for him, and it is taken from the man's house, if they get the thief, he will have to make payment of twice the value.

If someone gives his neighbor money or possessions to be kept safe and they are stolen from the neighbor's house, if the thief is caught they must pay back double.

If a man deliuer his neighbour money or stuffe to keepe, and it be stollen out of his house, if the thiefe be found, he shall pay the double.

'When a man doth give unto his neighbour silver, or vessels to keep, and it hath been stolen out of the man's house; if the thief is found, he repayeth double.

“If a man delivers to his neighbor money or stuff to keep, and it is stolen out of the man’s house, if the thief is found, he shall pay double.

If a man shall deliver to his neighbor money or stuff to keep, and it be stolen out of the man's house; if the thief shall be found, let him pay double.

If a man deliver money, or any vessel unto his friend to keep, and they be stolen away from him that received them: if the thief be found he shall restore double:

Suppose someone gives to another person some money or other valuable goods and asks him to guard them in his house for a while. If those things are stolen from that person’s house, if the thief is caught, he must pay back twice as much as he stole.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 22:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 22:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אִם לֹ֤א יִמָּצֵא֙ הַ/גַּנָּ֔ב וְ/נִקְרַ֥ב בַּֽעַל הַ/בַּ֖יִת אֶל הָֽ/אֱלֹהִ֑ים אִם לֹ֥א שָׁלַ֛ח יָד֖/וֹ בִּ/מְלֶ֥אכֶת רֵעֵֽ/הוּ
אִם ʼim H518 if Conj
לֹ֤א lôʼ H3808 not Part
יִמָּצֵא֙ mâtsâʼ H4672 to find V-Niphal-Imperf-3ms
הַ/גַּנָּ֔ב gannâb H1590 thief Art | N-ms
וְ/נִקְרַ֥ב qârab H7126 to present Conj | V-Niphal-Perf-3ms
בַּֽעַל baʻal H1167 master N-ms
הַ/בַּ֖יִת bayith H1004 place Art | N-ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הָֽ/אֱלֹהִ֑ים ʼĕlôhîym H430 God Art | N-mp
אִם ʼim H518 if Conj
לֹ֥א lôʼ H3808 not Part
שָׁלַ֛ח shâlach H7971 to send V-Qal-Perf-3ms
יָד֖/וֹ yâd H3027 hand N-cs | Suff
בִּ/מְלֶ֥אכֶת mᵉlâʼkâh H4399 work Prep | N-fs
רֵעֵֽ/הוּ rêaʻ H7453 neighbor N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 22:7

אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
לֹ֤א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יִמָּצֵא֙ mâtsâʼ H4672 "to find" V-Niphal-Imperf-3ms
Matsa means to find or attain something, whether it is a physical object, a person, or a condition, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
Usage: Occurs in 425 OT verses. KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. See also: Genesis 2:20; Deuteronomy 22:3; 2 Kings 9:35.
הַ/גַּנָּ֔ב gannâb H1590 "thief" Art | N-ms
A thief is someone who takes things that dont belong to them, as seen in the Bible where Jesus teaches about a thief in the night. This word is used to describe people who steal. It appears in various Bible stories.
Definition: thief
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: thief. See also: Exodus 22:1; Proverbs 29:24; Psalms 50:18.
וְ/נִקְרַ֥ב qârab H7126 "to present" Conj | V-Niphal-Perf-3ms
To approach or come near someone or something, often with a sense of purpose or intention, like Moses approaching the burning bush in Exodus 3:5. This word can also mean to bring someone or something near, as in presenting an offering to God.
Definition: : come/approach 1) to come near, approach, enter into, draw near 1a) (Qal) to approach, draw near 1b) (Niphal) to be brought near 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
Usage: Occurs in 263 OT verses. KJV: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take. See also: Genesis 12:11; Leviticus 22:22; 1 Samuel 10:21.
בַּֽעַל baʻal H1167 "master" N-ms
Means master or owner, often referring to a husband or leader, as seen in the book of Genesis and Exodus.
Definition: : master/leader 1) owner, husband, lord 1a) owner 1b) a husband 1c) citizens, inhabitants 1d) rulers, lords 1e) (noun of relationship used to characterise-ie, master of dreams)
Usage: Occurs in 79 OT verses. KJV: [phrase] archer, [phrase] babbler, [phrase] bird, captain, chief man, [phrase] confederate, [phrase] have to do, [phrase] dreamer, those to whom it is due, [phrase] furious, those that are given to it, great, [phrase] hairy, he that hath it, have, [phrase] horseman, husband, lord, man, [phrase] married, master, person, [phrase] sworn, they of. See also: Genesis 14:13; 1 Samuel 23:11; Proverbs 1:17.
הַ/בַּ֖יִת bayith H1004 "place" Art | N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הָֽ/אֱלֹהִ֑ים ʼĕlôhîym H430 "God" Art | N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
שָׁלַ֛ח shâlach H7971 "to send" V-Qal-Perf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
יָד֖/וֹ yâd H3027 "hand" N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
בִּ/מְלֶ֥אכֶת mᵉlâʼkâh H4399 "work" Prep | N-fs
Means work or employment, like a job or business, and is used to describe someone's occupation or the result of their labor, as seen in the Bible's description of various professions and industries.
Definition: 1) occupation, work, business 1a) occupation, business 1b) property 1c) work (something done or made) 1d) workmanship 1e) service, use 1f) public business 1f1) political 1f2) religious
Usage: Occurs in 149 OT verses. KJV: business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship). See also: Genesis 2:2; 1 Chronicles 9:13; Psalms 73:28.
רֵעֵֽ/הוּ rêaʻ H7453 "neighbor" N-ms | Suff
A neighbor or friend is what this word means, describing someone close to you. It can also refer to a companion, fellow citizen, or another person, and is often translated as brother or friend.
Definition: 1) friend, companion, fellow, another person 1a) friend, intimate 1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense) 1c) other, another (reciprocal phrase)
Usage: Occurs in 173 OT verses. KJV: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other. See also: Genesis 11:3; Job 42:7; Psalms 12:3.

Study Notes — Exodus 22:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 22:4 If what was stolen is actually found alive in his possession—whether ox or donkey or sheep—he must pay back double.
2 Proverbs 6:30–31 Men do not despise the thief if he steals to satisfy his hunger. Yet if caught, he must pay sevenfold; he must give up all the wealth of his house.
3 Jeremiah 2:26 As the thief is ashamed when he is caught, so the house of Israel is disgraced. They, their kings, their officials, their priests, and their prophets
4 John 12:6 Judas did not say this because he cared about the poor, but because he was a thief. As keeper of the money bag, he used to take from what was put into it.
5 1 Corinthians 6:10 nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor verbal abusers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God.

Exodus 22:7 Summary

Exodus 22:7 is talking about a situation where someone has been given money or goods to take care of, but they get stolen. If the thief is caught, they have to pay back double to the owner, which shows how important it is to be trustworthy and responsible with the things that have been given to us (as seen in Matthew 25:21 and Luke 19:17). This principle can be applied to our everyday lives, where we are called to be good stewards of the resources and property that have been entrusted to us. By being faithful and responsible, we can demonstrate our love and obedience to God, as taught in 1 Corinthians 4:2 and Colossians 3:23-24.

Frequently Asked Questions

What happens if the thief is caught in Exodus 22:7?

According to Exodus 22:7, if the thief is caught, he must pay back double to the owner, which is a principle also seen in Exodus 22:9 and 2 Samuel 12:6.

Is this verse talking about a specific kind of theft?

Yes, Exodus 22:7 specifically addresses a situation where someone has been entrusted with money or goods for safekeeping and they are stolen from the neighbor's house, similar to the concept of stewardship in Luke 12:42-48.

How does this verse relate to trust and responsibility?

This verse highlights the importance of being a trustworthy and responsible steward of the resources and property that have been entrusted to us, as seen in Matthew 25:14-30 and 1 Corinthians 4:2.

What if the thief is not found, what happens then?

If the thief is not found, the owner of the house must appear before the judges to determine whether he has taken his neighbor's property, as stated in Exodus 22:8, which emphasizes the importance of accountability and justice.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can apply the principle of being a trustworthy steward in my own life, especially when it comes to the resources and property that have been entrusted to me?
  2. How can I balance the need to protect my own property with the need to be generous and trusting of others, as seen in Acts 2:44-45 and Acts 4:32-37?
  3. What are some potential consequences of not being a responsible steward, and how can I avoid them, as warned in Luke 16:1-13 and 1 Timothy 6:10?
  4. In what ways can I demonstrate my commitment to being a trustworthy and responsible member of my community, as encouraged in Romans 12:17 and Hebrews 13:16?

Gill's Exposition on Exodus 22:7

If a man shall deliver unto his neighbour money or stock to keep,.... Without any reward for keeping it, as the Targum of Jonathan; and so other Jewish writers (p) understand this passage of such as

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 22:7

If a man shall deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it be stolen out of the man's house; if the thief be found, let him pay double.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 22:7

Stuff, Heb. vessels, garments, utensils, or any kind of household stuff.

Trapp's Commentary on Exodus 22:7

Exodus 22:7 If a man shall deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it be stolen out of the man’ s house; if the thief be found, let him pay double.Ver. 7. Or stuff.] Heb., Vessels, instruments, ornaments, apparel, furniture, weapons, &c.

Ellicott's Commentary on Exodus 22:7

(7-13) Property deposited in the hands of another for safe keeping might be so easily embezzled by the trustee, or lost through his negligence, that some special laws were needed for its protection. Conversely the trustee required to be safe-guarded against incurring loss if the property intrusted to his care suffered damage or disappeared without fault of his. The Mosaic legislation provided for both cases. On the one hand, it required the trustee to exercise proper care, and made him answerable for the loss if a thing intrusted to him was stolen and the thief not found. Embezzlement it punished by requiring the trustee guilty of it to “pay double.” On the other hand, in doubtful cases it allowed the trustee to clear himself by an oath (Exodus 22:10), and in clear cases to give proof that the loss had happened through unavoidable accident (Exodus 22:12).

Adam Clarke's Commentary on Exodus 22:7

Verse 7. Deliver unto his neighbour] This is called pledging in the law of bailments; it is a deposit of goods by a debtor to his creditor, to be kept till the debt be discharged. Whatever goods were thus left in the hands of another person, that person, according to the Mosaic law, became responsible for them; if they were stolen, and the thief was found, he was to pay double; if he could not be found, the oath of the person who had them in keeping, made before the magistrates, that he knew nothing of them, was considered a full acquittance. Among the Romans, if goods were lost which a man had intrusted to his neighbour, the depositary was obliged to pay their full value. But if a man had been driven by necessity, as in case of fire, to lodge his goods with one of his neighbours, and the goods were lost, the depositary was obliged to pay double their value, because of his unfaithfulness in a case of such distress, where his dishonesty, connected with the destruction by the fire, had completed the ruin of the sufferer. To this case the following law is applicable: Cum quis fidem elegit, nec depositum redditur, contentus esse debet simplo: cum vero extante necessitate deponat, crescit perfidia crimen, &c. - Digest., lib. xvi., tit. 3, 1. 1.

Cambridge Bible on Exodus 22:7

7–13. Compensation for loss or damage in various cases of deposit. At the present day, among the Bedawin, a man going on a journey for instance will deposit money or goods with another for safety during his absence. Such a deposit is regarded by the Arabs as a sacred trust (Cook, p. 227; Doughty, i. 176, 267, 280, ii. 301).

Sermons on Exodus 22:7

SermonDescription
Don Courville On Eagles' Wings Pt 108 by Don Courville In this sermon, the preacher discusses the story of Achan from Joshua chapter 7. Achan's disobedience and greed led to his downfall and caused problems for the entire community. Th
Joseph Parker Judas Iscariot: A Study in Character by Joseph Parker Joseph Parker preaches about the character of Judas Iscariot, challenging the congregation to reflect on the possibility of harboring monstrous and vile traits within themselves. H
David Servant Day 158, Luke 22 by David Servant David Servant preaches on the dangers of serving money over God, using Judas' betrayal of Jesus as a prime example. He emphasizes how even witnessing miracles and serving in minist
Billy Sunday Prohibition by Billy Sunday In this sermon, the preacher discusses the negative effects of alcohol consumption on society. He highlights the new law passed by Congress, which imposes a two-dollar tax on whisk
Danny Bond Following a God Authored Trail - Part 2 by Danny Bond In this sermon, the speaker discusses the story of Cornelius and Peter from the Bible. Cornelius, a devout man, prayed to God and an angel appeared to him, instructing him to send
Vance Havner What Can the Righteous Do? by Vance Havner In this sermon, the preacher highlights the current state of the world, describing it as a hopeless mess in various areas such as government, law observance, morality, and family l
E.A. Johnston Revival Stories: Sam Jones by E.A. Johnston The video is a summary of the preaching and impact of Sam Jones, a famous evangelist in the late 19th century. Sam Jones was known for his boldness in preaching against sin and cal

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate