Menu

Exodus 16:22

Exodus 16:22 in Multiple Translations

On the sixth day, they gathered twice as much food—two omers per person —and all the leaders of the congregation came and reported this to Moses.

¶ And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moses.

And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each one: and all the rulers of the congregation came and told Moses.

And on the sixth day they took up twice as much of the bread, two omers for every person: and all the rulers of the people gave Moses word of it.

However, on the sixth day, they collected twice as much of this food, two omers for each person. All the Israelite leaders came and told Moses what they had done.

And the sixt day they gathered twise so much bread, two Omers for one man: then all the rulers of the Congregation came and told Moses.

And it cometh to pass on the sixth day, they have gathered a second bread, two omers for one, and all the princes of the company come in, and declare to Moses.

On the sixth day, they gathered twice as much bread, two omers for each one; and all the rulers of the congregation came and told Moses.

And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moses.

But on the sixth day they gathered twice as much, that is, two gomors every man: and all the rulers of the multitude came, and told Moses.

On the sixth day after they started gathering it, each person was able to gather four quarts/liters, which was twice as much as they gathered on the other days. When the leaders of the people came to Moses/me and told him/me about that,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 16:22

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 16:22 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְהִ֣י בַּ/יּ֣וֹם הַ/שִּׁשִּׁ֗י לָֽקְט֥וּ לֶ֨חֶם֙ מִשְׁנֶ֔ה שְׁנֵ֥י הָ/עֹ֖מֶר לָ/אֶחָ֑ד וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ כָּל נְשִׂיאֵ֣י הָֽ/עֵדָ֔ה וַ/יַּגִּ֖ידוּ לְ/מֹשֶֽׁה
וַ/יְהִ֣י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בַּ/יּ֣וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
הַ/שִּׁשִּׁ֗י shishshîy H8345 sixth Art | Adj
לָֽקְט֥וּ lâqaṭ H3950 to gather V-Qal-Perf-3cp
לֶ֨חֶם֙ lechem H3899 food N-cs
מִשְׁנֶ֔ה mishneh H4932 second N-ms
שְׁנֵ֥י shᵉnayim H8147 two Adj
הָ/עֹ֖מֶר ʻômer H6016 sheaf Art | N-ms
לָ/אֶחָ֑ד ʼechâd H259 one Prep | Adj
וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
כָּל kôl H3605 all N-ms
נְשִׂיאֵ֣י nâsîyʼ H5387 leader N-mp
הָֽ/עֵדָ֔ה ʻêdâh H5712 congregation Art | N-fs
וַ/יַּגִּ֖ידוּ nâgad H5046 to tell Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
לְ/מֹשֶֽׁה Môsheh H4872 Moses Prep | N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 16:22

וַ/יְהִ֣י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
בַּ/יּ֣וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/שִּׁשִּׁ֗י shishshîy H8345 "sixth" Art | Adj
In the Bible, this Hebrew word means sixth, like the sixth day of the week. It is used to describe order or sequence, as seen in Genesis 1:31. This word helps us understand time and patterns in the biblical account.
Definition: 1) sixth 1a) sixth (ordinal number) 1b) sixth (as fraction)
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: sixth (part). See also: Genesis 1:31; 1 Chronicles 12:12; Haggai 1:15.
לָֽקְט֥וּ lâqaṭ H3950 "to gather" V-Qal-Perf-3cp
This verb means to gather or pick up, like gleaning leftover crops in a field. It is used in various forms to describe collecting or gathering things.
Definition: 1) to pick up, gather, glean, gather up 1a) (Qal) 1a1) to pick up, gather 1a2) to glean 1b) (Piel) 1b1) to gather, gather up 1b2) to collect (money) 1b3) to glean 1c) (Pual) to be picked up 1d) (Hithpael) to collect oneself
Usage: Occurs in 34 OT verses. KJV: gather (up), glean. See also: Genesis 31:46; Ruth 2:2; Psalms 104:28.
לֶ֨חֶם֙ lechem H3899 "food" N-cs
This Hebrew word refers to food, especially bread or grain. It's used throughout the Bible to describe meals, sacrifices, and daily life, highlighting the importance of food in ancient Israelite culture.
Definition: : food(eating) 1) bread, food, grain 1a) bread 1a1) bread 1a2) bread-corn 1b) food (in general)
Usage: Occurs in 277 OT verses. KJV: (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also: Genesis 3:19; 1 Samuel 20:34; Psalms 14:4.
מִשְׁנֶ֔ה mishneh H4932 "second" N-ms
Mishneh means a second or duplicate, like a copy of a document, or something that is double in amount, also referring to a second in order or rank, like a secondary position or a copy of a law.
Definition: 1) double, copy, second, repetition 1a) double 1b) copy (of law) 1c) second (in order) 1c1) second rank 1c2) second in age 1d) second quarter or district
Usage: Occurs in 34 OT verses. KJV: college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much. See also: Genesis 41:43; 1 Chronicles 15:18; Isaiah 61:7.
שְׁנֵ֥י shᵉnayim H8147 "two" Adj
The Hebrew word for the number two appears in Genesis and Exodus, describing pairs and dualities. It can also mean double or twice. In the Bible, it is often used to describe things that come in twos, like two witnesses or two tablets.
Definition: 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number)
Usage: Occurs in 646 OT verses. KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two. See also: Genesis 1:16; Exodus 30:4; Numbers 13:23.
הָ/עֹ֖מֶר ʻômer H6016 "sheaf" Art | N-ms
An omer is a unit of measurement, about 2 liters, used to quantify dry goods like grain, as described in Exodus 16:36. It was an important standard in ancient Israel for trade and commerce.
Definition: sheaf
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: omer, sheaf. See also: Exodus 16:16; Leviticus 23:11; Job 24:10.
לָ/אֶחָ֑ד ʼechâd H259 "one" Prep | Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
נְשִׂיאֵ֣י nâsîyʼ H5387 "leader" N-mp
This word refers to a leader or a high-ranking official, like a king or a captain. It can also describe a rising mist, as seen in Isaiah 60:13. In the Bible, it often symbolizes power and authority.
Definition: one lifted up, chief, prince, captain, leader
Usage: Occurs in 120 OT verses. KJV: captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour. See also: Genesis 17:20; Numbers 34:26; Psalms 135:7.
הָֽ/עֵדָ֔ה ʻêdâh H5712 "congregation" Art | N-fs
In the Bible, this Hebrew word means a gathering of people, like a congregation or crowd, often referring to a group of Israelites. It is used in various books, including Exodus and Psalms. The word is about people coming together.
Definition: congregation, gathering
Usage: Occurs in 140 OT verses. KJV: assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. Compare H5713 (עֵדָה). See also: Exodus 12:3; Numbers 20:1; Psalms 1:5.
וַ/יַּגִּ֖ידוּ nâgad H5046 "to tell" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
To tell or declare something openly, as in Genesis 3:11 where God asks Adam to tell the truth. It means to stand boldly and announce something to someone present. In Exodus 32:27, Moses tells the Levites to declare their actions to the people.
Definition: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter. See also: Genesis 3:11; 1 Samuel 14:33; 2 Kings 9:15.
לְ/מֹשֶֽׁה Môsheh H4872 "Moses" Prep | N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.

Study Notes — Exodus 16:22

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 16:5 Then on the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather on the other days.”
2 Leviticus 25:22 While you are sowing in the eighth year, you will be eating from the previous harvest, until the ninth year’s harvest comes in.
3 Exodus 16:16 This is what the LORD has commanded: ‘Each one is to gather as much as he needs. You may take an omer for each person in your tent.’”
4 Exodus 34:31 But Moses called out to them; so Aaron and all the leaders of the congregation returned to him, and Moses spoke to them.
5 Leviticus 25:12 For it is a Jubilee; it shall be holy to you. You may eat only the crops taken directly from the field.

Exodus 16:22 Summary

This verse shows how the Israelites gathered extra food on the sixth day to prepare for the Sabbath, a day of rest. God had commanded them to do this, as seen in Exodus 16:23, so they would have enough food for the next day and could focus on resting and worshiping Him. This reminds us to trust God to provide for our needs and to set aside time to rest and focus on Him, just like the Israelites did (Exodus 20:8-11). By doing so, we can experience God's peace and provision in our lives, just as the Israelites did when they followed God's commands.

Frequently Asked Questions

Why did the Israelites gather twice as much food on the sixth day?

The Israelites gathered twice as much food on the sixth day because God had commanded them to prepare for the Sabbath, a day of rest, as seen in Exodus 16:23 and Exodus 20:8-11, where God establishes the Sabbath as a holy day of rest.

What is an omer and how much food is it?

An omer is an ancient unit of measurement, and in this context, it represents the amount of food each person was to gather, as seen in Exodus 16:16, where God instructs the Israelites to gather an omer of manna per person.

Why did the leaders of the congregation report this to Moses?

The leaders reported to Moses because they were following God's established order of leadership, as seen in Exodus 18:13-27, where Moses' father-in-law, Jethro, advises Moses to appoint leaders to help him govern the people.

How does this verse relate to the concept of Sabbath rest?

This verse shows that God was preparing the Israelites for a day of rest, where they would not have to gather food, as a reminder of their dependence on Him, similar to the concept seen in Deuteronomy 5:12-15, where the Sabbath is commanded as a reminder of God's deliverance and provision.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can prepare for my own 'Sabbath rest' each week, setting aside time to focus on God and rest from my daily labors?
  2. How can I, like the Israelites, trust God to provide for my needs and not worry about tomorrow, as seen in Matthew 6:25-34?
  3. In what ways can I, as a leader or member of a community, follow God's established order and report to those in authority over me, as seen in Hebrews 13:17?
  4. What are some things I can do to 'set aside' my worries and concerns, like the Israelites set aside the manna, and trust God to take care of them, as seen in Philippians 4:6-7?

Gill's Exposition on Exodus 16:22

And it came to pass, that on the sixth day,.... Of the week, or from the first raining of the manna, which was the same: they gathered twice as much bread; as they had used to do on other days, a

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 16:22

And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moses. On the sixth day they gathered twice as much bread.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 16:22

Considering God’ s present providence in causing it to fall in double proportion, and remembering that the next day was the sabbath day, which God had blessed and sanctified to his own immediate service, , and therefore was not to be employed in servile works, such as the gathering of manna was, they rightly concluded that God’ s commands, delivered ,19, reached only to ordinary days, and must in all reason give place to the more ancient and necessary law of the sabbath. Either to acquaint him with this increase of the miracle, or to take his direction for their practice, because they found two commands seemingly clashing together, and therefore needed and desired his advice.

Trapp's Commentary on Exodus 16:22

Exodus 16:22 And it came to pass, [that] on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one [man]: and all the rulers of the congregation came and told Moses.Ver. 22. And told Moses.] As fearing that the people had not done so well, as indeed they did: or, as desirous of further direction.

Ellicott's Commentary on Exodus 16:22

(22) On the sixth day they gathered twice as much.—See the third Note on Exodus 16:5. The rulers . . . came and told Moses.—They were evidently surprised, and came to Moses for an explanation. Either he had not communicated to them the Divine announcement of Exo 16:5, or they had failed to comprehend it.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 16:22

Verse 22. On the sixth day they gathered twice as much] This they did that they might have a provision for the Sabbath, for on that day no manna fell, Exodus 16:26-27. What a convincing miracle was this! No manna fell on the Sabbath! Had it been a natural production it would have fallen on the Sabbath as at other times; and had there not been a supernatural influence to keep it sweet and pure, it would have been corrupted on the Sabbath as well as on other days. By this series of miracles God showed his own power, presence, and goodness, 1. In sending the manna on each of the six days; 2. In sending none on the seventh, or Sabbath; 3. In preserving it from putrefaction when laid up for the use of that day, though it infallibly corrupted if kept over night on any other day.

Cambridge Bible on Exodus 16:22

22–26. Another surprise. On the 6th day they discover that they have gathered, without knowing it, a double quantity. Moses gives directions what is to be done with it; and draws from it a lesson on the observance of the sabbath.

Barnes' Notes on Exodus 16:22

Twice as much bread - See Exodus 16:5. From this passage and from Exodus 16:5 it is inferred that the seventh day was previously known to the people as a day separate from all others, and if so, it

Whedon's Commentary on Exodus 16:22

22. They gathered twice as much bread — That is, they found a double supply on the sixth day, which astonished the people, who had not been told to expect this extraordinary provision for the Sabbath.

Sermons on Exodus 16:22

SermonDescription
David Wilkerson Honoring the Sabbath by David Wilkerson In this sermon, the speaker discusses the importance of honoring the Sabbath and how it has personally impacted his life. He emphasizes that while many people may value the legal s
Don Courville Desert Survival Series Pt 22- Moses the Servant of God by Don Courville In this sermon, the preacher emphasizes the importance of putting God first in our lives. He refers to the story of the Israelites in the wilderness, where God provided manna for t

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate