Menu

Esther 8:2

Esther 8:2 in Multiple Translations

The king removed the signet ring he had recovered from Haman and presented it to Mordecai. And Esther appointed Mordecai over the estate of Haman.

And the king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it unto Mordecai. And Esther set Mordecai over the house of Haman.

And the king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it unto Mordecai. And Esther set Mordecai over the house of Haman.

And the king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it to Mordecai. And Esther put Mordecai over the family of Haman.

The king removed his signet ring which he had taken back from Haman, and gave it to Mordecai. Esther put Mordecai in charge of Haman's property.

And the King tooke off his ring, which he had taken from Haman, and gaue it vnto Mordecai: and Ester set Mordecai ouer the house of Haman.

and the king turneth aside his signet, that he hath caused to pass away from Haman, and giveth it to Mordecai, and Esther setteth Mordecai over the house of Haman.

The king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it to Mordecai. Esther set Mordecai over the house of Haman.

And the king took off his ring which he had taken from Haman, and gave it to Mordecai. And Esther set Mordecai over the house of Haman.

And the king took the ring which he had commanded to be taken again from Aman, and gave it to Mardochai. And Esther set Mardochai over her house.

When Mordecai came in, the king took off the ring that had his official seal on it, the ring that he had previously given to Haman, and gave it to Mordecai, to indicate that Mordecai was now his most important official. And Esther appointed Mordecai to be in charge of everything that had belonged to Haman.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Esther 8:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Esther 8:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יָּ֨סַר הַ/מֶּ֜לֶךְ אֶת טַבַּעְתּ֗/וֹ אֲשֶׁ֤ר הֶֽעֱבִיר֙ מֵֽ/הָמָ֔ן וַֽ/יִּתְּנָ֖/הּ לְ/מָרְדֳּכָ֑י וַ/תָּ֧שֶׂם אֶסְתֵּ֛ר אֶֽת מָרְדֳּכַ֖י עַל בֵּ֥ית הָמָֽן
וַ/יָּ֨סַר çûwr H5493 to turn aside Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
הַ/מֶּ֜לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
טַבַּעְתּ֗/וֹ ṭabbaʻath H2885 ring N-fs | Suff
אֲשֶׁ֤ר ʼăsher H834 which Rel
הֶֽעֱבִיר֙ ʻâbar H5674 to pass V-Hiphil-Perf-3ms
מֵֽ/הָמָ֔ן Hâmân H2001 Haman Prep | N-proper
וַֽ/יִּתְּנָ֖/הּ nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suff
לְ/מָרְדֳּכָ֑י Mordᵉkay H4782 Mordecai Prep | N-proper
וַ/תָּ֧שֶׂם sûwm H7760 to set Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
אֶסְתֵּ֛ר ʼEçtêr H635 Esther N-proper
אֶֽת ʼêth H853 Obj. DirObjM
מָרְדֳּכַ֖י Mordᵉkay H4782 Mordecai N-proper
עַל ʻal H5921 upon Prep
בֵּ֥ית bayith H1004 place N-ms
הָמָֽן Hâmân H2001 Haman N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Esther 8:2

וַ/יָּ֨סַר çûwr H5493 "to turn aside" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
To turn aside or remove is the meaning of this verb, used in various forms throughout the Bible. It can mean to depart, avoid, or put something away, and is often used in the context of turning away from sin or wrongdoing, as seen in the actions of prophets and leaders in the Old Testament.
Definition: : remove 1) to turn aside, depart 1a) (Qal) 1a1) to turn aside, turn in unto 1a2) to depart, depart from way, avoid 1a3) to be removed 1a4) to come to an end 1b) (Polel) to turn aside 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish 1d) (Hophal) to be taken away, be removed
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without. See also: Genesis 8:13; 2 Samuel 6:10; Psalms 6:9.
הַ/מֶּ֜לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
טַבַּעְתּ֗/וֹ ṭabbaʻath H2885 "ring" N-fs | Suff
A ring or signet is the meaning of this Hebrew word, which can be a symbol of authority or an ornament. It is used to describe a ring that is sunk into wax to seal something, and is often translated as ring or signet in the KJV. This word appears in various contexts throughout the Bible.
Definition: 1) ring, signet, signet ring 1a) signet ring (as symbol of authority) 1b) ring (as ornament)
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: ring. See also: Genesis 41:42; Exodus 37:3; Isaiah 3:21.
אֲשֶׁ֤ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
הֶֽעֱבִיר֙ ʻâbar H5674 "to pass" V-Hiphil-Perf-3ms
This verb can mean to cross over or transition from one thing to another, and is sometimes used to describe being arrogant or crossing a boundary.
Definition: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
Usage: Occurs in 493 OT verses. KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. See also: Genesis 8:1; Deuteronomy 27:2; 1 Samuel 25:19.
מֵֽ/הָמָ֔ן Hâmân H2001 "Haman" Prep | N-proper
Haman was a powerful Persian official who opposed the Jews, as told in the book of Esther. He was the son of Hammedatha and the enemy of Mordecai, and his story is a significant part of the biblical narrative.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Est.3.1; son of: Hammedatha (H4099); married to Zeresh (H2238); father of: Parshandatha (H6577), Dalphon (H1813), Aspatha (H0630), Poratha (H6334), Adalia (H0118), Aridatha (H0743), Parmashta (H6534), Arisai (H0747), Aridai (H0742), Vaizatha (H2055) § Haman = "magnificent" chief minister of Ahasuerus, enemy of Mordecai and the Jews, who plotted to kill the Jews but, being foiled by Esther, was hanged, with his family, on the gallows he had made for Mordecai
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: Haman. See also: Esther 3:1; Esther 6:6; Esther 9:24.
וַֽ/יִּתְּנָ֖/הּ nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suff
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לְ/מָרְדֳּכָ֑י Mordᵉkay H4782 "Mordecai" Prep | N-proper
Mordecai was a brave Israelite who lived during the Exile and Return, and is known for saving the Jews from Haman's plot with Queen Esther's help. He's also the cousin and adoptive father of Esther.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Est.2.5; son of: Jair (H2971J) § Mordecai = "little man" or "worshipper of Mars" 1) cousin and adoptive father of queen Esther; son of Jair of the tribe of Benjamin; deliverer under Divine providence of the children of Israel from the destruction plotted by Haman the chief minister of Ahasuerus; institutor of the feast of Purim 2) a Jew who returned from exile with Zerubbabel
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: Mordecai. See also: Ezra 2:2; Esther 4:17; Esther 10:3.
וַ/תָּ֧שֶׂם sûwm H7760 "to set" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
אֶסְתֵּ֛ר ʼEçtêr H635 "Esther" N-proper
Esther was a brave Jewish woman who became queen of Persia, as told in the book of Esther. She was adopted by her cousin Mordecai and later helped save the Jewish people from persecution.
Definition: A woman living at the time of Exile and Return, first mentioned at Est.2.7; daughter of: Abihail (H0032K); also called Hadassah at Est.2.7; Also named: ha.das.sah (הֲדַסָּה "Hadassah" H1919) § Esther = "star" the queen of Persia, heroine of the book of Esther-daughter of Abihail, cousin and adopted daughter of Mordecai, of the tribe of Benjamin, made queen by king Ahasuerus to replace divorced queen, Vashti.
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: Esther. See also: Esther 2:7; Esther 5:4; Esther 9:32.
אֶֽת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מָרְדֳּכַ֖י Mordᵉkay H4782 "Mordecai" N-proper
Mordecai was a brave Israelite who lived during the Exile and Return, and is known for saving the Jews from Haman's plot with Queen Esther's help. He's also the cousin and adoptive father of Esther.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Est.2.5; son of: Jair (H2971J) § Mordecai = "little man" or "worshipper of Mars" 1) cousin and adoptive father of queen Esther; son of Jair of the tribe of Benjamin; deliverer under Divine providence of the children of Israel from the destruction plotted by Haman the chief minister of Ahasuerus; institutor of the feast of Purim 2) a Jew who returned from exile with Zerubbabel
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: Mordecai. See also: Ezra 2:2; Esther 4:17; Esther 10:3.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
בֵּ֥ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
הָמָֽן Hâmân H2001 "Haman" N-proper
Haman was a powerful Persian official who opposed the Jews, as told in the book of Esther. He was the son of Hammedatha and the enemy of Mordecai, and his story is a significant part of the biblical narrative.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Est.3.1; son of: Hammedatha (H4099); married to Zeresh (H2238); father of: Parshandatha (H6577), Dalphon (H1813), Aspatha (H0630), Poratha (H6334), Adalia (H0118), Aridatha (H0743), Parmashta (H6534), Arisai (H0747), Aridai (H0742), Vaizatha (H2055) § Haman = "magnificent" chief minister of Ahasuerus, enemy of Mordecai and the Jews, who plotted to kill the Jews but, being foiled by Esther, was hanged, with his family, on the gallows he had made for Mordecai
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: Haman. See also: Esther 3:1; Esther 6:6; Esther 9:24.

Study Notes — Esther 8:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Esther 3:10 So the king removed the signet ring from his finger and gave it to Haman son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of the Jews.
2 Genesis 41:42 Then Pharaoh removed the signet ring from his finger, put it on Joseph’s finger, clothed him in garments of fine linen, and placed a gold chain around his neck.
3 Daniel 2:48 Then the king promoted Daniel and gave him many generous gifts. He made him ruler over the entire province of Babylon and chief administrator over all the wise men of Babylon.
4 Luke 15:22 But the father said to his servants, ‘Quick! Bring the best robe and put it on him. Put a ring on his finger and sandals on his feet.
5 Psalms 37:34 Wait for the LORD and keep His way, and He will raise you up to inherit the land. When the wicked are cut off, you will see it.
6 Ecclesiastes 5:13–14 There is a grievous evil I have seen under the sun: wealth hoarded to the harm of its owner, or wealth lost in a failed venture, so when that man has a son there is nothing to pass on.
7 Isaiah 22:19–22 I will remove you from office, and you will be ousted from your position. On that day I will summon My servant, Eliakim son of Hilkiah. I will clothe him with your robe and tie your sash around him. I will put your authority in his hand, and he will be a father to the dwellers of Jerusalem and to the house of Judah. I will place on his shoulder the key to the house of David. What he opens no one can shut, and what he shuts no one can open.
8 2 Samuel 9:7–10 “Do not be afraid,” said David, “for surely I will show you kindness for the sake of your father Jonathan. I will restore to you all the land of your grandfather Saul, and you will always eat at my table.” Mephibosheth bowed down and said, “What is your servant, that you should show regard for a dead dog like me?” Then the king summoned Saul’s servant Ziba and said to him, “I have given to your master’s grandson all that belonged to Saul and to all his house. You and your sons and servants are to work the ground for him and bring in the harvest, so that your master’s grandson may have food to eat. But Mephibosheth, your master’s grandson, is always to eat at my table.” Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.
9 Ecclesiastes 2:18–26 I hated all for which I had toiled under the sun, because I must leave it to the man who comes after me. And who knows whether that man will be wise or foolish? Yet he will take over all the labor at which I have worked skillfully under the sun. This too is futile. So my heart began to despair over all the labor that I had done under the sun. When there is a man who has labored with wisdom, knowledge, and skill, and he must give his portion to a man who has not worked for it, this too is futile and a great evil. For what does a man get for all the toil and striving with which he labors under the sun? Indeed, all his days are filled with grief, and his task is sorrowful; even at night, his mind does not rest. This too is futile. Nothing is better for a man than to eat and drink and enjoy his work. I have also seen that this is from the hand of God. For apart from Him, who can eat and who can find enjoyment? To the man who is pleasing in His sight, He gives wisdom and knowledge and joy, but to the sinner He assigns the task of gathering and accumulating that which he will hand over to one who pleases God. This too is futile and a pursuit of the wind.

Esther 8:2 Summary

In Esther 8:2, the king gives Mordecai a special ring that shows he is now in charge of all of Haman's things. This is like when God gives us new responsibilities and opportunities to serve Him, as seen in Matthew 25:14-30. It's a reminder that God can take what the enemy meant for bad and turn it into good, just like He did for Joseph in Genesis 50:20. As we trust God and follow Him, He can give us influence and authority to make a difference in the world, just like He did for Mordecai.

Frequently Asked Questions

Why did the king give Mordecai the signet ring he had recovered from Haman?

The king gave Mordecai the signet ring as a symbol of his new authority and position, similar to how Pharaoh gave Joseph his signet ring in Genesis 41:42, indicating that Mordecai was now in a place of trust and power.

What does it mean that Esther appointed Mordecai over the estate of Haman?

This means that Mordecai was given control over all of Haman's possessions and property, which is a picture of how God can take what the enemy meant for evil and turn it into good, as seen in Genesis 50:20.

How does this verse relate to the rest of the story of Esther?

This verse is a turning point in the story, as it shows how God is beginning to reverse the fortunes of His people, just as He promised in Isaiah 61:7, and it sets the stage for the events that will unfold in the rest of the book.

What can we learn from Mordecai's new position of authority?

We can learn that God is a God of promotion and exaltation, and that He can take us from a place of obscurity to a place of influence, just as He did with Joseph in Genesis 41:1-46 and Daniel in Daniel 6:1-3.

Reflection Questions

  1. How has God taken something that was meant for evil in my life and turned it into good?
  2. What are some ways that I can trust God to promote me and give me influence, even when it seems like the enemy is against me?
  3. How can I use my own position and authority to bless others and bring glory to God?
  4. What are some ways that I can be like Mordecai, who was faithful and humble in his new position of power?

Gill's Exposition on Esther 8:2

And the king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it unto Mordecai,.... which, with the Persians, was a token of the strongest affection and strictest friendship (z); the Targum

Jamieson-Fausset-Brown on Esther 8:2

And the king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it unto Mordecai. And Esther set Mordecai over the house of Haman.

Matthew Poole's Commentary on Esther 8:2

The king took off his ring; that ring which he had formerly given to Haman for that present or any further use, , he now gives to Mordecai, and with it that power and authority whereof this ring was a sign, making him, as Haman had been, the keeper of his signet. Esther set Mordecai over the house of Haman; as her steward, to manage that great estate for her as he thought fittest.

Trapp's Commentary on Esther 8:2

Esther 8:2 And the king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it unto Mordecai. And Esther set Mordecai over the house of Haman.Ver. 2. And the king took off his ring] As a sign of intimate friendship, and a bond of strictest league of love. That this was usual among the Persians, is testified by Alexander. Of Alexander the Great it is told, that when he died he left his ring to his dearest friend Perdiccas, but his dominions, τωκρατιστω, to the worthiest. This set up competitors, and bred much trouble. Ahasuerus knew that a worthier than Mordecai he could not easily find, and therefore besides that momentary honour he had newly done him, Esther 6:10, he now not only by this ring admitteth him into nearest friendship, but, as some think, advanceth him to be keeper of the seal, and lord chancellor of all the empire. Which he had taken from Haman] And so degraded and exauthorated him before his execution: this is usual. And gave it unto Mordecai] Acknowledging thereby his error in promoting so unworthy a man before; whom having punished for his deserts, he here pitcheth upon a better. En Imperatorem valde terribilem nec minus clementem, Behold the very emperor terrible and very little mercy, as Frederick, the elector of Saxony, said of Charles V. Let Ahasuerus be what he wishes, Almighty God is in this text set forth as bountiful to his people, and terrible to his enemies. See Psalms 34:15-16. And Esther set Mordecai over the house of Haman] As her chief steward, to see that everything went right, and were put to the best. Haman’ s sons lived some months after this, but were outed of all. An inheritance may be gotten hastily at the beginning, but the end thereof shall not be blessed, Proverbs 20:21. He that by usury and unjust gain increaseth his substance, he shall gather it for him that will pity the poor, Proverbs 23:8. God will provide him both an executor and an overseer, as here he did Haman.

Ellicott's Commentary on Esther 8:2

(2) Took off his ring . . . and gave it unto Mordecai.—Constituting him thereby his Vizier, who would thus authenticate a royal decree, and by having, as it were, carte blanche given him for the time, would for that time save his master all further trouble. Mordecai’s position had now become what Daniel’s had been to Darius, that nobler servant to a worthier lord (see Daniel 6:2, 38). He was the queen’s cousin, and he had on one occasion been the means of saving the king’s life, and therefore starts under distinctly favourable auspices.

Adam Clarke's Commentary on Esther 8:2

Verse 2. The king took off his ring] In the ring was the seal of the king. Giving the ring to Mordecai was tantamount to giving him the seal of the kingdom, and constituting him the same as lord chancellor among us.

Barnes' Notes on Esther 8:2

His ring - i. e. the royal signet by which the decrees of the government were signed.

Whedon's Commentary on Esther 8:2

2. Took off his ring — See note on Esther 3:10. Which he had taken from Haman — When Haman was led forth to execution he was, of course, stripped of all seals and emblems of his office and authority,

Sermons on Esther 8:2

SermonDescription
Jacob Prasch One Messiah, Two Comings by Jacob Prasch In this sermon, the speaker begins by quoting a verse from the Bible that declares the power and authority of the Lord. He then relates this verse to the current situation in Jerus
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 41:42-45 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker focuses on the story of Joseph in the land of Egypt. Joseph is called upon to interpret Pharaoh's dreams, revealing that there will be seven years of fa
John Alexander Dowie The Prodigal Son by John Alexander Dowie In this sermon, the preacher emphasizes the idea that as believers, we should not be slaves to Satan, sin, disease, death, or hell. The preacher tells a story of a prodigal son who
Leonard Ravenhill Quote - Fatted Calf by Leonard Ravenhill Leonard Ravenhill emphasizes the profound love of the father in the parable of the prodigal son, particularly focusing on the significance of the fatted calf, which symbolizes the
Gerhard Du Toit Father of the Prodigal Son by Gerhard Du Toit In this sermon, the preacher emphasizes the importance of relying on the Holy Spirit to convict people of their sins and bring about transformation in their lives. He reminds the a
Denny Kenaston Biblical Obedience by Denny Kenaston In this sermon, the preacher focuses on the story of the prodigal son from Luke chapter 15. He highlights the different levels of obedience displayed by the son. The sermon emphasi
William MacDonald Priorities-04 Dan 9 by William MacDonald The sermon transcript discusses various topics including the value of money, the power of prayer, and the importance of confession and humility. The speaker emphasizes the need for

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate