Menu

Esther 1:12

Esther 1:12 in Multiple Translations

Queen Vashti, however, refused to come at the king’s command brought by his eunuchs. And the king became furious, and his anger burned within him.

But the queen Vashti refused to come at the king’s commandment by his chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him.

But the queen Vashti refused to come at the king’s commandment by the chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him.

But when the servants gave her the king's order, Vashti the queen said she would not come: then the king was very angry, and his heart was burning with wrath.

But when the eunuchs delivered the order from the king, Queen Vashti refused to come. The king became extremely angry—he was absolutely furious.

But the Queene Vashti refused to come at the Kings worde, which he had giuen in charge to the eunuches: therefore the King was very angry, and his wrath kindled in him.

and the queen Vashti refuseth to come in at the word of the king that [is] by the hand of the eunuchs, and the king is very wroth, and his fury hath burned in him.

But the queen Vashti refused to come at the king’s commandment by the eunuchs. Therefore the king was very angry, and his anger burned in him.

But the queen Vashti refused to come at the king's commandment by his chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him.

But she refused, and would not come at the king’s commandment, which he had signified to her by the eunuchs. Whereupon the king, being angry, and inflamed with a very great fury,

But when those servants told Vashti what the king wanted, she refused to go to the king because she did not want to display her beauty in front of a group of half-drunk men. So that caused the king to become very angry.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Esther 1:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Esther 1:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/תְּמָאֵ֞ן הַ/מַּלְכָּ֣ה וַשְׁתִּ֗י לָ/בוֹא֙ בִּ/דְבַ֣ר הַ/מֶּ֔לֶךְ אֲשֶׁ֖ר בְּ/יַ֣ד הַ/סָּרִיסִ֑ים וַ/יִּקְצֹ֤ף הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ מְאֹ֔ד וַ/חֲמָת֖/וֹ בָּעֲרָ֥ה בֽ/וֹ
וַ/תְּמָאֵ֞ן mâʼên H3985 to refuse Conj | V-Piel-ConsecImperf-3fs
הַ/מַּלְכָּ֣ה malkâh H4436 queen Art | N-fs
וַשְׁתִּ֗י Vashtîy H2060 Vashti N-proper
לָ/בוֹא֙ bôwʼ H935 Lebo Prep | V-Qal-Inf-a
בִּ/דְבַ֣ר dâbâr H1697 Chronicles Prep | N-ms
הַ/מֶּ֔לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 which Rel
בְּ/יַ֣ד yâd H3027 hand Prep | N-cs
הַ/סָּרִיסִ֑ים çârîyç H5631 eunuch Art | N-mp
וַ/יִּקְצֹ֤ף qâtsaph H7107 be angry Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ melek H4428 King's Art | N-ms
מְאֹ֔ד mᵉʼôd H3966 much Adv
וַ/חֲמָת֖/וֹ chêmâh H2534 rage Conj | N-fs | Suff
בָּעֲרָ֥ה bâʻar H1197 to burn V-Qal-Perf-3fs
בֽ/וֹ Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Esther 1:12

וַ/תְּמָאֵ֞ן mâʼên H3985 "to refuse" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3fs
In the Bible, this Hebrew word means to say no or reject something. It is used in Exodus 23:5 to describe refusing to help someone in need. God commands people to not refuse help.
Definition: (Piel) to refuse
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: refuse, [idiom] utterly. See also: Genesis 37:35; Nehemiah 9:17; Psalms 77:3.
הַ/מַּלְכָּ֣ה malkâh H4436 "queen" Art | N-fs
A queen is a female ruler of a kingdom, like the Queen of Sheba who visited Solomon. The word refers to a woman with royal authority and power. It is used in the Bible to describe female monarchs.
Definition: queen Aramaic equivalent: mal.kah (מַלְכָּה "queen" H4433)
Usage: Occurs in 34 OT verses. KJV: queen. See also: 1 Kings 10:1; Esther 5:2; Song of Solomon 6:9.
וַשְׁתִּ֗י Vashtîy H2060 "Vashti" N-proper
Vashti was the beautiful queen of Xerxes, who was divorced for disobeying his orders, as told in the book of Esther.
Definition: A woman living at the time of Exile and Return, first mentioned at Est.1.9; married to Ahasuerus (H0325) § Vashti = "beautiful" the queen, wife of Ahasuerus, whom he divorced for disobeying his orders
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: Vashti. z See also: Esther 1:9; Esther 1:17; Esther 2:17.
לָ/בוֹא֙ bôwʼ H935 "Lebo" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
בִּ/דְבַ֣ר dâbâr H1697 "Chronicles" Prep | N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
הַ/מֶּ֔לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בְּ/יַ֣ד yâd H3027 "hand" Prep | N-cs
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
הַ/סָּרִיסִ֑ים çârîyç H5631 "eunuch" Art | N-mp
A eunuch was a high-ranking official in a royal court, often in charge of the female apartments. This word is used in the Bible to describe important ministers of state. In the book of Acts, the Ethiopian eunuch was a prominent official who met Philip and became a Christian.
Definition: official, eunuch
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: chamberlain, eunuch, officer. Compare H7249 (רַב־סָרִיס). See also: Genesis 37:36; Esther 2:21; Isaiah 39:7.
וַ/יִּקְצֹ֤ף qâtsaph H7107 "be angry" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to be angry or furious, like God's wrath in Psalm 2:12. It describes intense rage or displeasure, often used to warn against provoking God's anger. This word appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to be displeased, be angry, fret oneself, be wroth 1a) (Qal) to be wroth, to be full of wrath, to be furious 1b) (Hiphil) to provoke to wrath or anger 1c) (Hithpael) to put oneself in a rage, anger oneself Aramaic equivalent: qe.tsaph (קְצַף "be angry" H7108)
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth. See also: Genesis 40:2; Esther 1:12; Psalms 106:32.
הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
מְאֹ֔ד mᵉʼôd H3966 "much" Adv
Meod means 'much' or 'very' and is used to emphasize something. It can mean 'exceedingly' or 'greatly' and is often used to show strong feelings or actions.
Definition: adv 1) exceedingly, much subst 2) might, force, abundance n m 3) muchness, force, abundance, exceedingly 3a) force, might 3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree) 3b1) exceedingly 3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly 3b3) with muchness, muchness
Usage: Occurs in 278 OT verses. KJV: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well. See also: Genesis 1:31; 1 Samuel 11:6; Psalms 6:4.
וַ/חֲמָת֖/וֹ chêmâh H2534 "rage" Conj | N-fs | Suff
This word means intense anger or rage, like a burning fire. It's used in the Bible to describe God's wrath and human anger, often warning against the dangers of unchecked emotions. In Proverbs and Psalms, it cautions against the destructive power of anger and rage.
Definition: 1) heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles 1a) heat 1a1) fever 1a2) venom, poison (fig.) 1b) burning anger, rage Aramaic equivalent: che.ma (חֱמָא "rage" H2528)
Usage: Occurs in 117 OT verses. KJV: anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See H2529 (חֶמְאָה). See also: Genesis 27:44; Isaiah 63:5; Psalms 6:2.
בָּעֲרָ֥ה bâʻar H1197 "to burn" V-Qal-Perf-3fs
To be brutish means to be stupid or barbarous, and can also refer to consuming something by fire or eating. It is used to describe someone who is dull-hearted or unreceptive.
Definition: : burn/ignite 1) to burn, consume, kindle, be kindled 1a) (Qal) 1a1) to begin to burn, be kindled, start burning 1a2) to burn, be burning 1a3) to burn, consume 1a4) Jehovah's wrath, human wrath (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to kindle, burn 1b2) to consume, remove (of guilt) (fig.) 1c) (Hiphil) 1c1) to kindle 1c2) to burn up 1c3) to consume (destroy) 1d) (Pual) to burn
Usage: Occurs in 90 OT verses. KJV: be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste. See also: Exodus 3:2; Psalms 39:4; Psalms 2:12.
בֽ/וֹ "" Prep | Suff

Study Notes — Esther 1:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Proverbs 19:12 A king’s rage is like the roar of a lion, but his favor is like dew on the grass.
2 Proverbs 20:2 The terror of a king is like the roar of a lion; whoever provokes him forfeits his own life.
3 1 Peter 3:1 Wives, in the same way, submit yourselves to your husbands, so that even if they refuse to believe the word, they will be won over without words by the behavior of their wives
4 Daniel 3:13 Then Nebuchadnezzar, furious with rage, summoned Shadrach, Meshach, and Abednego. So these men were brought before the king,
5 Deuteronomy 29:20 The LORD will never be willing to forgive him. Instead, His anger and jealousy will burn against that man, and every curse written in this book will fall upon him. The LORD will blot out his name from under heaven
6 Psalms 79:5 How long, O LORD? Will You be angry forever? Will Your jealousy burn like fire?
7 Psalms 74:1 Why have You rejected us forever, O God? Why does Your anger smolder against the sheep of Your pasture?
8 Exodus 32:19 As Moses approached the camp and saw the calf and the dancing, he burned with anger and threw the tablets out of his hands, shattering them at the base of the mountain.
9 Exodus 32:22 “Do not be enraged, my lord,” Aaron replied. “You yourself know that the people are intent on evil.
10 Ephesians 5:24 Now as the church submits to Christ, so also wives should submit to their husbands in everything.

Esther 1:12 Summary

[This verse tells us that Queen Vashti refused to obey the king's command, which made the king very angry. This shows us that our decisions have consequences, just like it says in Galatians 6:7-8. The king's anger was likely a result of his pride and ego being wounded, which is something we can all learn from, as seen in Proverbs 16:18. We can also see that God is sovereign and in control, even in difficult circumstances, as seen in Romans 8:28.]

Frequently Asked Questions

Why did Queen Vashti refuse to come at the king's command?

The Bible does not explicitly state why Queen Vashti refused to come, but it may be inferred that she was asserting her own authority or dignity, as seen in her refusal to obey the king's command, which is similar to the spirit of rebellion seen in Genesis 3:6 when Eve disobeyed God's command.

Was the king's anger justified?

The king's anger was likely a result of his pride and ego being wounded, as seen in his reaction to Queen Vashti's refusal, which is similar to the anger and pride of King Nebuchadnezzar in Daniel 3:19 when he threw Shadrach, Meshach, and Abednego into the fiery furnace.

What can we learn from Queen Vashti's decision?

We can learn that our decisions have consequences, as seen in the outcome of Queen Vashti's refusal to obey the king, which is similar to the consequences seen in Galatians 6:7-8 when we sow to the flesh or to the Spirit.

How does this verse relate to the rest of the story of Esther?

This verse sets the stage for the rest of the story, as the king's anger and Vashti's refusal lead to a series of events that ultimately result in Esther becoming queen, as seen in Esther 2:17, which is a testament to God's sovereignty and providence, as seen in Romans 8:28.

Reflection Questions

  1. What are some times in my life when I have refused to obey authority, and what were the consequences?
  2. How can I balance my own desires and dignity with the need to obey authority, as seen in Romans 13:1-2?
  3. What are some ways that pride and ego can lead to anger and conflict, as seen in this verse and in Proverbs 16:18?
  4. How can I trust in God's sovereignty and providence, even when I do not understand the circumstances, as seen in Esther 4:14 and Jeremiah 29:11?

Gill's Exposition on Esther 1:12

But the queen refused to came at the king's commandment by his chamberlains,.... Even though he sent by them again, as the Targum; and so says Josephus (o); which might not purely arise from pride in

Jamieson-Fausset-Brown on Esther 1:12

To bring Vashti the queen before the king with the crown royal, to shew the people and the princes her beauty: for she was fair to look on. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Esther 1:12

Vashti refused to come; being favoured in this refusal by the laws and customs of Persia, which was to keep men’ s wives, and especially queens, as much as might be from the view of other men.

Trapp's Commentary on Esther 1:12

Esther 1:12 But the queen Vashti refused to come at the king’ s commandment by [his] chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him. Ver. 12. But the queen Vashti refused to come at the king’ s commandment] She peremptorily and contumaciously refused, ουκηθελεν (Septuag.), though sent for again and again (as Josephus hath it), by her lord and husband, who had in his cups boasted of his wife’ s beauty, courtesy, and obedience, whereof he would now make proof to the company, sending for her by such an honourable convoy; yet she would not, that she would not, as the Hebrew word signifieth, but carried herself as if she had been his mistress, and not his wife, to his great grief, and the marring of all their mirth. What if the king were not so well advised? what if he were in his cups? what though she had the law on her side and a pretence of modesty, and lest she could, by coming, occasion the king’ s jealousy, &c.? yet Vashti was to have submitted herself unto her own husband (such a husband especially), as it was fit in the Lord, Colossians 3:18, to yield obedience to all his lawful commands and restraints, seem they never so unreasonable. If woman were given to man for a comforter, and in some cases for a counsellor, yet in no case for a controller, as they are apt to be that are fair ( fastus inest formae), rich ( argentum accepi, dote imperium vendidi, saith he in Plautus), better descended, &c., si vis nubere, nube pari. An insolent wife is an insufferable evil; and he hath lost half the comfort of his life who is married to such a one. Therefore was the king very wroth] He even foamed at the mouth like a wild boar, and frothed as the raging sea, as the word importeth. The Persian kings were noted by some for uxorious; such, as though they commanded the whole world, yet were commanded by their wives and concubines, Captivarum suarum captivi Enslaved by their captives! (Plut.). But here it proved otherwise. This mighty monarch could not bear such a public affront and scorn as he construed it; but rageth beyond reason (whereof his wine for the time had bereft him), and resolveth upon revenge. How much better our William the Conqueror, who though he knew that Maud, his wife, maintained her son, Robert Curtoise, in his quarrel for Normandy, and out of her own coffers paid the charge of that war against his father, and her own husband, yet because it proceeded but from a motherly indulgence for advancing her son, he took for a cause rather of displeasure than of hatred. He loved her while alive, often lamented her death with tears, and most honourably interred her (Speed). And his anger burned in him] As Nebuchadnezzar also did upon a like occasion, hotter than his seven times heated oven, or than the mountain Etna doth.

Adam Clarke's Commentary on Esther 1:12

Verse 12. Vashti refused to come] And much should she be commended for it. What woman, possessing even a common share of prudence and modesty, could consent to expose herself to the view of such a group of drunken Bacchanalians? Her courage was equal to her modesty: she would resist the royal mandate, rather than violate the rules of chaste decorum. Her contempt of worldly grandeur, when brought in competition with what every modest woman holds dear and sacred, is worthy of observation. She well knew that this act of disobedience would cost her her crown, if not her life also: but she was regardless of both, as she conceived her virtue and honour were at stake. Her humility was greatly evidenced in this refusal. She was beautiful; and might have shown herself to great advantage, and have had a fine opportunity of gratifying her vanity, if she had any: but she refused to come. Hail, noble woman! be thou a pattern to all thy sex on every similar occasion! Surely, every thing considered, we have few women like Vashti; for some of the highest of the land will dress and deck themselves with the utmost splendour, even to the selvedge of their fortunes, to exhibit themselves at balls, plays, galas, operas, and public assemblies of all kinds, (nearly half naked,) that they may be seen and admired of men, and even, to the endless reproach and broad suspicion of their honour and chastity, figure away in masquerades! Vashti must be considered at the top of her sex: - Rara avis in terris, nigroque simillima cygno. A black swan is not half so rare a bird.

Cambridge Bible on Esther 1:12

12. refused to come] as being aware of the insults likely to be put upon her in a scene of drunken revelry, and by a king so capricious and uncontrolled in temper.

Whedon's Commentary on Esther 1:12

12. Vashti refused to come — Assuming the dignity and boldness of a queen, she refused to be treated as an ordinary concubine, and to suffer her person to be immodestly exposed to the promiscuous crowd of half drunken revellers.

Sermons on Esther 1:12

SermonDescription
A.W. Tozer (1 Peter - Part 25): On Wives and Their Place in Family Life by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of dressing appropriately as a Christian woman. He shares an example of a woman he saw who was dressed inappropriately and ex
Warren Wiersbe The Things That Matter Most by Warren Wiersbe In this sermon, the preacher focuses on the topic of submission and consideration in the home. He begins by addressing the question of why Peter spends more time talking to wives t
Keith Daniel Practical Principles for a Godly Marriage by Keith Daniel In this sermon, the preacher starts by describing a tense situation where a woman humiliates someone, but instead of reacting with anger, the preacher diffuses the situation by exp
Denny Kenaston (Godly Home) Part 24 - Godly Men Have Radiant Wives by Denny Kenaston In this sermon, the preacher discusses the power of love and its importance in marriage. He emphasizes that love is an unexplainable force that cannot be quenched or drowned. The p
Art Katz The Love of God by Art Katz In this sermon, the preacher emphasizes the importance of love as the defining characteristic of God and the believers. The sermon explores the idea that Judas' betrayal of Jesus m
Zac Poonen A Reverential Fear of God by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of reverent fear of God in our lives, highlighting the need to work out our salvation with fear and trembling, to live in obedience and holine
Zac Poonen (The Missing Messages in Today's Christianity) Godly Husbands and Wives by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of wisdom in relationships, particularly in the context of marriage. He shares a story about the sun and the wind competing to

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate