Menu

Deuteronomy 3:16

Deuteronomy 3:16 in Multiple Translations

and to the Reubenites and Gadites I gave the territory from Gilead to the Arnon Valley (the middle of the valley was the border) and up to the Jabbok River, the border of the Ammonites.

And unto the Reubenites and unto the Gadites I gave from Gilead even unto the river Arnon half the valley, and the border even unto the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;

And unto the Reubenites and unto the Gadites I gave from Gilead even unto the valley of the Arnon, the middle of the valley, and the border thereof, even unto the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;

And the land from Gilead to the valley of the Arnon, with the middle of the valley as a limit, as far as the river Jabbok which is the limit of the country of the children of Ammon, I gave to the Reubenites and the Gadites;

while I assigned to the tribes of Reuben and Gad the area from Gilead to the Arnon Valley, the boundary line being the middle of the valley, all the way to the Jabbok River on the Ammonite border.

And vnto the Reubenites and Gadites I gaue the rest of Gilead, and vnto the riuer of Arnon, halfe the riuer and the borders, euen vnto the riuer Iabbok, which is the border of the children of Ammon:

'And to the Reubenite and to the Gadite I have given from Gilead even unto the brook Arnon, the middle of the valley and the border, even unto Jabbok the brook, the border of the sons of Ammon,

To the Reubenites and to the Gadites I gave from Gilead even to the valley of the Arnon, the middle of the valley, and its border, even to the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;

And to the Reubenites and to the Gadites I gave from Gilead even to the river Arnon half the valley, and the border even to the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon:

And to the tribes of Ruben and Gad I gave of the land of Galaad as far as the torrent Amen, half the torrent, and the confines even unto the torrent Jeboc, which is the border of the children of Ammon:

I allotted to the tribes of Reuben and Gad the southern part of the Gilead region, extending south to the Arnon River. The middle of the river is the southern boundary. The northern boundary is the Jabbok River, which is part of the border of the Ammon area.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 3:16

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 3:16 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/לָ/רֻאוּבֵנִ֨י וְ/לַ/גָּדִ֜י נָתַ֤תִּי מִן הַ/גִּלְעָד֙ וְ/עַד נַ֣חַל אַרְנֹ֔ן תּ֥וֹךְ הַ/נַּ֖חַל וּ/גְבֻ֑ל וְ/עַד֙ יַבֹּ֣ק הַ/נַּ֔חַל גְּב֖וּל בְּנֵ֥י עַמּֽוֹן
וְ/לָ/רֻאוּבֵנִ֨י Rᵉʼûwbênîy H7206 Reubenite Conj | Prep | Ngmsa
וְ/לַ/גָּדִ֜י Gâdîy H1425 Gad Conj | Prep | Ngmsa
נָתַ֤תִּי nâthan H5414 to give V-Qal-Perf-1cs
מִן min H4480 from Prep
הַ/גִּלְעָד֙ Gilʻâd H1568 Gilead Art | N-proper
וְ/עַד ʻad H5704 till Conj | Prep
נַ֣חַל nachal H5158 Brook N-ms
אַרְנֹ֔ן ʼArnôwn H769 Arnon N-proper
תּ֥וֹךְ tâvek H8432 midst N-ms
הַ/נַּ֖חַל nachal H5158 Brook Art | N-ms
וּ/גְבֻ֑ל gᵉbûwl H1366 border Conj | N-ms
וְ/עַד֙ ʻad H5704 till Conj | Prep
יַבֹּ֣ק Yabbôq H2999 Jabbok N-proper
הַ/נַּ֔חַל nachal H5158 Brook Art | N-ms
גְּב֖וּל gᵉbûwl H1366 border N-ms
בְּנֵ֥י bên H1121 son N-mp
עַמּֽוֹן ʻAmmôwn H5983 Ammon N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 3:16

וְ/לָ/רֻאוּבֵנִ֨י Rᵉʼûwbênîy H7206 "Reubenite" Conj | Prep | Ngmsa
A Reubenite is a descendant of Reuben, son of Israel and Leah, first mentioned in Genesis 29:32. Reubenites are part of the tribe of Reuben, living during the time of the Patriarchs. They are named after their ancestor Reuben.
Definition: Someone from the tribe of Reuben living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.29.32; son of: Israel (H3478) and Leah (H3812); brother of: Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783); half-brother of: Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); father of: Hanoch (H2585J), Pallu (H6396), Hezron (H2696) and Carmi (H3756) Group of re.u.ven (רְאוּבֵן "Reuben" H7205) § Reubenite, of Reuben "behold a son" a descendant of Reuben the son of Jacob
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: children of Reuben, Reubenites. See also: Numbers 26:7; Joshua 13:8; 1 Chronicles 27:16.
וְ/לַ/גָּדִ֜י Gâdîy H1425 "Gad" Conj | Prep | Ngmsa
The term Gad refers to the descendants of Gad, one of the twelve sons of Israel. The Gadites were a tribe that lived during the time of the Patriarchs, first mentioned in Genesis 30:11. They were part of the Israelite community.
Definition: Spomeone from the tribe of Gad living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.30.11; son of: Israel (H3478) and Zilpah (H2153); brother of: Asher (H0836); half-brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); father of: Ziphion (H6837), Haggi (H2291), Shuni (H7764), Ezbon (H0675), Eri (H6179), Arod (H0720) and Areli (H0692) Another name of gad (גָּד "Gad" H1410G) § Gadite = "an invader: a troop: fortune" one of the tribe descended from Gad
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: Gadites, children of Gad. See also: Numbers 34:14; Joshua 22:1; 1 Chronicles 26:32.
נָתַ֤תִּי nâthan H5414 "to give" V-Qal-Perf-1cs
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הַ/גִּלְעָד֙ Gilʻâd H1568 "Gilead" Art | N-proper
Gilead refers to a mountainous region east of the Jordan River, also the name of three Israelites. It means 'rocky region' and is sometimes called 'Mount Gilead'.
Definition: Gilead = "rocky region" a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called 'Mount Gilead' or the 'land of Gilead' or just 'Gilead'. Divided into north and south Gilead
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: Gilead, Gileadite. See also: Genesis 31:21; 1 Samuel 11:9; Psalms 60:9.
וְ/עַד ʻad H5704 "till" Conj | Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
נַ֣חַל nachal H5158 "Brook" N-ms
The Hebrew word for a brook or stream, often referring to a small river or valley, is used in the Bible to describe natural landscapes, such as the Brook Kidron in 2 Samuel 15:23. It can also refer to a narrow valley or a shaft of a mine, emphasizing the idea of a flowing body of water.
Definition: palm-tree Another name of shi.chor (שִׁיחוֹר "Shihor" H7883G)
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: brook, flood, river, stream, valley. See also: Genesis 26:17; 1 Kings 18:5; Psalms 18:5.
אַרְנֹ֔ן ʼArnôwn H769 "Arnon" N-proper
The Arnon is a river east of the Jordan, also referring to its surrounding territory. It forms the border between Moab and the Amorites in south Palestine.
Definition: § Arnon = "rushing stream" a river and surrounding valley in south Palestine, forms the border between Moab and the Amorites
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: Arnon. See also: Numbers 21:13; Deuteronomy 4:48; Isaiah 16:2.
תּ֥וֹךְ tâvek H8432 "midst" N-ms
This word refers to the middle or center of something, such as a group of people or a physical space. It can also mean among or between things, as seen in various Bible translations.
Definition: 1) midst, middle 1a) midst, middle 1b) into, through (after verbs of motion) 1c) among (of a number of persons) 1d) between (of things arranged by twos) 1e) from among (as to take or separate etc)
Usage: Occurs in 390 OT verses. KJV: among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in). See also: Genesis 1:6; Numbers 35:5; 2 Chronicles 32:4.
הַ/נַּ֖חַל nachal H5158 "Brook" Art | N-ms
The Hebrew word for a brook or stream, often referring to a small river or valley, is used in the Bible to describe natural landscapes, such as the Brook Kidron in 2 Samuel 15:23. It can also refer to a narrow valley or a shaft of a mine, emphasizing the idea of a flowing body of water.
Definition: palm-tree Another name of shi.chor (שִׁיחוֹר "Shihor" H7883G)
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: brook, flood, river, stream, valley. See also: Genesis 26:17; 1 Kings 18:5; Psalms 18:5.
וּ/גְבֻ֑ל gᵉbûwl H1366 "border" Conj | N-ms
This word refers to a boundary or border, like the borders of the Promised Land in Numbers 34:1-12. It can also mean a region or territory, as in the borders of Israel in 1 Kings 8:65.
Definition: : boundary 1) border, territory 1a) border 1b) territory (enclosed within boundary) 1c) region, territory (of darkness) (fig.) Also means: ge.vul (גְּבוּל ": area" H1366H)
Usage: Occurs in 196 OT verses. KJV: border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space. See also: Genesis 10:19; Joshua 19:33; Psalms 78:54.
וְ/עַד֙ ʻad H5704 "till" Conj | Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
יַבֹּ֣ק Yabbôq H2999 "Jabbok" N-proper
Jabbok means emptying, a river east of the Jordan. It is where Jacob wrestled with God, as told in the book of Genesis.
Definition: § Jabbok = "emptying" a stream which intersects the mountain range of Gilead, and falls into the Jordan on the east about midway between the Sea of Galilee and the Dead Sea
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: Jabbok. See also: Genesis 32:23; Deuteronomy 3:16; Judges 11:22.
הַ/נַּ֔חַל nachal H5158 "Brook" Art | N-ms
The Hebrew word for a brook or stream, often referring to a small river or valley, is used in the Bible to describe natural landscapes, such as the Brook Kidron in 2 Samuel 15:23. It can also refer to a narrow valley or a shaft of a mine, emphasizing the idea of a flowing body of water.
Definition: palm-tree Another name of shi.chor (שִׁיחוֹר "Shihor" H7883G)
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: brook, flood, river, stream, valley. See also: Genesis 26:17; 1 Kings 18:5; Psalms 18:5.
גְּב֖וּל gᵉbûwl H1366 "border" N-ms
This word refers to a boundary or border, like the borders of the Promised Land in Numbers 34:1-12. It can also mean a region or territory, as in the borders of Israel in 1 Kings 8:65.
Definition: : boundary 1) border, territory 1a) border 1b) territory (enclosed within boundary) 1c) region, territory (of darkness) (fig.) Also means: ge.vul (גְּבוּל ": area" H1366H)
Usage: Occurs in 196 OT verses. KJV: border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space. See also: Genesis 10:19; Joshua 19:33; Psalms 78:54.
בְּנֵ֥י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
עַמּֽוֹן ʻAmmôwn H5983 "Ammon" N-proper
Ammon refers to a son of Lot and his descendants, who lived in Transjordan. The Ammonites are mentioned in the Bible as a distinct people. They appear in the book of Genesis and are also referenced in the history of the Israelites.
Definition: § Ammon = "tribal" a people dwelling in Transjordan descended from Lot through Ben-ammi
Usage: Occurs in 98 OT verses. KJV: Ammon, Ammonites. See also: Genesis 19:38; 2 Samuel 11:1; Psalms 83:8.

Study Notes — Deuteronomy 3:16

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Numbers 21:24 And Israel put him to the sword and took possession of his land, from the Arnon to the Jabbok—but only up to the border of the Ammonites, because it was fortified.
2 Deuteronomy 2:37 But you did not go near the land of the Ammonites, or the land along the banks of the Jabbok River, or the cities of the hill country, or any place that the LORD our God had forbidden.
3 2 Samuel 24:5 They crossed the Jordan and camped near Aroer, south of the town in the middle of the valley, and proceeded toward Gad and Jazer.
4 Numbers 32:33–38 So Moses gave to the Gadites, to the Reubenites, and to the half-tribe of Manasseh son of Joseph the kingdom of Sihon king of the Amorites and the kingdom of Og king of Bashan—the land including its cities and the territory surrounding them. And the Gadites built up Dibon, Ataroth, Aroer, Atroth-shophan, Jazer, Jogbehah, Beth-nimrah, and Beth-haran as fortified cities, and they built folds for their flocks. The Reubenites built up Heshbon, Elealeh, Kiriathaim, as well as Nebo and Baal-meon (whose names were changed), and Sibmah. And they renamed the cities they rebuilt.
5 Joshua 12:2–3 Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon. He ruled from Aroer on the rim of the Arnon Valley, along the middle of the valley, up to the Jabbok River (the border of the Ammonites), that is, half of Gilead, as well as the Arabah east of the Sea of Chinnereth to the Sea of the Arabah (the Salt Sea ), eastward through Beth-jeshimoth, and southward below the slopes of Pisgah.
6 Genesis 32:22 During the night Jacob got up and took his two wives, his two maidservants, and his eleven sons, and crossed the ford of the Jabbok.

Deuteronomy 3:16 Summary

In Deuteronomy 3:16, we see God providing a specific territory for the Reubenites and Gadites, from Gilead to the Arnon Valley and up to the Jabbok River. This shows us that God is a loving and faithful God who cares about the details of our lives, just as He did for the Israelites (as seen in Exodus 19:5 and Psalm 37:3). He wants us to trust Him and have faith that He will provide for us, just as He did for His people in the past. By looking at this verse, we can learn to be grateful for the blessings God has given us and to trust Him for our future, just as the Israelites were called to do in Deuteronomy 1:8.

Frequently Asked Questions

What territory was given to the Reubenites and Gadites?

According to Deuteronomy 3:16, the territory given to the Reubenites and Gadites was from Gilead to the Arnon Valley and up to the Jabbok River, the border of the Ammonites, as seen in Deuteronomy 3:16 and also referenced in Numbers 32:1-42.

Why was the middle of the Arnon Valley used as a border?

The middle of the Arnon Valley was used as a border because it provided a clear and natural dividing line between the territories, much like the Jordan River served as a border in other areas, as seen in Deuteronomy 3:17.

What is the significance of the Jabbok River in this context?

The Jabbok River marked the border of the Ammonites, a neighboring nation, and its inclusion in the territory given to the Reubenites and Gadites highlights the importance of respecting national borders, as emphasized in Deuteronomy 2:37 and Genesis 16:7.

How does this verse relate to the broader theme of God's provision for His people?

This verse demonstrates God's faithfulness in providing for His people, just as He promised in Deuteronomy 1:8 and Joshua 1:3, by giving them specific territories and borders to inhabit and care for.

Reflection Questions

  1. What can I learn from the way God provided for the Reubenites and Gadites in this verse, and how can I apply that to my own life?
  2. How does the concept of borders and territories in this verse relate to my own sense of identity and purpose?
  3. What role does trust in God's sovereignty play in my response to the circumstances and challenges of my life, just as the Israelites had to trust God for their provision?
  4. In what ways can I be a good steward of the resources and blessings God has given me, just as the Reubenites and Gadites were expected to care for their territory?

Gill's Exposition on Deuteronomy 3:16

And unto the Reubenites, and unto the Gadites,.... The tribes of Reuben and Gad: I gave from Gilead even unto the river Arnon: see Deuteronomy 3:12 half the valley and the border; or rather half the

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 3:16

And unto the Reubenites and unto the Gadites I gave from Gilead even unto the river Arnon half the valley, and the border even unto the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon;

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 3:16

Half the valley, or rather to the middle of the river; for the word rendered half signifies commonly middle; and the same Hebrew word signifying both a valley and a brook or river, it seems more reasonable to understand it of a river, as the same word is here rendered in the next foregoing clause of this verse, than of a valley, which was not mentioned before, especially seeing there is here an article added which seems to be emphatical, and to note that river, to wit, now mentioned. Add to this, that there was no such valley, much less any half valley, belonging both unto the Reubenites and Gadites. But according to the other translation the sense is plain and agreeable to the truth, that their land extended from Gilead unto Aroer, and, to speak exactly, to the middle of that river; for as that river was the border between them and others, so one half of it belonged to them, as the other half did to others. And that this is no subtle device, as some may think it, but the truth of the thing, and the real meaning of the place, will appear by comparing this place with two others: 1. With , where the same thing is expressed in the same words in the Hebrew which are here, though our translators render the selfsame words there from the middle of the river, which here they render half of the valley; and where the bounds of Sihon’ s kingdom, which was the same portion there mentioned as given to Reuben and Gad, are thus described, from Aroer, which is upon the bank of the river of Arnon, and from the middle of the river, and from half Gilead, even unto the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon. 2. With , From Aroer, which is by the brink of the river of Arnon, and from the city that is by the river, or rather, as the Hebrew hath it, in the river, i.e. from Ar, which was the chief city of the Moabites, and therefore denied to the Israelites, as is here implied, and more fitly expressed, , which city was seated in an island in the middle of the river. So that here we have a just and full reason why the border of this land given to Reuben and Gad is so nicely and critically described there, even to the middle of a river, which although in truth and strictness it be the bound of those lands which are divided by a river, yet is not usually expressed in the description of borders, either in Scripture or other authors, because here was an eminent city of the Moabites in the middle of this river, which by this curious and exact description is excepted from their possession, as God would have it to be.

Trapp's Commentary on Deuteronomy 3:16

Deuteronomy 3:16 And unto the Reubenites and unto the Gadites I gave from Gilead even unto the river Arnon half the valley, and the border even unto the river Jabbok, [which is] the border of the children of Ammon;Ver. 16. Unto the river Jabbok.] Famous for Jacob’ s wrestling with God near unto it.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 3:16

(13-17) Comp. Numbers 32:33-42, and Notes thereon,

Cambridge Bible on Deuteronomy 3:16

16. And unto the Reubenites, etc.] Since this verse repeats what is already stated, it also is regarded as secondary. ‘The language of 16, however, is harmonious with that of Deu 2:36, and it is possible that this sequence represents the older form of the narrative, before the incorporation of the account of Og, for there seems no reason why an editorial expounder should thus imperfectly reproduce statements already made.’ (Oxf. Hex., ii. 252.) the middle of the valley for a border] That is, the exact border was not the edge, but the stream-bed of the wâdy.

Barnes' Notes on Deuteronomy 3:16

The sense is that the Reubenites and Gadites were to possess the district from the Jabbok on the north to the Arnon on the south, including the middle part of the valley of the Arnon, and the

Whedon's Commentary on Deuteronomy 3:16

OF THE LAND THAT WAS , Deuteronomy 3:12-20.The territory taken on the east of the Jordan was given to the tribes of Reuben and Gad and to the half tribe of Manasseh.

Sermons on Deuteronomy 3:16

SermonDescription
F.B. Meyer Our Daily Homily - Deuteronomy by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes God's unwavering support and guidance throughout life's journey, as illustrated in Deuteronomy. He highlights that God carries His people with love and compas
Leonard Ravenhill Genesis 32 by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher emphasizes the importance of stirring oneself up in the faith. He references the story of Charles Wesley's hymn, "Come Thou Traveler Unknown," to illus
David Adams Visions of God - Part 5 by David Adams In this sermon, the speaker reflects on the journey of Jacob and how God remained with him throughout his life. Despite Jacob's past trickery and doubts, God continued to be faithf
Bruce Waltke A Severe Mercy by Bruce Waltke In this sermon, the speaker discusses the process of transformation and how it can be achieved through the practice of "leptio divina," which involves reading, meditating, and pray
William MacDonald Rise and Shine 1999 Conference-04 Keynote Address by William MacDonald In this sermon, the preacher emphasizes the importance of not making excuses for our sins. He shares a personal story of a young preacher who felt sorry for himself after a long da
Peter Brandon Jacob's Struggle by Peter Brandon Peter Brandon preaches on Jacob's struggle with God at the Jabbok River, emphasizing the transformative power of brokenness and the necessity of surrendering to God's will. He illu
Chuck Smith Genesis 32:22 by Chuck Smith Chuck Smith explores the transformative journey of Jacob, who, despite his self-reliance and cunning, faces defeat when he wrestles with God. In his moment of vulnerability, Jacob

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate