Menu

Deuteronomy 17:1

Deuteronomy 17:1 in Multiple Translations

You shall not sacrifice to the LORD your God an ox or a sheep with any defect or serious flaw, for that is detestable to the LORD your God.

Thou shalt not sacrifice unto the LORD thy God any bullock, or sheep, wherein is blemish, or any evilfavouredness: for that is an abomination unto the LORD thy God.

Thou shalt not sacrifice unto Jehovah thy God an ox, or a sheep, wherein is a blemish, or anything evil; for that is an abomination unto Jehovah thy God.

No ox or sheep which has a mark on it or is damaged in any way may be offered to the Lord your God: for that is disgusting to the Lord your God.

Don't sacrifice to the Lord your God cattle or a sheep that has a defect or has something seriously wrong, for that is offensive to the Lord your God.

Thou shalt offer vnto the Lord thy God no bullocke nor sheepe wherein is blemish or any euill fauoured thing: for that is an abomination vnto the Lord thy God.

'Thou dost not sacrifice to Jehovah thy God ox or sheep in which there is a blemish — any evil thing; for it [is] the abomination of Jehovah thy God.

You shall not sacrifice to the LORD your God an ox or a sheep in which is a defect or anything evil; for that is an abomination to the LORD your God.

Thou shalt not sacrifice to the LORD thy God any bullock, or sheep, in which is blemish, or any evil favoredness: for that is an abomination to the LORD thy God.

Thou shalt not sacrifice to the Lord thy God a sheep, or an ox, wherein there is blemish, or any fault: for that is an abomination to the Lord thy God.

“Do not sacrifice to Yahweh our God any cattle or sheep or goats that have any defects, because Yahweh hates that kind of gift.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 17:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 17:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לֹא תִזְבַּח֩ לַ/יהוָ֨ה אֱלֹהֶ֜י/ךָ שׁ֣וֹר וָ/שֶׂ֗ה אֲשֶׁ֨ר יִהְיֶ֥ה ב/וֹ֙ מ֔וּם כֹּ֖ל דָּבָ֣ר רָ֑ע כִּ֧י תוֹעֲבַ֛ת יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖י/ךָ הֽוּא
לֹא lôʼ H3808 not Part
תִזְבַּח֩ zâbach H2076 to sacrifice V-Qal-Imperf-2ms
לַ/יהוָ֨ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
אֱלֹהֶ֜י/ךָ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
שׁ֣וֹר shôwr H7794 cattle N-ms
וָ/שֶׂ֗ה seh H7716 sheep Conj | N-cs
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 which Rel
יִהְיֶ֥ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3ms
ב/וֹ֙ Prep | Suff
מ֔וּם mʼûwm H3971 blemish N-ms
כֹּ֖ל kôl H3605 all N-ms
דָּבָ֣ר dâbâr H1697 Chronicles N-ms
רָ֑ע raʻ H7451 bad Adj
כִּ֧י kîy H3588 for Conj
תוֹעֲבַ֛ת tôwʻêbah H8441 abomination N-fs
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֶ֖י/ךָ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
הֽוּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 17:1

לֹא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תִזְבַּח֩ zâbach H2076 "to sacrifice" V-Qal-Imperf-2ms
To sacrifice means to slaughter an animal, usually for a religious offering, as seen in the Bible's instructions for worship. This term is used in many contexts, including sacrifices for eating or in divine judgment. It's often translated as 'kill' or 'offer' in the KJV.
Definition: 1) to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice 1a) (Qal) 1a1) to slaughter for sacrifice 1a2) to slaughter for eating 1a3) to slaughter in divine judgment 1b) (Piel) to sacrifice, offer sacrifice Aramaic equivalent: de.vach (דְּבַח "to sacrifice" H1684)
Usage: Occurs in 127 OT verses. KJV: kill, offer, (do) sacrifice, slay. See also: Genesis 31:54; 1 Kings 8:62; Psalms 4:6.
לַ/יהוָ֨ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֶ֜י/ךָ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
שׁ֣וֹר shôwr H7794 "cattle" N-ms
This word refers to cattle, like oxen or bulls, used for work, food, or sacrifices, as seen in Genesis and Leviticus.
Definition: 1) ox, bull, a head of cattle 1a) for plowing, for food, as sacrifice Aramaic equivalent: tor (תּוֹר "bullock" H8450)
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for H7791 (שׁוּר)). See also: Genesis 32:6; Deuteronomy 15:19; Psalms 69:32.
וָ/שֶׂ֗ה seh H7716 "sheep" Conj | N-cs
This word refers to a sheep or goat, often used to describe a flock or young animal in the Bible. It is also related to the word for lamb.
Definition: 1) one of a flock, lamb, sheep, goat, young sheep, young goat 1a) sheep, goat 1b) flock (collective) Also means: zeh (זֶה "lamb" H2089)
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. Compare H2089 (זֶה). See also: Genesis 22:7; Deuteronomy 14:4; Psalms 119:176.
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יִהְיֶ֥ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
ב/וֹ֙ "" Prep | Suff
מ֔וּם mʼûwm H3971 "blemish" N-ms
In the Bible, this word means a flaw or imperfection, either physical or moral, like a stain on someone's character. It appears in books like Leviticus and Deuteronomy. The KJV translates it as 'blemish' or 'spot'.
Definition: 1) blemish, spot, defect 1a) of physical defect 1b) of moral stain
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: blemish, blot, spot. See also: Leviticus 21:17; Numbers 19:2; Proverbs 9:7.
כֹּ֖ל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
דָּבָ֣ר dâbâr H1697 "Chronicles" N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
רָ֑ע raʻ H7451 "bad" Adj
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
כִּ֧י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
תוֹעֲבַ֛ת tôwʻêbah H8441 "abomination" N-fs
The Hebrew word for abomination refers to something disgusting, like idolatry or unclean food, and is often used to describe wickedness in the Bible.
Definition: 1) a disgusting thing, abomination, abominable 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) 1b) in ethical sense (of wickedness etc)
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: abominable (custom, thing), abomination. See also: Genesis 43:32; Proverbs 26:25; Psalms 88:9.
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֶ֖י/ךָ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
הֽוּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.

Study Notes — Deuteronomy 17:1

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 15:21 But if an animal has a defect, is lame or blind, or has any serious flaw, you must not sacrifice it to the LORD your God.
2 Malachi 1:8 When you offer blind animals for sacrifice, is it not wrong? And when you present the lame and sick ones, is it not wrong? Try offering them to your governor! Would he be pleased with you or show you favor?” asks the LORD of Hosts.
3 Deuteronomy 23:18 You must not bring the wages of a prostitute, whether female or male, into the house of the LORD your God to fulfill any vow, because both are detestable to the LORD your God.
4 Leviticus 22:20–25 You must not present anything with a defect, because it will not be accepted on your behalf. When a man presents a peace offering to the LORD from the herd or flock to fulfill a vow or as a freewill offering, it must be without blemish or defect to be acceptable. You are not to present to the LORD any animal that is blind, injured, or maimed, or anything with a running sore, a festering rash, or a scab; you must not put any of these on the altar as an offering made by fire to the LORD. You may present as a freewill offering an ox or sheep that has a deformed or stunted limb, but it is not acceptable in fulfillment of a vow. You are not to present to the LORD an animal whose testicles are bruised, crushed, torn, or cut; you are not to sacrifice them in your land. Neither you nor a foreigner shall present food to your God from any such animal. They will not be accepted on your behalf, because they are deformed and flawed.’”
5 Deuteronomy 24:4 then the husband who divorced her first may not remarry her after she has been defiled, for that is an abomination to the LORD. You must not bring sin upon the land that the LORD your God is giving you as an inheritance.
6 Malachi 1:13–14 You also say: ‘Oh, what a nuisance!’ And you turn up your nose at it,” says the LORD of Hosts. “You bring offerings that are stolen, lame, or sick! Should I accept these from your hands?” asks the LORD. “But cursed is the deceiver who has an acceptable male in his flock and vows to give it, but sacrifices a defective animal to the Lord. For I am a great King,” says the LORD of Hosts, “and My name is to be feared among the nations.
7 Proverbs 11:1 Dishonest scales are an abomination to the LORD, but an accurate weight is His delight.
8 Proverbs 6:16 There are six things that the LORD hates, seven that are detestable to Him:
9 Hebrews 9:14 how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered Himself unblemished to God, purify our consciences from works of death, so that we may serve the living God!
10 Proverbs 15:8 The sacrifice of the wicked is detestable to the LORD, but the prayer of the upright is His delight.

Deuteronomy 17:1 Summary

This verse means that when we give something to God, we should make sure it's the best we can offer. Just like we want the best for our loved ones, God wants the best from us. This doesn't just apply to animal sacrifices, but to every area of our lives, as seen in Colossians 3:23-24 where we are called to do our best for the Lord. By giving our best, we show God that we respect and love Him, and we can trust that He will accept our offerings and bless us in return, just as He promises in Psalm 37:3-4.

Frequently Asked Questions

Why does God care about the quality of the animals we sacrifice to Him?

God wants us to give our best to Him, just as He gives His best to us, as seen in John 3:16 where God gave His only Son for our salvation. This principle of giving our best is also reflected in Malachi 1:6-14, where God rejects the Israelites' defective offerings.

What does it mean for something to be 'detestable' to the Lord?

When something is detestable to the Lord, it means He strongly dislikes or hates it, as seen in Deuteronomy 12:31 where God hates the idolatrous practices of the nations. In this context, offering defective animals is detestable because it shows a lack of respect and care for God's holiness.

Is this verse still relevant today, or was it just for the Israelites in the Old Testament?

While the specific context of animal sacrifice is not directly applicable to us today, the principle of giving our best to God is still relevant, as seen in Romans 12:1 where we are called to offer our bodies as living sacrifices to God. This verse reminds us to approach God with reverence and care, giving Him our best in all aspects of life.

How does this verse relate to our worship and relationship with God?

This verse shows that our worship and relationship with God should be characterized by reverence, respect, and a desire to please Him, as seen in Hebrews 11:6 where faith is necessary to please God. By giving our best to God, we demonstrate our love and gratitude for His blessings in our lives.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be offering 'defective' or half-hearted service to God, and how can I improve in those areas?
  2. How can I cultivate a deeper sense of reverence and respect for God in my daily life, and what practices can help me achieve this?
  3. What are some ways I can apply the principle of giving my best to God in my relationships, work, and hobbies?
  4. In what ways can I ensure that my worship and service to God are not just going through the motions, but are genuine and heartfelt, as seen in Matthew 15:8-9 where Jesus condemns superficial worship?

Gill's Exposition on Deuteronomy 17:1

Thou shalt not sacrifice unto the Lord thy God any bullock or sheep wherein is blemish,.... No sacrifice of any sort, whether burnt offering, sin offering, or peace offering, was to have any blemish

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 17:1

Thou shalt not sacrifice unto the LORD thy God any bullock, or sheep, wherein is blemish, or any Thou shalt not sacrifice unto the LORD thy God any bullock, or sheep, wherein is blemish, or any

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 17:1

CHAPTER 17 They are not to offer blemished sacrifices, . Idolaters are to be put to death, . Doubts in difficult matters to be resolved by priests and judges, . To choose a king of their own brethren, and not a stranger, ,15. The duty of their king, . Any bullock or sheep, i.e. either greater or smaller sacrifices, all being comprehended under the two most eminent kinds. See ,21. An abomination, i.e. abominable, as .

Trapp's Commentary on Deuteronomy 17:1

Deuteronomy 17:1 Thou shalt not sacrifice unto the LORD thy God [any] bullock, or sheep, wherein is blemish, [or] any evilfavouredness: for that [is] an abomination unto the LORD thy God.Ver. 1. Thou shalt not sacrifice.]

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 17:1

XVII.(1) Thou shalt not sacrifice . . .—The law concerning the purity of victims is given in full in Leviticus 22:17-25. It takes its place there among the special laws of holiness. The same principle appears to unite the several topics treated here in Deuteronomy, as the holy days, the administration of justice, the absence of groves and images, with such a precept as this regarding the perfection of sacrifices. The holiness of the God of Israel necessitates them all. Truth, justice, and purity are demanded in all that come nigh Him. The dignity of His Kingdom is also concerned here. (See Introduction.) Sheep.—The Hebrew word is sêh (on which see Deuteronomy 14:4, note). It may be either a lamb or a kid. The only time in history when the sacrifice of imperfect creatures is complained of to any great extent is the time of the prophet Malachi (see Malachi 1:7-14). The laxity of the priests in his time called forth the prophecy that “in every place incense should be offered to God’s name and a pure offering.”

Adam Clarke's Commentary on Deuteronomy 17:1

CHAPTER XVII All sacrifices to be without blemish, 1. Of persons consisted of idolatry and their punishment, 2-7. Difficult matters in judgment to be laid before the priests and judges, and to be determined by them; and all to submit to their decision, 8-13. The king that may be chosen to be one of their brethren; no stranger to be appointed to that office, 14, 15. He shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return unto Egypt, 16. Nor multiply wives, money, &c., 17. He shall write a copy of the law for his own use, and read and study it all his days, that his heart be not lifted up above his brethren, 18-20. NOTES ON CHAP. XVII Verse 1. Wherein is blemish] God must not have that offered to him which thou wouldst not use thyself. This not only refers to the perfect sacrifice offered by Christ Jesus, but to that sincerity and uprightness of heart which God requires in all those who approach him in the way of worship.

Barnes' Notes on Deuteronomy 17:1

This verse belongs in subject to the last chapter. It prohibits once more (compare Deuteronomy 15:21) that form of insult to God which consists in offering to Him a blemished sacrifice.

Whedon's Commentary on Deuteronomy 17:1

1. Any evil favouredness — Literally, any evil thing. In Leviticus 22:22-24, the faults and blemishes which render the offering unacceptable are enumerated.

Sermons on Deuteronomy 17:1

SermonDescription
Chuck Smith (Through the Bible) Deuteronomy 17-20 by Chuck Smith In this sermon, Moses is giving his final instructions to the children of Israel before his death. He emphasizes the importance of offering sacrifices that are valuable and not cas
Vance Havner Jesus Never Comes Next by Vance Havner In this sermon, the preacher focuses on three accounts from the 9th chapter of Luke. He refers to them as the peril of the uncounted cause, the peril of the unburied corpse, and th
Zac Poonen Ambassadors for Christ - Part 3 by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of humbling ourselves and seeking God's face. He encourages the listeners to respond to the teachings they have heard and to a
Zac Poonen Preparing the Way for the New Covenant by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of offering our best to God, both in terms of our sacrifices and our devotion. It highlights the need to follow the New Testament model of chu
Zac Poonen Religiosity or Spirituality? by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes the critical distinction between religiosity and spirituality, warning that many Christians may engage in religious activities without true spiritual depth. H
Chuck Smith (Through the Bible) Deuteronomy 21-25 by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses various regulations and laws found in the Bible, specifically in the book of Deuteronomy. These regulations cover topics such as welfare progr
Chuck Smith Knowing His Perfect Will - Part 2 by Chuck Smith This sermon emphasizes how God chooses to use fallible human beings as instruments to accomplish His purposes, showcasing His love through our lives. It explores the concept of pre

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate