Menu

Deuteronomy 13:14

Deuteronomy 13:14 in Multiple Translations

then you must inquire, investigate, and interrogate thoroughly. And if it is established with certainty that this abomination has been committed among you,

Then shalt thou enquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you;

then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought in the midst of thee,

Then let a full search be made, and let questions be put with care; and if it is true and certain that such a disgusting thing has been done among you;

If this does happen you need to make a full investigation, inquiring about the facts and interrogating witnesses. If it's proved beyond doubt that this awful sin has actually been committed among you,

Then thou shalt seeke, and make searche and enquire diligently: and if it be true, and the thing certaine, that such abomination is wrought among you,

and thou hast enquired, and searched, and asked diligently, and lo, truth; the thing is established; this abomination hath been done in thy midst:

then you shall inquire, investigate, and ask diligently. Behold, if it is true, and the thing certain, that such abomination was done among you,

Then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and behold, if it is truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you;

Inquire carefully and diligently, the truth of the thing by looking well into it, and if thou find that which is said to be certain, and that this abomination hath been really committed,

Investigate it thoroughly/carefully. If you find out that it is true that such a disgraceful thing has happened,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 13:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 13:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB יָצְא֞וּ אֲנָשִׁ֤ים בְּנֵֽי בְלִיַּ֨עַל֙ מִ/קִּרְבֶּ֔/ךָ וַ/יַּדִּ֛יחוּ אֶת יֹשְׁבֵ֥י עִירָ֖/ם לֵ/אמֹ֑ר נֵלְכָ֗ה וְ/נַעַבְדָ֛ה אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לֹא יְדַעְתֶּֽם
יָצְא֞וּ yâtsâʼ H3318 to come out V-Qal-Perf-3cp
אֲנָשִׁ֤ים ʼîysh H376 man N-mp
בְּנֵֽי bên H1121 son N-mp
בְלִיַּ֨עַל֙ bᵉlîyaʻal H1100 Belial N-ms
מִ/קִּרְבֶּ֔/ךָ qereb H7130 entrails Prep | N-ms | Suff
וַ/יַּדִּ֛יחוּ nâdach H5080 to banish Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יֹשְׁבֵ֥י yâshab H3427 to dwell V-Qal
עִירָ֖/ם ʻîyr H5892 excitement N-fs | Suff
לֵ/אמֹ֑ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
נֵלְכָ֗ה yâlak H3212 to walk V-Qal-1cp
וְ/נַעַבְדָ֛ה ʻâbad H5647 to serve Conj | V-Qal-1cp
אֱלֹהִ֥ים ʼĕlôhîym H430 God N-mp
אֲחֵרִ֖ים ʼachêr H312 another Adj
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
לֹא lôʼ H3808 not Part
יְדַעְתֶּֽם yâdaʻ H3045 to know V-Qal-Perf-2mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 13:14

יָצְא֞וּ yâtsâʼ H3318 "to come out" V-Qal-Perf-3cp
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
אֲנָשִׁ֤ים ʼîysh H376 "man" N-mp
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
בְּנֵֽי bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
בְלִיַּ֨עַל֙ bᵉlîyaʻal H1100 "Belial" N-ms
Belial refers to something or someone worthless or wicked, often translated as evil or ungodly. It describes people or actions that are good for nothing and lead to destruction.
Definition: : worthless 1) worthlessness 1a) worthless, good for nothing, unprofitable, base fellow 1b) wicked 1c) ruin, destruction (construct) Also means: be.liy.ya.al (בְּלִיַּ֫עַל ": destruction" H1100H)
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: Belial, evil, naughty, ungodly (men), wicked. See also: Deuteronomy 13:14; 2 Samuel 23:6; Psalms 18:5.
מִ/קִּרְבֶּ֔/ךָ qereb H7130 "entrails" Prep | N-ms | Suff
This Hebrew word means the inner part or midst of something, whether physical or emotional, and can refer to the entrails of an animal or the seat of thought and emotion. In 1 Kings 17:21, it describes Elijah's emotional plea to God.
Definition: : among/within 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals) Also means: qe.rev (קֶ֫רֶב ": inner_parts" H7130H)
Usage: Occurs in 220 OT verses. KJV: [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self. See also: Genesis 18:12; Joshua 7:12; Psalms 5:10.
וַ/יַּדִּ֛יחוּ nâdach H5080 "to banish" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
To banish or drive away, used in various contexts, such as expelling someone from a community, as seen in the story of David and Absalom.
Definition: 1) to impel, thrust, drive away, banish 1a) (Qal) 1a1) to impel 1a2) to thrust away, banish 1b) (Niphal) 1b1) to be impelled 1b2) to be thrust out, be banished 1b2a) banished, outcast (participle) 1b3) to be driven away 1b4) to be thrust away, thrust aside 1c) (Pual) to be thrust into 1c1) thrust (participle) 1d) (Hiphil) 1d1) to thrust, move, impel 1d2) to thrust out, banish 1d3) to thrust away, thrust aside 1e) (Hophal) to be chased, be hunted 1e1) chased, hunted (participle)
Usage: Occurs in 51 OT verses. KJV: banish, bring, cast down (out), chase, compel, draw away, drive (away, out, quite), fetch a stroke, force, go away, outcast, thrust away (out), withdraw. See also: Deuteronomy 4:19; Isaiah 27:13; Psalms 5:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יֹשְׁבֵ֥י yâshab H3427 "to dwell" V-Qal
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
עִירָ֖/ם ʻîyr H5892 "excitement" N-fs | Suff
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
לֵ/אמֹ֑ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
נֵלְכָ֗ה yâlak H3212 "to walk" V-Qal-1cp
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
וְ/נַעַבְדָ֛ה ʻâbad H5647 "to serve" Conj | V-Qal-1cp
To serve or work is the meaning of this verb, which can also imply slavery or bondage, as seen in the story of the Israelites in Egypt. It is used to describe various types of work or service, including serving God or other people. The word has different forms and meanings in different contexts.
Definition: : serve[someone] 1) to work, serve 1a) (Qal) 1a1) to labour, work, do work 1a2) to work for another, serve another by labour 1a3) to serve as subjects 1a4) to serve (God) 1a5) to serve (with Levitical service) 1b) (Niphal) 1b1) to be worked, be tilled (of land) 1b2) to make oneself a servant 1c) (Pual) to be worked 1d) (Hiphil) 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve 1d2) to cause to serve as subjects 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve
Usage: Occurs in 262 OT verses. KJV: [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper, See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 28:14; Psalms 2:11.
אֱלֹהִ֥ים ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
אֲחֵרִ֖ים ʼachêr H312 "another" Adj
Means another or next in the original Hebrew, often referring to someone or something that follows or is different. It appears in various contexts, including descriptions of people and events in the Bible.
Definition: 1) another, other, following 1a) following, further 1b) other, different
Usage: Occurs in 161 OT verses. KJV: (an-) other man, following, next, strange. See also: Genesis 4:25; 1 Kings 13:10; Psalms 16:4.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
לֹא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יְדַעְתֶּֽם yâdaʻ H3045 "to know" V-Qal-Perf-2mp
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.

Study Notes — Deuteronomy 13:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 17:4 and if it is reported and you hear about it, you must investigate it thoroughly. If the report is true and such an abomination has happened in Israel,
2 Isaiah 11:3–4 And He will delight in the fear of the LORD. He will not judge by what His eyes see, and He will not decide by what His ears hear, but with righteousness He will judge the poor, and with equity He will decide for the lowly of the earth. He will strike the earth with the rod of His mouth and slay the wicked with the breath of His lips.
3 John 7:24 Stop judging by outward appearances, and start judging justly.”
4 1 Timothy 5:19 Do not entertain an accusation against an elder, except on the testimony of two or three witnesses.
5 Numbers 35:30 If anyone kills a person, the murderer is to be put to death on the testimony of the witnesses. But no one is to be put to death based on the testimony of a lone witness.
6 Deuteronomy 10:18 He executes justice for the fatherless and widow, and He loves the foreigner, giving him food and clothing.

Deuteronomy 13:14 Summary

[This verse is saying that when we hear about something bad happening, like people worshiping false gods, we need to carefully investigate and find out if it's true, just like it says in Proverbs 18:13 and 1 Thessalonians 5:21. We shouldn't jump to conclusions or make accusations without being sure. If it is true, then we need to take action to stop the bad thing from happening. By doing so, we can maintain the purity and integrity of our community, just as God commanded the Israelites to do in this verse.]

Frequently Asked Questions

Why does God command the Israelites to investigate thoroughly before taking action?

God wants to ensure that justice is served and that no innocent people are harmed, as seen in Deuteronomy 19:15 and Exodus 23:7, which emphasize the importance of fairness and accuracy in judgment.

What is the 'abomination' mentioned in this verse?

The 'abomination' refers to the idolatrous worship of other gods, which is a violation of the first commandment in Exodus 20:3, and is considered a serious offense against God.

How does this verse relate to the concept of church discipline in the New Testament?

This verse illustrates the importance of addressing and correcting sin within the community of believers, a principle that is also taught in Matthew 18:15-17 and 1 Corinthians 5:1-13, where church discipline is necessary to maintain purity and integrity within the church.

Is this verse still relevant for believers today?

While the specific circumstances of this verse may not apply directly to modern believers, the principles of seeking truth, addressing sin, and maintaining purity are still essential for the church today, as seen in Ephesians 5:11 and 2 Corinthians 6:14-7:1.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can 'inquire, investigate, and interrogate thoroughly' in my own life when faced with difficult decisions or situations?
  2. How can I balance the need for justice and fairness with the need for mercy and compassion, as seen in this verse and in other scriptures like Micah 6:8?
  3. What are some 'abominations' or sinful practices that I need to confront and address in my own life or in my community, and how can I do so in a spirit of love and humility?
  4. How can I apply the principles of this verse to my own relationships and interactions with others, whether in my family, church, or wider community?

Gill's Exposition on Deuteronomy 13:14

Then shalt thou inquire, make search, and ask diligently,.... That is, of the witnesses, as the Targum of Jonathan; and this is a case that is only taken into consideration and judged of by the great

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 13:14

If thou shalt hear say in one of thy cities, which the LORD thy God hath given thee to dwell there, saying, Certain men, the children of Belial , [ bªneey (H1121) Bªliya`al (H1100)].

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 13:14

Then shalt thou inquire: this is meant of the magistrate, to whose office this properly belongs, and of whom he continues to speak in the same manner, thou, ,16.

Cambridge Bible on Deuteronomy 13:14

12–18 (13–19 in Heb.). Against a City seduced to Other Gods Deuteronomy 13:12. in one of thy cities] So Hebrew. R. V. concerning is hardly possible (though cp. Psalms 92:12). As the words define not the place where the report has been heard, but the subject of the report, the guilty city itself; therefore either saying has been carelessly misplaced and should follow hear (tell) (cp. Joshua 22:11) or more probably the writer has designedly but awkwardly brought up the object of the law from the subordinate to the principal clause so as to make it prominent from the first: cp. Deuteronomy 31:29 (Dillm., Driv.). Translate: if thou shalt hear tell, that, in one of the cities, which … certain base fellows have gone out, etc. cities] or towns; these social forms in Israel are much more frequent in D than tribes which under the settled conditions of the people towns gradually displaced; nearly always (exceptions Deuteronomy 19:1, Deuteronomy 20:16 and LXX of Deu 12:5) in these laws they are units of judiciary: here, Deuteronomy 19:1-13 (on the cities of refuge), Deuteronomy 21:2 ff. (with criminal responsibility for murders committed near them), Deuteronomy 21:19 ff., Deuteronomy 22:15 ff., Deuteronomy 22:24, Deuteronomy 25:8 : their representatives being their elders. The other phrase within thy gates is used of judiciary matters in Deuteronomy 16:18, Deuteronomy 17:2; Deuteronomy 17:8 (otherwise it is reserved for religious and charitable directions: see on Deuteronomy 12:12; Deuteronomy 12:21). But judges and officers are to be chosen according to thy tribes, Deuteronomy 16:18 (for tribes see also Deuteronomy 12:5; Deuteronomy 12:14). giveth] is about to give. Deuteronomy 13:13. Certain base fellows] Hebrew, men, sons of belial usually but doubtfully taken as worthlessness (as if a compound = no use), good-for-nothing fellows, Scot. ‘ne’er-do-weels.’ In early writings of the churlish, foul-mouthed, violent, drunken, unchaste, perjurers and abandoned criminals, but also of rebels against authority and religion as here (Judges 19:22; Judges 20:13; 1 Samuel 1:16; 1 Samuel 2:12; 1 Samuel 10:27; 1 Samuel 25:17; 1 Samuel 25:25; 2 Samuel 16:7; 2 Samuel 20:1; 1 Kings 21:10; 1 Kings 21:13). In D only here and Deuteronomy 15:9 (of a base word or thought), and nowhere else in Hexateuch. are gone out] The vb. is used of going forth of set purpose to do something (Judges 9:8; 1 Samuel 23:15) or, along with coming in, of all kinds of business (Deuteronomy 28:6, Deuteronomy 31:2). So here it might just mean deliberately and (of course) in public (opp. secretly, Deuteronomy 13:6); but the addition from the midst of thee conveys the suggestion of apostasy from Israel: they went out from us but they were not of us (1 John 2:19). drawn away] Deuteronomy 13:5 : draw thee aside (q.v.). Let us go and worship, etc.] See Deuteronomy 13:2; Deuteronomy 13:6. Deuteronomy 13:14. inquire] See Deuteronomy 11:12, Deuteronomy 12:30, Deuteronomy 17:4; Deuteronomy 17:9, Deuteronomy 19:18; in this sense or a similar darash is used elsewhere in the Pent. only in Leviticus 10:16.

Sermons on Deuteronomy 13:14

SermonDescription
Zac Poonen (The Tongue of a Disciple) the Way Jesus Used His Tongue by Zac Poonen In this sermon, the speaker discusses the importance of having a spirit-controlled tongue, using Jesus as the perfect example. He refers to Isaiah 11:3, which describes Jesus delig
Bob Phillips Blood Covenant - Part 11 by Bob Phillips In this sermon, the speaker focuses on the importance of following God's commandments and living a holy life. They emphasize that God's will for believers is their sanctification,
Zac Poonen All That Jesus Taught Bible Study - Part 25 by Zac Poonen This sermon delves into the importance of refraining from judging others, emphasizing the need to focus on self-reflection and righteous judgment within our spheres of responsibili
Zac Poonen Two Types of Fear by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of the fear of God, contrasting it with earthly fears and the need to maintain a healthy fear of God in our lives. It highlights biblical exam
Zac Poonen (The Full Gospel) 23. the Secret of Discernment by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes the importance of discernment in recognizing truth, as illustrated by the thief on the cross who, despite his criminal background, discerned Jesus' innocence
Jonathan Edwards That the Outward Manifestations of Them, and the Relation Persons Give of Them, Are Very Affecting and Pleasing to the Godly, Is No Sign by Jonathan Edwards Jonathan Edwards preaches about the uncertainty of judging others' religious affections solely based on outward manifestations, emphasizing that true saints cannot discern the hear
Zac Poonen Don’t Let Men Move You. Let God Alone Move You by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes the importance of being led by God rather than by the opinions of men, using Abraham's journey as a key example. He illustrates how Abraham's obedience to God

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate