Menu

Deuteronomy 13:12

Deuteronomy 13:12 in Multiple Translations

If, regarding one of the cities the LORD your God is giving you to inhabit, you hear it said

¶ If thou shalt hear say in one of thy cities, which the LORD thy God hath given thee to dwell there, saying,

If thou shalt hear tell concerning one of thy cities, which Jehovah thy God giveth thee to dwell there, saying,

And if word comes to you, in one of the towns which the Lord your God is giving you for your resting-place,

It may happen that once you're living in the towns the Lord your God is giving you, you hear

If thou shalt heare say (concerning any of thy cities which the Lord thy God hath giuen thee to dwell in)

'When thou hearest, in one of thy cities which Jehovah thy God is giving to thee to dwell there, [one] saying,

If you hear about one of your cities, which the LORD your God gives you to dwell there, that

If thou shalt hear, in one of thy cities, which the LORD thy God hath given thee to dwell there, saying,

If in one of thy cities, which the Lord thy God shall give thee to dwell in, thou hear some say:

“When you are living in one of the towns in the land that Yahweh our God is giving to you, you may hear

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 13:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 13:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/כָל יִשְׂרָאֵ֔ל יִשְׁמְע֖וּ וְ/יִֽרָא֑וּ/ן וְ/לֹֽא יוֹסִ֣פוּ לַ/עֲשׂ֗וֹת כַּ/דָּבָ֥ר הָ/רָ֛ע הַ/זֶּ֖ה בְּ/קִרְבֶּֽ/ךָ
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
יִשְׁמְע֖וּ shâmaʻ H8085 to hear V-Qal-Imperf-3mp
וְ/יִֽרָא֑וּ/ן yârêʼ H3372 to fear Conj | V-Qal-Imperf-3mp | Suff
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 not Conj | Part
יוֹסִ֣פוּ yâçaph H3254 to add V-Hiphil-Imperf-3mp
לַ/עֲשׂ֗וֹת ʻâsâh H6213 to make Prep | V-Qal-Inf-a
כַּ/דָּבָ֥ר dâbâr H1697 Chronicles Prep | N-ms
הָ/רָ֛ע raʻ H7451 bad Art | Adj
הַ/זֶּ֖ה zeh H2088 this Art | Pron
בְּ/קִרְבֶּֽ/ךָ qereb H7130 entrails Prep | N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 13:12

וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
יִשְׁמְע֖וּ shâmaʻ H8085 "to hear" V-Qal-Imperf-3mp
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
וְ/יִֽרָא֑וּ/ן yârêʼ H3372 "to fear" Conj | V-Qal-Imperf-3mp | Suff
This Hebrew word means to fear or revere, and is used to describe being afraid or standing in awe of something, like God's power. It appears in the Bible to convey a sense of respect or reverence. In the KJV, it's translated as 'affright' or 'reverence'.
Definition: : frightening(DANGER) 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour
Usage: Occurs in 318 OT verses. KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing). See also: Genesis 3:10; 1 Samuel 12:18; Psalms 3:7.
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יוֹסִ֣פוּ yâçaph H3254 "to add" V-Hiphil-Imperf-3mp
To add means to increase or do something again, like adding more of something or continuing an action. This word is used in the Bible to describe growth or repetition.
Definition: : add/more[amount] 1) to add, increase, do again 1a) (Qal) to add, increase, do again 1b) (Niphal) 1b1) to join, join oneself to 1b2) to be joined, be added to 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to add, increase 1c2) to do more, do again
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield. See also: Genesis 4:2; 2 Samuel 19:14; Psalms 10:18.
לַ/עֲשׂ֗וֹת ʻâsâh H6213 "to make" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
כַּ/דָּבָ֥ר dâbâr H1697 "Chronicles" Prep | N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
הָ/רָ֛ע raʻ H7451 "bad" Art | Adj
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
הַ/זֶּ֖ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
בְּ/קִרְבֶּֽ/ךָ qereb H7130 "entrails" Prep | N-ms | Suff
This Hebrew word means the inner part or midst of something, whether physical or emotional, and can refer to the entrails of an animal or the seat of thought and emotion. In 1 Kings 17:21, it describes Elijah's emotional plea to God.
Definition: : among/within 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals) Also means: qe.rev (קֶ֫רֶב ": inner_parts" H7130H)
Usage: Occurs in 220 OT verses. KJV: [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self. See also: Genesis 18:12; Joshua 7:12; Psalms 5:10.

Study Notes — Deuteronomy 13:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Judges 20:1–17 Then all the Israelites from Dan to Beersheba and from the land of Gilead came out, and the congregation assembled as one man before the LORD at Mizpah. The leaders of all the people and all the tribes of Israel presented themselves in the assembly of God’s people: 400,000 men on foot, armed with swords. (Meanwhile the Benjamites heard that the Israelites had gone up to Mizpah.) And the Israelites asked, “Tell us, how did this wicked thing happen?” So the Levite, the husband of the murdered woman, answered: “I and my concubine came to Gibeah in Benjamin to spend the night. And during the night, the men of Gibeah rose up against me and surrounded the house. They intended to kill me, but they abused my concubine, and she died. Then I took my concubine, cut her into pieces, and sent her throughout the land of Israel’s inheritance, because they had committed a lewd and disgraceful act in Israel. Behold, all you Israelites, give your advice and verdict here and now.” Then all the people stood as one man and said, “Not one of us will return to his tent or to his house. Now this is what we will do to Gibeah: We will go against it as the lot dictates. We will take ten men out of every hundred from all the tribes of Israel, and a hundred out of every thousand, and a thousand out of every ten thousand, to supply provisions for the army when they go to Gibeah in Benjamin to punish them for the atrocity they have committed in Israel.” So all the men of Israel gathered as one man, united against the city. And the tribes of Israel sent men throughout the tribe of Benjamin, saying, “What is this wickedness that has occurred among you? Hand over the wicked men of Gibeah so we can put them to death and purge Israel of this evil.” But the Benjamites refused to heed the voice of their fellow Israelites. And from their cities they came together at Gibeah to go out and fight against the Israelites. On that day the Benjamites mobilized 26,000 swordsmen from their cities, in addition to the 700 select men of Gibeah. Among all these soldiers there were 700 select left-handers, each of whom could sling a stone at a hair without missing. The Israelites, apart from Benjamin, mobilized 400,000 swordsmen, each one an experienced warrior.
2 Joshua 22:11–34 Then the Israelites received the report: “Behold, the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh have built an altar on the border of the land of Canaan, at Geliloth near the Jordan on the Israelite side.” And when they heard this, the whole congregation of Israel assembled at Shiloh to go to war against them. The Israelites sent Phinehas son of Eleazar the priest to the land of Gilead, to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh. With him they sent ten chiefs—one family leader from each tribe of Israel, each the head of a family among the clans of Israel. They went to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh in the land of Gilead and said to them, “This is what the whole congregation of the LORD says: ‘What is this breach of faith you have committed today against the God of Israel by turning away from the LORD and building for yourselves an altar, that you might rebel against the LORD this day? Was not the sin of Peor enough for us, from which we have not cleansed ourselves to this day? It even brought a plague upon the congregation of the LORD. And now, would you turn away from the LORD? If you rebel today against the LORD, tomorrow He will be angry with the whole congregation of Israel. If indeed the land of your inheritance is unclean, then cross over to the land of the LORD’s possession, where the LORD’s tabernacle stands, and take possession of it among us. But do not rebel against the LORD or against us by building for yourselves an altar other than the altar of the LORD our God. Was not Achan son of Zerah unfaithful regarding what was set apart for destruction, bringing wrath upon the whole congregation of Israel? Yet it was not only Achan who perished because of his sin!’” Then the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh answered the leaders of the clans of Israel: “The LORD, the Mighty One, is God! The LORD, the Mighty One, is God! He knows, and may Israel also know. If this was in rebellion or breach of faith against the LORD, do not spare us today. If we have built for ourselves an altar to turn away from Him and to offer burnt offerings and grain offerings on it, or to sacrifice fellowship offerings on it, may the LORD Himself hold us accountable. But in fact we have done this for fear that in the future your descendants might say to ours, ‘What have you to do with the LORD, the God of Israel? For the LORD has made the Jordan a border between us and you Reubenites and Gadites. You have no share in the LORD!’ So your descendants could cause ours to stop fearing the LORD. That is why we said, ‘Let us take action and build an altar for ourselves, but not for burnt offerings or sacrifices. Rather, let it be a witness between us and you and the generations to come, that we will worship the LORD in His presence with our burnt offerings, sacrifices, and peace offerings.’ Then in the future, your descendants cannot say to ours, ‘You have no share in the LORD!’ Therefore we said, ‘If they ever say this to us or to our descendants, we will answer: Look at the replica of the altar of the LORD that our fathers made, not for burnt offerings or sacrifices, but as a witness between us and you.’ Far be it from us to rebel against the LORD and turn away from Him today by building an altar for burnt offerings, grain offerings, or sacrifices, other than the altar of the LORD our God, which stands before His tabernacle.” When Phinehas the priest and the chiefs of the congregation—the heads of Israel’s clans who were with him—heard what the descendants of Reuben, Gad, and Manasseh had to say, they were satisfied. Phinehas son of Eleazar the priest said to the descendants of Reuben, Gad, and Manasseh, “Today we know that the LORD is among us, because you have not committed this breach of faith against Him. Consequently, you have delivered the Israelites from the hand of the LORD.” Then Phinehas son of Eleazar the priest, together with the other leaders, returned to the Israelites in the land of Canaan and brought back a report regarding the Reubenites and Gadites in the land of Gilead. The Israelites were satisfied with the report, and they blessed God and spoke no more about going to war against them to destroy the land where the Reubenites and Gadites lived. So the Reubenites and Gadites named the altar Witness, for they said, “It is a witness between us that the LORD is God.”

Deuteronomy 13:12 Summary

Deuteronomy 13:12 is talking about a situation where the Israelites might hear rumors that some people in one of their cities are doing something very wrong, like worshiping other gods (as mentioned in Deuteronomy 13:13). This verse is reminding them to pay attention to what's going on in their communities and to take action if they hear about sin, just like it says in Deuteronomy 17:12-13. It's like if you heard that someone in your school or neighborhood was doing something bad, and you needed to tell a trusted adult so they could help. The Bible is teaching us to look out for each other and to help each other follow God's commands, as seen in Proverbs 27:17 and Hebrews 10:24-25.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the city in Deuteronomy 13:12?

The city mentioned in Deuteronomy 13:12 refers to one of the cities that God is giving to the Israelites to inhabit, as part of the promise made to them in Deuteronomy 6:23 and Joshua 1:3.

Why is it important to hear and respond to rumors in the city?

According to Deuteronomy 13:12, hearing rumors in the city is crucial because it may indicate that wicked men have arisen and are leading people astray, as mentioned in Deuteronomy 13:13, and it is essential to address such issues promptly to maintain the city's spiritual integrity, as seen in Deuteronomy 17:12-13.

How does this verse relate to the concept of community and accountability?

Deuteronomy 13:12 highlights the importance of community and accountability, as the Israelites are responsible for monitoring and addressing sin within their own cities, demonstrating the value of mutual accountability and collective spiritual growth, as emphasized in Proverbs 27:17 and Hebrews 10:24-25.

What is the role of leadership in addressing sin in the city?

While Deuteronomy 13:12 does not explicitly mention leadership, it implies that leaders have a responsibility to investigate and address sin, as seen in Deuteronomy 13:14, and to promote obedience to God's commands, as stated in Deuteronomy 17:18-20 and 1 Timothy 4:12-13.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can be more aware of the spiritual state of my own community, and how can I respond to rumors or signs of sin?
  2. How can I balance the need to address sin with the need to show love and compassion to those who are struggling, as seen in Matthew 9:10-13 and Galatians 6:1-2?
  3. What are some potential consequences of ignoring or downplaying sin in my own community, and how can I work to prevent such consequences, as warned in 1 Corinthians 5:6-7 and Revelation 2:14-16?
  4. How can I cultivate a sense of accountability and mutual encouragement within my own community, and what role can I play in promoting spiritual growth and maturity, as encouraged in Ephesians 4:11-16 and 1 Thessalonians 5:11-14?

Gill's Exposition on Deuteronomy 13:12

If thou shalt hear say in one of thy cities,.... A report concerning them, anyone of them: which the Lord thy God had given thee to dwell there; which he had not only given them, but had put them

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 13:12

If thou shalt hear say in one of thy cities, which the LORD thy God hath given thee to dwell there, saying, Certain men, the children of Belial , [ bªneey (H1121) Bªliya`al (H1100)].

Trapp's Commentary on Deuteronomy 13:12

Deuteronomy 13:12 If thou shalt hear [say] in one of thy cities, which the LORD thy God hath given thee to dwell there, saying,Ver. 12. If thou shalt hear say.] Rumours are not always to be credited, nor always to be contemned.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 13:12

(12) If thou shalt hear say in one of thy cities.—The only case of this kind is the case of Gibeah. We may fairly assume the abominations done there to have been connected with idolatry, from the allusions in Hosea 9:9; Hosea 10:9. But the outrage rather than the idolatry seems to have excited the indignation of Israel (see Judges 20, 21). It is noticeable that in the remonstrance with the Benjamites at Gibeah—(Judges 20:13): “Now therefore deliver us the men, the children of Belial, which are in Gibeah, that we may put them to death, and put away evil from Israel”—there seems to be an allusion to the language of this chapter in Deuteronomy 13:5; Deuteronomy 13:11.

Cambridge Bible on Deuteronomy 13:12

12–18 (13–19 in Heb.). Against a City seduced to Other Gods Deuteronomy 13:12. in one of thy cities] So Hebrew. R. V. concerning is hardly possible (though cp. Psalms 92:12). As the words define not the place where the report has been heard, but the subject of the report, the guilty city itself; therefore either saying has been carelessly misplaced and should follow hear (tell) (cp. Joshua 22:11) or more probably the writer has designedly but awkwardly brought up the object of the law from the subordinate to the principal clause so as to make it prominent from the first: cp. Deuteronomy 31:29 (Dillm., Driv.). Translate: if thou shalt hear tell, that, in one of the cities, which … certain base fellows have gone out, etc. cities] or towns; these social forms in Israel are much more frequent in D than tribes which under the settled conditions of the people towns gradually displaced; nearly always (exceptions Deuteronomy 19:1, Deuteronomy 20:16 and LXX of Deu 12:5) in these laws they are units of judiciary: here, Deuteronomy 19:1-13 (on the cities of refuge), Deuteronomy 21:2 ff. (with criminal responsibility for murders committed near them), Deuteronomy 21:19 ff., Deuteronomy 22:15 ff., Deuteronomy 22:24, Deuteronomy 25:8 : their representatives being their elders. The other phrase within thy gates is used of judiciary matters in Deuteronomy 16:18, Deuteronomy 17:2; Deuteronomy 17:8 (otherwise it is reserved for religious and charitable directions: see on Deuteronomy 12:12; Deuteronomy 12:21). But judges and officers are to be chosen according to thy tribes, Deuteronomy 16:18 (for tribes see also Deuteronomy 12:5; Deuteronomy 12:14). giveth] is about to give. Deuteronomy 13:13. Certain base fellows] Hebrew, men, sons of belial usually but doubtfully taken as worthlessness (as if a compound = no use), good-for-nothing fellows, Scot. ‘ne’er-do-weels.’ In early writings of the churlish, foul-mouthed, violent, drunken, unchaste, perjurers and abandoned criminals, but also of rebels against authority and religion as here (Judges 19:22; Judges 20:13; 1 Samuel 1:16; 1 Samuel 2:12; 1 Samuel 10:27; 1 Samuel 25:17; 1 Samuel 25:25; 2 Samuel 16:7; 2 Samuel 20:1; 1 Kings 21:10; 1 Kings 21:13). In D only here and Deuteronomy 15:9 (of a base word or thought), and nowhere else in Hexateuch. are gone out] The vb. is used of going forth of set purpose to do something (Judges 9:8; 1 Samuel 23:15) or, along with coming in, of all kinds of business (Deuteronomy 28:6, Deuteronomy 31:2). So here it might just mean deliberately and (of course) in public (opp. secretly, Deuteronomy 13:6); but the addition from the midst of thee conveys the suggestion of apostasy from Israel: they went out from us but they were not of us (1 John 2:19). drawn away] Deuteronomy 13:5 : draw thee aside (q.v.). Let us go and worship, etc.] See Deuteronomy 13:2; Deuteronomy 13:6. Deuteronomy 13:14. inquire] See Deuteronomy 11:12, Deuteronomy 12:30, Deuteronomy 17:4; Deuteronomy 17:9, Deuteronomy 19:18; in this sense or a similar darash is used elsewhere in the Pent. only in Leviticus 10:16.

Barnes' Notes on Deuteronomy 13:12

City was to keep jealous watch over city, as man over man. The clause “which the Lord thy God hath given thee to dwell in” significantly reminds them that the real ownership of their dwellings rested

Sermons on Deuteronomy 13:12

SermonDescription
Zac Poonen Satan Must Find Nothing in Us by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of understanding Satan's tactics and the need to be a testimony to Satan by living a life free from pride, rebellion, discontent, lying, and m

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate