Acts 27:3

Paul Sails for Rome

2We boarded an Adramyttian ship about to sail for ports along the coast of Asia, and we put out to sea. Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica, was with us.3The next day we landed at Sidon, and Julius treated Paul with consideration, allowing him to visit his friends and receive their care.4After putting out from there, we sailed to the lee of Cyprus because the winds were against us.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
The next day we landed at Sidon, and Julius treated Paul with consideration, allowing him to visit his friends and receive their care.
American Standard Version (1901)
And the next day we touched at Sidon: and Julius treated Paul kindly, and gave him leave to go unto his friends and refresh himself.
Bible in Basic English
And on the day after, we came to Sidon; and Julius was kind to Paul, and let him go to see his friends and take a rest.
Douay-Rheims 1899
And the day following we came to Sidon. And Julius treating Paul courteously, permitted him to go to his friends, and to take care of himself.
Free Bible Version
The next day we had a brief stop at Sidon, and Julius was kind enough to let Paul go ashore and visit his friends so they could provide what he needed.
Geneva Bible 1599
And the next day we arriued at Sidon: and Iulius courteously entreated Paul, and gaue him libertie to go vnto his friends, that they might refresh him.
King James (Authorized) Version
And the next day we touched at Sidon. And Julius courteously entreated Paul, and gave him liberty to go unto his friends to refresh himself.
Plain English Version
the next day, we stopped at the town called Sidon. Julius was good to Paul, and he let him go and see his friends there, so they could give him anything he needed. Then Paul came back to the ship.
Translation for Translators
The day after the ship sailed, we arrived at Sidon city. Julius kindly told Paul that he could go and see his friends who lived there, so that they could give him whatever he might need. So Paul visited the believers there.
Unlocked Literal Bible
The next day we landed at the city of Sidon, where Julius treated Paul kindly and allowed him to go to his friends to receive their care.
Noah Webster Bible
And the next day we touched at Sidon. And Julius courteously treated Paul, and gave him liberty to go to his friends to refresh himself.
World English Bible
The next day, we touched at Sidon. Julius treated Paul kindly and gave him permission to go to his friends and refresh himself.
Young's Literal Translation
on the next [day] also we touched at Sidon, and Julius, courteously treating Paul, did permit [him], having gone on unto friends, to receive [their] care.