2 Timothy 1:5

Faithfulness under Persecution

4Recalling your tears, I long to see you so that I may be filled with joy.5I am reminded of your sincere faith, which first dwelt in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am convinced is in you as well.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
I am reminded of your sincere faith, which first dwelt in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am convinced is in you as well.
American Standard Version (1901)
having been reminded of the unfeigned faith that is in thee; which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and, I am persuaded, in thee also.
Bible in Basic English
Having in mind your true faith, which first was in your mother's mother Lois, and in your mother Eunice, and, I am certain, is now in you.
Douay-Rheims 1899
Calling to mind that faith which is in thee unfeigned, which also dwelt first in thy grandmother Lois, and in thy mother Eunice, and I am certain that in thee also.
Free Bible Version
I keep in mind your sincere trust in God, the same trust that your grandmother Lois and mother Eunice also had—and I know that same trust continues in you.
Geneva Bible 1599
When I call to remembrance the vnfained faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and in thy mother Eunice, and am assured that it dwelleth in thee also.
King James (Authorized) Version
When I call to remembrance the unfeigned faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and I am persuaded that in thee also.
Plain English Version
I also remember that you really believe in Jesus. First your grand-mother Lois believed in him, then your mother Eunice believed in him. And I know that you believe in Jesus now too, just like they do.
Translation for Translators
I thank God because I remember that you sincerely believe in Christ Jesus. First, your grandmother, Lois, and your mother, Eunice, believed in him and, I am ◄convinced/very sure► that you also believe in him.
Unlocked Literal Bible
I have been reminded of your genuine faith, which lived first in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am convinced that it lives in you also.
Noah Webster Bible
When I call to remembrance the unfeigned faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and I am persuaded that in thee also.
World English Bible
having been reminded of the sincere faith that is in you, which lived first in your grandmother Lois and your mother Eunice and, I am persuaded, in you also.
Young's Literal Translation
taking remembrance of the unfeigned faith that is in thee, that dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice, and I am persuaded that also in thee.