Menu

2 Kings 9:30

2 Kings 9:30 in Multiple Translations

Now when Jehu arrived in Jezreel, Jezebel heard of it. So she painted her eyes, adorned her head, and looked down from a window.

¶ And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.

And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and attired her head, and looked out at the window.

And when Jehu came to Jezreel, Jezebel had news of it; and, painting her eyes and dressing her hair with ornaments, she put her head out of the window.

When Jezebel heard that Jehu had arrived in Jezreel, she put on her black eye shadow, placed jewelry in her hair, and watched from a window.

And when Iehu was come to Izreel, Iezebel heard of it, and painted her face, and tired her head, and looked out at a windowe.

And Jehu cometh in to Jezreel, and Jezebel hath heard, and putteth her eyes in paint and maketh right her head, and looketh out through the window.

When Jehu had come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and adorned her head, and looked out at the window.

And when Jehu had come to Jezreel, Jezebel heard of it ; and she painted her face, and adorned her head, and looked out at a window.

And Jehu came into Jezrahel. But Jezabel hearing of his coming in, painted her face with stibic stone, and adorned her head, and looked out of a window

Then Jehu went to Jezreel. When Ahab’s widow Jezebel heard what had happened, she put paint/makeup on her eyelids, and combed her hair to make it beautiful, and looked out the window of the palace toward the street below.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 9:30

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 9:30 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יָּב֥וֹא יֵה֖וּא יִזְרְעֶ֑אלָ/ה וְ/אִיזֶ֣בֶל שָׁמְעָ֗ה וַ/תָּ֨שֶׂם בַּ/פּ֤וּךְ עֵינֶ֨י/הָ֙ וַ/תֵּ֣יטֶב אֶת רֹאשָׁ֔/הּ וַ/תַּשְׁקֵ֖ף בְּעַ֥ד הַ/חַלּֽוֹן
וַ/יָּב֥וֹא bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יֵה֖וּא Yêhûwʼ H3058 Jehu N-proper
יִזְרְעֶ֑אלָ/ה Yizrᵉʻêʼl H3157 Jezreel N-proper | Suff
וְ/אִיזֶ֣בֶל ʼÎyzebel H348 Jezebel Conj | N-proper
שָׁמְעָ֗ה shâmaʻ H8085 to hear V-Qal-Perf-3fs
וַ/תָּ֨שֶׂם sûwm H7760 to set Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
בַּ/פּ֤וּךְ pûwk H6320 color Prep | N-ms
עֵינֶ֨י/הָ֙ ʻayin H5869 eye N-cd | Suff
וַ/תֵּ֣יטֶב yâṭab H3190 be good Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3fs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
רֹאשָׁ֔/הּ rôʼsh H7218 head N-ms | Suff
וַ/תַּשְׁקֵ֖ף shâqaph H8259 to look Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3fs
בְּעַ֥ד bᵉʻad H1157 about/through/for Prep
הַ/חַלּֽוֹן challôwn H2474 window Art | N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 9:30

וַ/יָּב֥וֹא bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
יֵה֖וּא Yêhûwʼ H3058 "Jehu" N-proper
Jehu was the name of several Israelites, including a king who overthrew the dynasty of Omri and a prophet who lived during the time of Baasha and Jehoshaphat. His name means Jehovah is He.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 1Ch.12.3 § Jehu = "Jehovah is He" 1) the king of the northern kingdom Israel who overthrew the dynasty of Omri 2) son of Hanani and an Israelite prophet in the time of Baasha and Jehoshaphat 3) the Antothite, a Benjamite, one of David's mighty warriors 4) a descendant of Judah of the house of Hezron 5) son of Josibiah and a chief of the tribe of Simeon
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: Jehu. See also: 1 Kings 16:1; 2 Kings 10:19; Hosea 1:4.
יִזְרְעֶ֑אלָ/ה Yizrᵉʻêʼl H3157 "Jezreel" N-proper | Suff
Jezreel means God sows, the name of a city in Issachar and a place in Palestine where God sows or nurtures growth.
Definition: Combined with e.meq (עֵ֫מֶק " Valley" H6010M) § Jezreel = "God sows" a city in Issachar on the northwest spur of Mount Gilboa
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: Jezreel. See also: Joshua 15:56; 2 Kings 9:15; Hosea 2:24.
וְ/אִיזֶ֣בֶל ʼÎyzebel H348 "Jezebel" Conj | N-proper
Jezebel was the wife of King Ahab, a queen of Israel, known for her evil deeds. She appears in 1 Kings 16:31, influencing Ahab to worship Baal and oppose God's prophets, like Elijah. Her story serves as a warning against idolatry and disobedience.
Definition: A queen of the Kingdom of Israel, living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ki.16.31; daughter of: Ethbaal (H0856); married to Ahab (H0256); mother of: Ahaziah (H0274) and Joram (H3141H) Also named: Iezabēl (Ἰεζαβήλ "Jezebel" G2403) § Jezebel = "Baal exalts" or "Baal is husband to" or "unchaste" queen of Israel, wife of Ahab, daughter of Ethbaal
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: Jezebel. See also: 1 Kings 16:31; 1 Kings 21:14; 2 Kings 9:37.
שָׁמְעָ֗ה shâmaʻ H8085 "to hear" V-Qal-Perf-3fs
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
וַ/תָּ֨שֶׂם sûwm H7760 "to set" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
בַּ/פּ֤וּךְ pûwk H6320 "color" Prep | N-ms
This word means a type of eye makeup, specifically a black dye called stibium. In 2 Kings 9:30, it describes the makeup worn by Jezebel. The KJV translates it as paint or fair colors.
Definition: 1) antimony, stibium, black paint 1a) eye cosmetic
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: fair colours, glistering, paint(-ed) (-ing). See also: 2 Kings 9:30; Isaiah 54:11; Jeremiah 4:30.
עֵינֶ֨י/הָ֙ ʻayin H5869 "eye" N-cd | Suff
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.
וַ/תֵּ֣יטֶב yâṭab H3190 "be good" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3fs
To be good means to be pleasing or joyful, making something or someone sound, beautiful, or happy. It is used in various forms, including being glad, doing well, or being content. It appears in many books, including Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to be good, be pleasing, be well, be glad 1a) (Qal) 1a1) to be glad, be joyful 1a2) to be well placed 1a3) to be well for, be well with, go well with 1a4) to be pleasing, be pleasing to 1b) (Hiphil) 1b1) to make glad, rejoice 1b2) to do good to, deal well with 1b3) to do well, do thoroughly 1b4) to make a thing good or right or beautiful 1b5) to do well, do right
Usage: Occurs in 105 OT verses. KJV: be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen). See also: Genesis 4:7; 2 Samuel 3:36; Psalms 33:3.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
רֹאשָׁ֔/הּ rôʼsh H7218 "head" N-ms | Suff
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.
וַ/תַּשְׁקֵ֖ף shâqaph H8259 "to look" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3fs
To look means to gaze or peep out, like looking out a window. It can also mean to overlook or gaze down, as in Psalm 14 where God looks down on humanity to see their ways.
Definition: 1) to overlook, look down or out, overhang, look out and down 1a) (Niphal) to lean over (and look), look down 1b) (Hiphil) to look down, look down upon
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: appear, look (down, forth, out). See also: Genesis 18:16; 2 Kings 9:30; Psalms 14:2.
בְּעַ֥ד bᵉʻad H1157 "about/through/for" Prep
This word means about, through, or for something, often used to describe location or action. It can be translated as 'about', 'at', 'by', or 'through', depending on the context in which it is used.
Definition: 1) behind, through, round about, on behalf of, away from, about 1a) through (of action) 1b) behind (with verbs of shutting) 1c) about (with verbs of fencing) 1d) on behalf of (metaph. especially with Hithpael)
Usage: Occurs in 81 OT verses. KJV: about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within. See also: Genesis 7:16; 2 Chronicles 30:18; Psalms 3:4.
הַ/חַלּֽוֹן challôwn H2474 "window" Art | N-cs
A window in ancient times was a hole in the wall, as described in the Bible. The Hebrew word for window is used in the story of Jezebel's death in 2 Kings 9:30-33. Windows were also mentioned in the Song of Solomon.
Definition: window (piercing of the wall)
Usage: Occurs in 27 OT verses. KJV: window. See also: Genesis 8:6; Proverbs 7:6; Jeremiah 9:20.

Study Notes — 2 Kings 9:30

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 4:30 And you, O devastated one, what will you do, though you dress yourself in scarlet, though you adorn yourself with gold jewelry, though you enlarge your eyes with paint? You adorn yourself in vain; your lovers despise you; they want to take your life.
2 Ezekiel 23:40 Furthermore, you sisters sent messengers for men who came from afar; and behold, when they arrived, you bathed for them, painted your eyes, and adorned yourself with jewelry.
3 Ezekiel 24:17 Groan quietly; do not mourn for the dead. Put on your turban and strap your sandals on your feet; do not cover your lips or eat the bread of mourners.”
4 1 Timothy 2:9–10 Likewise, I want the women to adorn themselves with respectable apparel, with modesty, and with self-control, not with braided hair or gold or pearls or expensive clothes, but with good deeds, as is proper for women who profess to worship God.
5 Isaiah 3:18–24 In that day the Lord will take away their finery: their anklets and headbands and crescents; their pendants, bracelets, and veils; their headdresses, ankle chains, and sashes; their perfume bottles and charms; their signet rings and nose rings; their festive robes, capes, cloaks, and purses; and their mirrors, linen garments, tiaras, and shawls. Instead of fragrance there will be a stench; instead of a belt, a rope; instead of styled hair, baldness; instead of fine clothing, sackcloth; instead of beauty, shame.
6 1 Peter 3:3 Your beauty should not come from outward adornment, such as braided hair or gold jewelry or fine clothes,
7 1 Kings 19:1–2 Now Ahab told Jezebel everything that Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword. So Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “May the gods deal with me, and ever so severely, if by this time tomorrow I do not make your life like the lives of those you killed!”

2 Kings 9:30 Summary

In 2 Kings 9:30, Jezebel hears that Jehu has arrived in Jezreel, so she takes the time to make herself look beautiful and then looks out the window to see him. This shows that she is trying to use her appearance to get what she wants, rather than trusting in God. As believers, we can learn from this example that our beauty and worth come from God, not from our physical appearance (as seen in 1 Peter 3:3-4). We should focus on cultivating a heart that fears the Lord and seeks to please Him, rather than trying to manipulate or control others.

Frequently Asked Questions

What motivated Jezebel to paint her eyes and adorn her head in 2 Kings 9:30?

Jezebel's actions were likely motivated by a desire to present herself as a queen and to intimidate or distract Jehu, as seen in her attempt to interact with him in the following verses, such as 2 Kings 9:31. This behavior is reminiscent of the prostitute in Proverbs 7:10-23, who uses her appearance to lure men into sin.

Why did Jezebel look down from a window in 2 Kings 9:30?

Jezebel looked down from a window to get a glimpse of Jehu and to make her presence known to him, as seen in 2 Kings 9:31 where she addresses him directly. This action shows her attempt to assert her authority and control over the situation, much like the watchman in 2 Samuel 18:24-27 who looks out from a distance to gather information.

Is Jezebel's behavior in 2 Kings 9:30 an example of a biblical principle?

Jezebel's actions can be seen as an example of the principle stated in Proverbs 31:30, which says that 'beauty is fleeting, but a woman who fears the Lord is to be praised.' Jezebel's focus on her physical appearance is a contrast to the virtuous woman described in Proverbs 31:10-31, who is praised for her character and actions.

How does Jezebel's behavior in 2 Kings 9:30 relate to her character?

Jezebel's behavior in 2 Kings 9:30 is consistent with her character as described in 1 Kings 21:25-26 and Revelation 2:20, where she is portrayed as a manipulative and controlling individual who uses her influence to achieve her goals. Her actions in 2 Kings 9:30 demonstrate her attempt to maintain power and control in the face of opposition.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I, like Jezebel, try to present myself to others, and what are my motivations for doing so?
  2. How can I, as a believer, cultivate a heart that fears the Lord and seeks to please Him, rather than trying to manipulate or control others?
  3. In what ways can I use my influence and position to serve others, rather than trying to assert my own power and control?
  4. What are some biblical principles that can guide my interactions with others, particularly in situations where I feel threatened or challenged?

Gill's Exposition on 2 Kings 9:30

And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it,.... And of what he had done to Joram: and she painted her face; or put "stibium" on her eyes; a sort of paint, to make them look beautiful

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 9:30

And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.

Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 9:30

Either hoping that by her majestic dress and carriage she might strike Jehu or his followers with such an awe, that they should not offer any injury to her person; or rather, because perceiving her case to be desperate, and that she could not live, was resolved to die with honour and gallantry.

Trapp's Commentary on 2 Kings 9:30

2 Kings 9:30 And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard [of it]; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.Ver. 30. And she painted her face.] Heb., She put her eyes in painting, τιγ, φυκος, fucus. This she did ad conciliandum regiam maiestatem, to show herself to Jehu in majesty and royal brightness; for she was extremely proud and arrogant to her very last, and now she would show what a brave spirit she had in this her desperate condition: and that if she must die, she would die in her gaiety. Peter Martyr here compareth the Pope of Rome to Jezebel in sundry particulars. And besides Pope Joan, an arrant whore, Pope Sylvester and others of them, great magicians; we read of Pope Paulus Venetus, that, Jezebel-like, he painted himself, desired to seem a woman, and was called the goddess Cybele. It was, therefore, a witty answer of a certain painter, who, when he was asked by a cardinal why he coloured the visages of Peter and Paul so red, tartly he replied, I paint them so, as blushing at the lives of their successors. Inunge oculos tuos non stibio diabolico, sed collyrio Christi. - Cypr. Ad animositatem ostentandam. - A Lap. Plut., in Vit. Adrian.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 9:30

(30) And when Jehu was come.—Rather, And Jehu came—i.e., after the slaughter of Ahaziah, as the Hebrew construction implies. Jezebel heard of it.—Rather, Now Jezebel had heard—scil., the news of the death of the two kings. There should be a stop after Jezreel. And she painted her face.—Rather, and she set her eyes in paint—i.e., according to the still common practice of Oriental ladies, she painted her eyebrows and lashes with a pigment composed of antimony and zinc (the Arabic kohl). The dark border throws the eye into relief, and makes it appear larger (Bähr). Pliny relates that in his day this pigment (stibium) was called platyophthalmon (comp. Jeremiah 4:30), because it dilates the eye (Plin. Hist. Nat. xxxiii. 34). Tired.—An old English word, meaning adorned with a tire or head-dress. (Comp. Isaiah 3:18.) Tire might seem to be the Persian tiara, but is much more probably connected with the German zier and zieren. (See Skea�s Etym. Dict., s.v) Jezebel put on her royal apparel in order to die as a queen. Comp. the similar behaviour of Cleopatra:— “Show me, my women, like a queen. Go fetch My best attires. I am again tor Cydnus, To meet Marc Antony . . . Bring our crown, and all. * * * * * Give me my robe, put on my crown; I have Immortal longings in me.” Antony and Cleop., Acts 5, scene 2. A window.—The window, looking down upon the square within the city gate. Others think of a window looking down into the courtyard of the palace. Ewald’s notion (after Ephrem Syrus), that Jezebel thought to captivate the conqueror by her charms, is negatived by the consideration that she was the grandmother of Ahaziah, who was twenty-two years old when Jehu slew him, and the fact that Oriental women fade early.

Adam Clarke's Commentary on 2 Kings 9:30

Verse 30. She painted her face, and tired her head] She endeavoured to improve the appearance of her complexion by paint, and the general effect of her countenance by a tiara or turban head-dress. Jonathan, the Chaldee Targumist, so often quoted, translates this וכחלת בצדידא עינהא vechachalath bitsdida eynaha: "She stained her eyes with stibium or antimony." This is a custom in Astatic countries to the present day. From a late traveller in Persia, I borrow the following account: - "The Persians differ as much from us in their notions of beauty as they do in those of taste. A large soft, and languishing black eye, with them constitutes the perfection of beauty. It is chiefly on this account that the women use the powder of antimony, which, although it adds to the vivacity of the eye, throws a kind of voluptuous languor over it, which makes it appear, (if I may use the expression,) dissolving in bliss. The Persian women have a curious custom of making their eye-brows meet; and if this charm be denied them, they paint the forehead with a kind of preparation made for that purpose." E. S. Waring's Tour to Sheeraz, 4to., 1807, page 62. This casts light enough on Jezebel's painting, &c., and shows sufficiently with what design she did it, to conquer and disarm Jehu, and induce him to take her for wife, as Jarchi supposes. This staining of the eye with stibium and painting was a universal custom, not only in Asiatic countries, but also in all those that bordered on them, or had connections with them. The Prophet Ezekiel mentions the painting of the eyes, Ezekiel 23:40. That the Romans painted their eyes we have the most positive evidence. Pliny says, Tanta est decoris affectatio, ut tinguantur oculi quoque. Hist. Nat. lib. xi., cap. 37. "Such is their affection of ornament, that they paint their eyes also." That this painting was with stibium or antimony, is plain from these words of St. Cyprian, De Opere et Eleemosynis, Inunge aculos tuos non stibio diaboli, sed collyrio Christi, "Anoint your eyes, not with the devil's antimony, but with the eye-salve of Christ." Juvenal is plain on the same subject. Men as well as women in Rome practiced it: - Ille supercilium madida fuligine tactum Obliqua producit acu pingitque trementes Attollens oculos. SAT. ii., ver. 93. "With sooty moisture one his eye-brows dyes, And with a bodkin paints his trembling eyes." The manner in which the women in Barbary do it Dr. Russel particularly describes: - "Upon the principle of strengthening the sight, as well as an ornament, it is become a general practice among the women to black the middle of their eye-lids by applying a powder called ismed. Their method of doing it is by a cylindrical piece of silver, steel, or ivory, about two inches long, made very smooth, and about the size of a common probe.

Cambridge Bible on 2 Kings 9:30

30–37. The fate of Jezebel (Not in Chronicles) 30. when Jehu was come to Jezreel] Very little time could have elapsed between the slaying of Joram and the advance from Naboth’s vineyard to the palace. But the news of what Jehu had done had already been brought to Jezebel, for she knows that he has murdered the king her son. As queen-mother she lived in the royal city, and probably in the royal palace. On the position of the queen-mother and her influence in Eastern courts see on 1 Kings 2:19. Her action Bp Hall thinks was with the hope ‘to daunt the courage of a usurper with the sudden beams of majesty’. and she painted her face] R.V. eyes. The A.V. gives a wrong idea, though placing the literal rendering on the margin ‘put her eyes in painting’. The process is common still in the East. The preparation used is made from antimony, which gives when applied to the eyelashes and eyebrows, a dark outline, as a setting to the eyes, which while making them look larger adds also to their brilliancy. and tired her head] Putting on some ornamental diadem or insignia of royalty. As she was to die, and she could expect no less, she would look the queen to the last. and looked out at a window] Josephus (Ant. IX. 6. 4) describes her as ‘standing upon the tower’. It is clear that the building in which she was formed part of the city wall, and that the gateway by which the city was entered was close by. So the window may have been in some lofty part.

Barnes' Notes on 2 Kings 9:30

Painted her face - literally, “put her eyes in antimony “ - i. e., dyed the upper and under eyelids, a common practice in the East, even at the present day.

Whedon's Commentary on 2 Kings 9:30

30. Painted her face — Better, set her eyes in paint. “The paint used by the Hebrew women was a powder producing a black colour; it was commonly prepared either from antimony, or from lead ore and

Sermons on 2 Kings 9:30

SermonDescription
R.G. Lee Payday Someday by R.G. Lee In this sermon, the preacher describes a man who is in desperate need of rescue. The man is trapped in a pit of his own making, and his body is trembling and convulsing. The preach
Zac Poonen (Through the Bible) 2 Kings by Zac Poonen This sermon delves into the stories and lessons from the 2nd book of Kings, highlighting the different kings who ruled Israel and Judah, the consequences of their actions, the impo
Jason Robinson Overcoming Sexual Sin by Jason Robinson In this sermon, the speaker emphasizes the importance of being in harmony with one another in the church. He explains that when believers are in symphony with each other, they can
Compilations What Guys Think About Modesty by c.j. Mahaney by Compilations This sermon addresses the daily battle against sin and temptation faced by men, emphasizing the need for women to understand and support their struggle for purity. It highlights th
Compilations A Call to Modesty (Compilation) by Compilations In this sermon, the preacher emphasizes the importance of living a holy and modest life. He urges the congregation to examine their lives and repent of any secret sins or hidden wr
Denny Kenaston Biblical Apparel by Denny Kenaston In this sermon, the preacher describes a situation where he had a planned sermon but felt a burden on his heart as he saw young people gathering for the meeting. He emphasizes the
Denny Kenaston A Declaration of the Faith - Part 6 by Denny Kenaston In this sermon, the preacher emphasizes the need for Christians to prioritize Christ-centered living over worldly entertainment. He challenges parents to take responsibility for gu

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate