Menu

2 Kings 5:10

2 Kings 5:10 in Multiple Translations

Then Elisha sent him a messenger, who said, “Go and wash yourself seven times in the Jordan, and your flesh will be restored, and you will be clean.”

And Elisha sent a messenger unto him, saying, Go and wash in Jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean.

And Elisha sent a messenger unto him, saying, Go and wash in the Jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean.

And Elisha sent a servant to him, saying, Go to Jordan, and after washing seven times in its waters your flesh will be well again and you will be clean.

Elisha sent a messenger to him, saying, “Go and wash yourself seven times in the Jordan. Then your body will be healed, and you will be clean.”

And Elisha sent a messenger vnto him, saying, Go and wash thee in Iorden seuen times, and thy flesh shall come againe to thee, and thou shalt be clensed.

and Elisha sendeth unto him a messenger, saying, 'Go, and thou hast washed seven times in Jordan, and thy flesh doth turn back to thee — and be thou clean.

Elisha sent a messenger to him, saying, “Go and wash in the Jordan seven times, and your flesh shall come again to you, and you shall be clean.”

And Elisha sent a messenger to him, saying, Go and wash in Jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean.

And Eliseus sent a messenger to him, saying: Go, and wash seven times in the Jordan, and thy flesh shall recover health, and thee shalt be clean.

But Elisha did not come to the door. Instead, he sent a messenger to Naaman, to tell him, “Go to the Jordan River and wash yourself seven times in the river. Then your skin will be restored/healed, and you will no longer have leprosy.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 5:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 5:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׁלַ֥ח אֵלָ֛י/ו אֱלִישָׁ֖ע מַלְאָ֣ךְ לֵ/אמֹ֑ר הָל֗וֹךְ וְ/רָחַצְתָּ֤ שֶֽׁבַע פְּעָמִים֙ בַּ/יַּרְדֵּ֔ן וְ/יָשֹׁ֧ב בְּשָׂרְ/ךָ֛ לְ/ךָ֖ וּ/טְהָֽר
וַ/יִּשְׁלַ֥ח shâlach H7971 to send Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֵלָ֛י/ו ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
אֱלִישָׁ֖ע ʼĔlîyshâʻ H477 Elisha N-proper
מַלְאָ֣ךְ mălʼâk H4397 messenger N-ms
לֵ/אמֹ֑ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
הָל֗וֹךְ hâlak H1980 to go V-Qal-Ptc
וְ/רָחַצְתָּ֤ râchats H7364 to wash Conj | V-Qal-2ms
שֶֽׁבַע shebaʻ H7651 seven Adj
פְּעָמִים֙ paʻam H6471 beat N-fp
בַּ/יַּרְדֵּ֔ן Yardên H3383 Jordan Prep | N-proper
וְ/יָשֹׁ֧ב shûwb H7725 to return Conj | V-Qal-Imperf-3ms
בְּשָׂרְ/ךָ֛ bâsâr H1320 flesh N-ms | Suff
לְ/ךָ֖ Prep | Suff
וּ/טְהָֽר ṭâhêr H2891 be pure Conj | V-Qal-Impv-2ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 5:10

וַ/יִּשְׁלַ֥ח shâlach H7971 "to send" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
אֵלָ֛י/ו ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֱלִישָׁ֖ע ʼĔlîyshâʻ H477 "Elisha" N-proper
Elisha was a famous prophet in the Bible who lived during the time of the divided kingdom. His name means God is salvation, and he is first mentioned in 1 Kings 19:16. Elisha succeeded Elijah as a great prophet.
Definition: A prophet living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ki.19.16; son of: Shaphat (H8202H) Also named: Elissaios (Ἐλισσαῖος "Elisha" G1666) § Elisha = "God is salvation" the great prophet who succeeded Elijah
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: Elisha. See also: 1 Kings 19:16; 2 Kings 5:20; 2 Kings 13:21.
מַלְאָ֣ךְ mălʼâk H4397 "messenger" N-ms
A messenger or representative, often of God, like an angel, prophet, or priest, as seen in Isaiah 42:19 and Haggai 1:13, carrying out God's will.
Definition: : messenger 1) messenger, representative 1a) messenger 1b) angel 1c) the theophanic angel
Usage: Occurs in 196 OT verses. KJV: ambassador, angel, king, messenger. See also: Genesis 16:7; 2 Samuel 24:16; Psalms 34:8.
לֵ/אמֹ֑ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הָל֗וֹךְ hâlak H1980 "to go" V-Qal-Ptc
Means to walk or go, used in many different contexts in the Bible. It can describe physical movement, but also spiritual or emotional journeys. Appears in various forms, such as 'to go' or 'to walk'.
Definition: : walk/move 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 473 OT verses. KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl. See also: Genesis 2:14; Judges 4:9; 1 Kings 13:12.
וְ/רָחַצְתָּ֤ râchats H7364 "to wash" Conj | V-Qal-2ms
The Hebrew word for washing or bathing, used in Exodus 30:19 where priests had to wash their hands and feet before entering the temple. It means to clean or purify oneself, as seen in 2 Kings 5:10 where Elisha tells Naaman to wash in the Jordan River.
Definition: : wash 1) to wash, wash off, wash away, bathe 1a) (Qal) 1a1) to wash, wash off, wash away 1a2) to wash, bathe (oneself) 1b) (Pual) to be washed 1c) (Hithpael) to wash oneself 2a) (Hithpael Passive) to be regarded clean, trustworthy
Usage: Occurs in 71 OT verses. KJV: bathe (self), wash (self). See also: Genesis 18:4; Leviticus 16:4; Psalms 26:6.
שֶֽׁבַע shebaʻ H7651 "seven" Adj
This word means the number seven, which was considered a special or sacred number. It can also mean seven times or a week, and is used in the Bible to describe completeness or perfection. The KJV translates it as seven or sevenfold.
Definition: 1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc Aramaic equivalent: shiv.ah (שִׁבְעָה "seven" H7655)
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare H7658 (שִׁבְעָנָה). See also: Genesis 4:24; Leviticus 23:15; 2 Samuel 21:6.
פְּעָמִים֙ paʻam H6471 "beat" N-fp
This word refers to a beat or stroke, like a footstep or a blow. It can also mean a time or occurrence, and is used in the Bible to describe things like a single step or a repeated action.
Definition: 1) stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence 1a) foot, hoof-beat, footfall, footstep 1b) anvil 1c) occurrence, time, stroke, beat 1c1) one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, [idiom] now, (this) [phrase] once, order, rank, step, [phrase] thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel. See also: Genesis 2:23; 1 Samuel 3:10; Psalms 17:5.
בַּ/יַּרְדֵּ֔ן Yardên H3383 "Jordan" Prep | N-proper
The Jordan River, which runs from Lebanon to the Dead Sea, is a key location in the Bible, including in the stories of Jesus and the Israelites.
Definition: Jordan = "descender" the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km) Also named: Iordanēs (Ἰορδάνης "Jordan" G2446)
Usage: Occurs in 164 OT verses. KJV: Jordan. See also: Genesis 13:10; Joshua 12:1; Psalms 42:7.
וְ/יָשֹׁ֧ב shûwb H7725 "to return" Conj | V-Qal-Imperf-3ms
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
בְּשָׂרְ/ךָ֛ bâsâr H1320 "flesh" N-ms | Suff
The Hebrew word for flesh refers to the body or a person, and can also describe living things or animals. In the Bible, it is used to describe humans and animals, as in Genesis and Leviticus.
Definition: 1) flesh 1a) of the body 1a1) of humans 1a2) of animals 1b) the body itself 1c) male organ of generation (euphemism) 1d) kindred, blood-relations 1e) flesh as frail or erring (man against God) 1f) all living things 1g) animals 1h) mankind Aramaic equivalent: be.shar (בְּשַׁר "flesh" H1321)
Usage: Occurs in 241 OT verses. KJV: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin. See also: Genesis 2:21; Numbers 11:21; Psalms 16:9.
לְ/ךָ֖ "" Prep | Suff
וּ/טְהָֽר ṭâhêr H2891 "be pure" Conj | V-Qal-Impv-2ms
In the Bible, this Hebrew word means to be pure, either physically, morally, or ceremonially. It appears in Leviticus for purification rituals and in Psalm 51 where David asks God to purify his heart. This concept is central to Jewish and Christian ideas of cleanliness and holiness.
Definition: 1) to be clean, be pure 1a) (Qal) 1a1) to be clean (physically-of disease) 1a2) to be clean ceremonially 1a3) to purify, be clean morally, made clean 1b) (Piel) 1b1) to cleanse, purify 1b1a) physically 1b1b) ceremonially 1b1c) morally 1b2) to pronounce clean 1b3) to perform the ceremony of cleansing 1c) (Pual) to be cleansed, be pronounced clean 1d) (Hithpael) 1d1) to purify oneself 1d1a) ceremonially 1d1b) morally 1d2) to present oneself for purification
Usage: Occurs in 80 OT verses. KJV: be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self). See also: Genesis 35:2; Numbers 19:12; Psalms 51:4.

Study Notes — 2 Kings 5:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 John 9:7 Then He told him, “Go, wash in the Pool of Siloam” (which means “Sent”). So the man went and washed, and came back seeing.
2 1 Corinthians 6:11 And that is what some of you were. But you were washed, you were sanctified, you were justified, in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
3 Leviticus 14:7 Seven times he shall sprinkle the one to be cleansed of the skin disease. Then he shall pronounce him clean and release the live bird into the open field.
4 Matthew 15:23–26 But Jesus did not answer a word. So His disciples came and urged Him, “Send her away, for she keeps crying out after us.” He answered, “I was sent only to the lost sheep of the house of Israel.” The woman came and knelt before Him. “Lord, help me!” she said. But Jesus replied, “It is not right to take the children’s bread and toss it to the dogs.”
5 Joshua 6:4 Have seven priests carry seven rams’ horns in front of the ark. Then on the seventh day, march around the city seven times, while the priests blow the horns.
6 Leviticus 14:16 dip his right forefinger into the oil in his left palm, and sprinkle some of the oil with his finger seven times before the LORD.
7 Leviticus 14:51 Then he shall take the cedar wood, the hyssop, the scarlet yarn, and the live bird, dip them in the blood of the slaughtered bird and the fresh water, and sprinkle the house seven times.
8 Numbers 19:4 Eleazar the priest is to take some of its blood on his finger and sprinkle it seven times toward the front of the Tent of Meeting.
9 Leviticus 16:19 He is to sprinkle some of the blood on it with his finger seven times to cleanse it and consecrate it from the uncleanness of the Israelites.
10 2 Kings 4:41 Then Elisha said, “Get some flour.” He threw it into the pot and said, “Pour it out for the people to eat.” And there was nothing harmful in the pot.

2 Kings 5:10 Summary

In 2 Kings 5:10, Elisha tells Naaman to wash seven times in the Jordan River to be healed of his leprosy. This seems like a strange instruction, but it shows that God often asks us to do things that don't make sense to us, in order to test our obedience and trust. Just like Naaman had to trust Elisha's words, we have to trust God's promises, like the one in Jeremiah 29:11, that He has a plan to prosper us, not to harm us. By obeying God's commands, even when they seem unusual, we can experience His power and restoration in our lives, just as Naaman did.

Frequently Asked Questions

Why did Elisha send a messenger to Naaman instead of speaking to him directly?

Elisha sent a messenger to Naaman to test his humility and obedience, as seen in 2 Kings 5:10, and to demonstrate that the power to heal came from God, not from Elisha himself, as stated in 2 Kings 5:8.

What is the significance of washing seven times in the Jordan River?

The number seven often represents completeness or perfection in the Bible, as seen in Genesis 2:2-3, and washing seven times in the Jordan River may have symbolized a complete cleansing of Naaman's leprosy, as promised in 2 Kings 5:10.

Why did Elisha instruct Naaman to wash in the Jordan River specifically?

The Jordan River was a significant location in Israel, and washing in it may have represented a surrender to God's plan and a recognition of His power, as seen in Joshua 3:13-17, where the Israelites crossed the Jordan River into the Promised Land.

Is this verse related to the concept of baptism?

While 2 Kings 5:10 is not directly related to baptism, it does illustrate the idea of ritual cleansing and the importance of obedience to God's commands, which are themes that are later developed in the New Testament, such as in Matthew 3:13-17 and Mark 1:9-11.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to surrender to God's plan and obey His commands, even if they seem unusual or difficult?
  2. How can I demonstrate humility and obedience to God, like Naaman was called to do in this verse?
  3. What are some 'rivers' in my life that I need to cross, symbolizing a step of faith and trust in God's power and provision?
  4. In what ways can I trust in God's power to cleanse and restore me, just as Naaman was promised in 2 Kings 5:10?

Gill's Exposition on 2 Kings 5:10

And Elisha sent a messenger unto him,.... Or returned an answer by Naaman's messenger; he did not go out to him, choosing to be retired, as he commonly did; and being perhaps employed in prayer for

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 5:10

So Naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of Elisha. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 5:10

Elisha sent a messenger; partly, to try and exercise Naaman’ s faith and obedience; partly, for the honour of his religion and ministry, that it might appear he sought not his own glory and profit in his miraculous performances, but only God’ s honour, and the good of men; and partly, for the discovery of the almighty power of God, that could by such slight means cure so desperate a disease. Thy flesh shall come again; which was in great part consumed by the leprosy. See .

Trapp's Commentary on 2 Kings 5:10

2 Kings 5:10 And Elisha sent a messenger unto him, saying, Go and wash in Jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean.Ver. 10. Go and wash in Jordan seven times.] This was the prophet’ s oracle, which he construeth for a contempt, and thereupon blustereth. The simplicity of Christ is still much mistaken by the mad world, ever besides itself in point of salvation.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 5:10

(10) Elisha sent a messenger.—Avoiding personal contact with a leper. (Comp. 2 Kings 5:15, where Naaman, when restored, goes in and stands before the prophet.) Perhaps reverence held back those who consulted a great prophet from entering his presence (comp. 2 Kings 4:12); and therefore, Naaman stopped with his followers outside the house. Keil suggests that Elisha did not come out to Naaman, because he wished to humble his pride, and to show that his worldly magnificence did not impress the prophet. But, as Thenius says, there is no trace of pride about Naaman. Go.—Infinitive, equivalent to the imperative. (Comp. 2 Kings 3:16; and perhaps 2 Kings 4:43.) Wash in (the) Jordan.—This command would make it clear that Naaman was not cured by any external means applied by the prophet. “The Syrians knew as well as the Israelites that the Jordan could not heal leprosy” (Bähr). Naaman was to understand that he was healed by the God of Israel, at His prophet’s prayer. (Comp. 2 Kings 5:15.) Thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean.—Literally, and let thy flesh come back to thee, and be thou clean. Leprosy is characterised by raw flesh and running sores, which end in entire wasting away of the tissues.

Adam Clarke's Commentary on 2 Kings 5:10

Verse 10. Sent a messenger] Did not come out to speak with him: he had got his orders from God, and he transmitted them to Naaman by his servant. Wash in Jordan seven times] The waters of Jordan had no tendency to remove this disorder but God chose to make them the means by which he would convey his healing power. He who is the author of life, health, and salvation, has a right to dispense, convey, and maintain them, by whatsoever means he pleases.

Cambridge Bible on 2 Kings 5:10

10. Elisha sent a messenger unto him] The princely cavalcade waited at Elisha’s door, but the prophet did not come forth. We need not think of him as avoiding a leprous person, either from fear of infection, or from legal scruples. It was rather that he wished to prevent any thought of himself as the worker of the cure coming into Naaman’s mind. The Syrian captain’s idea was, as we can see from the sequel, that Jehovah was specially the God of the land of Israel. If he were sent to one of the streams of that land, he would be most likely, to connect, as he actually did, his recovery with the might of the God of Israel. The prophet would therefore only be the mouthpiece of Jehovah, and for this reason sent his direction by a messenger. Go and wash in Jordan] Naaman would be quite sure that the waters of the Jordan were not a cure for leprosy, otherwise there would have been no lepers in Israel. The journey from Samaria to the river would be a great test of his faith, and would set the matter before him in a very different aspect from that in which he had before viewed it. He had come as a mighty person to present his request to a king. He is first of all brought to the humble door of the prophet, and from thence sent on a further journey to what he would naturally look on as an insignificant stream. It was not to the king, nor the prophet, nor the river, that his healing could be ascribed if it were effected. We can understand how difficult this new lesson was for Naaman to learn. seven times] Since the seven days of God’s first week, the number ‘seven’ has been held somewhat more sacred than other numbers. Hence its frequent mention in religious services and ceremonial. Cf. also its occurrence in the narrative of the deluge; in the appointment of the passover; in the observances connected with the cleansing of lepers, which may account for the use of the number in the present narrative. It was the number of the priests who blew with trumpets before the ark as the people entered the holy land, and for seven days they were to compass Jericho, and on the seventh day to do so seven times. These are but a few out of the instances in which the number is similarly used. and thy flesh shall come again to thee] The expression is well suited to the case, for in leprosy the body or the part affected is covered with an incrustation, so that the flesh seems all to have disappeared. and thou shalt be clean] The Hebrew has the imperative ‘and be thou clean’, as is noted on the margin of R.V. Elisha is speaking as Jehovah’s minister, thus the imperative is not unfitting, and calls to mind the words of Christ to another leper (Matthew 8:3) ‘I will, be thou clean. And immediately his leprosy was cleansed’.

Barnes' Notes on 2 Kings 5:10

Elisha was not deterred from personally meeting Naaman because he was a leper. He sent a messenger because Naaman had over-estimated his own importance 2 Kings 5:11), and needed rebuke.

Whedon's Commentary on 2 Kings 5:10

10. Sent a messenger — He would not respect Naaman’s pride enough to do him the honour of going out to him in person. It was his purpose to humble the proud spirit of the Syrian soldier.

Sermons on 2 Kings 5:10

SermonDescription
C.H. Spurgeon Sovereignty and Salvation by C.H. Spurgeon In this sermon, the preacher emphasizes the simplicity and universality of salvation through faith in Jesus Christ. He highlights the power of a simple act of looking to Jesus for
George Jeffreys Never a Man Spake Like This Man by George Jeffreys The video is a sermon transcript about the preaching of Jesus and the power of his words. It highlights the miracles performed by Jesus, such as healing the blind, lame, deaf, and
G.W. North Gospel of John (Study 19 of 24, Chap 9 Start) by G.W. North In this sermon, the preacher emphasizes the importance of truly understanding and meditating on the word of God. He encourages listeners to not simply read their daily portion of s
Favell Lee Mortimer Mark 10:46 to End. Blind Bartimaeus. by Favell Lee Mortimer Favell Lee Mortimer preaches about the compassionate nature of Jesus towards the poor and afflicted, highlighting how the Prince of peace often showed tenderness to those overlooke
Compilations Hurts (Compilation) by Compilations In this sermon, the speaker emphasizes the importance of four essential steps in the process of finding justification in God. The first step is repentance, where individuals acknow
Phil Beach Jr. Maturing in Christ by Phil Beach Jr. Phil Beach Jr. emphasizes the transformative process of maturing in Christ, highlighting that it is God who initiates and performs our salvation. He explains that the Holy Spirit r
James Stalker We Can Rise Again by James Stalker James Stalker preaches about the possibility of rising after falling into sin, emphasizing that through Christ, one can overcome besetting sins and be washed, justified, and sancti

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate