Menu

2 Kings 4:15

2 Kings 4:15 in Multiple Translations

“Call her,” said Elisha. So Gehazi called her, and she stood in the doorway.

And he said, Call her. And when he had called her, she stood in the door.

And he said, Call her. And when he had called her, she stood in the door.

Then he said, Send for her. And in answer to his voice she took her place at the door.

Elisha said, “Ask her to come back.” So Gehazi called her, and she came and stood by the door.

Then said he, Cal her. And hee called her, and shee stoode in the doore.

And he saith, 'Call for her;' and he calleth for her, and she standeth at the opening,

He said, “Call her.” When he had called her, she stood in the door.

And he said, Call her. And when he had called her, she stood in the door.

Then he bid him call her: And when she was called, and stood before the door.

Elisha told Gehazi, “Call her back again.” So Gehazi went and called her. And when the woman returned, as she stood in the doorway,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 4:15

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 4:15 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֖אמֶר קְרָא לָ֑/הּ וַ/יִּקְרָא לָ֔/הּ וַֽ/תַּעֲמֹ֖ד בַּ/פָּֽתַח
וַ/יֹּ֖אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
קְרָא qârâʼ H7121 to call V-Qal-Impv-2ms
לָ֑/הּ Prep | Suff
וַ/יִּקְרָא qârâʼ H7121 to call Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לָ֔/הּ Prep | Suff
וַֽ/תַּעֲמֹ֖ד ʻâmad H5975 to stand Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
בַּ/פָּֽתַח pethach H6607 entrance Prep | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 4:15

וַ/יֹּ֖אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
קְרָא qârâʼ H7121 "to call" V-Qal-Impv-2ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
לָ֑/הּ "" Prep | Suff
וַ/יִּקְרָא qârâʼ H7121 "to call" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
לָ֔/הּ "" Prep | Suff
וַֽ/תַּעֲמֹ֖ד ʻâmad H5975 "to stand" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
Means 'to stand' in a strong sense, like in Exodus 17:12 where Moses stood with his arms up to help Israel win a battle.
Definition: : stand/stop/establish 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
Usage: Occurs in 497 OT verses. KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. See also: Genesis 18:8; Joshua 21:44; 1 Chronicles 6:17.
בַּ/פָּֽתַח pethach H6607 "entrance" Prep | N-ms
A pethach is an entrance or doorway, like the gates of Jerusalem or the door to the temple, often symbolizing transition or access to a new place.
Definition: opening, doorway, entrance
Usage: Occurs in 154 OT verses. KJV: door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place. See also: Genesis 4:7; Judges 9:40; Psalms 24:7.

Study Notes — 2 Kings 4:15

Show Verse Quote Highlights

2 Kings 4:15 Summary

In 2 Kings 4:15, Elisha asks Gehazi to call the woman so he can speak with her and meet her needs. This shows that God cares about our personal struggles and wants to help us, as seen in Psalm 138:8 and Matthew 11:28-30. The woman's humble stance in the doorway also reminds us to approach God with respect and humility, trusting in His power to provide for us, just like the Bible teaches in James 4:6 and 1 Peter 5:6-7. By trusting in God's goodness and power, we can experience His faithfulness and provision in our own lives.

Frequently Asked Questions

Why did Elisha ask Gehazi to call the woman in 2 Kings 4:15?

Elisha asked Gehazi to call the woman so he could personally speak with her and minister to her needs, as seen in the context of 2 Kings 4:13-14 where her situation was discussed. This shows the importance of personal interaction in ministry, as also emphasized in Matthew 9:36.

What is significant about the woman standing in the doorway in 2 Kings 4:15?

The woman standing in the doorway may indicate her humility and respect for Elisha, as well as her willingness to receive from him, similar to how theSyrophoenician woman approached Jesus in Mark 7:25-26. It sets the stage for the prophetic word she is about to receive.

How does this verse relate to faith and obedience?

This verse shows Elisha's faith in God's power to meet the woman's needs, and his obedience to God's leading, as seen in his actions and words in 2 Kings 4:15. It encourages believers to trust God and obey His promptings, as taught in Deuteronomy 28:1-2 and James 2:17.

What can we learn from Elisha's simple command to 'call her'?

Elisha's simple command to call the woman teaches us about the importance of being attentive to the needs of others and being willing to take action to meet those needs, as demonstrated in Galatians 6:2 and Proverbs 3:27-28.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can show respect and humility when approaching God or spiritual leaders, like the woman in the doorway?
  2. How can I cultivate faith and obedience in my own life, like Elisha's example in this verse?
  3. What are some needs in my own life or in the lives of those around me that I can bring before God in prayer, like Elisha did for the woman?
  4. In what ways can I demonstrate a willingness to receive from God and trust in His power to meet my needs, like the woman standing in the doorway?

Gill's Exposition on 2 Kings 4:15

And he said, call her,.... Perhaps finding an impulse on his own mind, from the Spirit of God, that this was the thing to be done for her: and when he had called her, she stood in the door; of his

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 4:15

And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no child, and her husband is old. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 2 Kings 4:15

Out of reverence, humility, and modesty, waiting till he came to her, or called her further in to him.

Trapp's Commentary on 2 Kings 4:15

2 Kings 4:15 And he said, Call her. And when he had called her, she stood in the door.Ver. 15. Call her.] See on 2 Kings 4:12. She stood in the door.] By a commendable modesty. So Genesis 18:10.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 4:15

(15) Call her.—The Shunammite is now summoned into the presence of the prophet himself. She stood.—Or, took her stand. Modesty, or reverence for Elisha, prevented her from going farther.

Cambridge Bible on 2 Kings 4:15

15. And he said. Call her] It would seem from these words that the woman had gone away at once after saying she had no wants which needed a petition to the king or the captain of the host. she stood in the door] Her reverence for Elisha kept her at the threshold.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate