2 Kings 4:14

The Shunammite Woman

13and Elisha said to Gehazi, “Now tell her, ‘Look, you have gone to all this trouble for us. What can we do for you? Can we speak on your behalf to the king or the commander of the army?’” “I have a home among my own people,” she replied. 14So he asked, “Then what should be done for her?” “Well, she has no son,” Gehazi replied, “and her husband is old.”

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
So he asked, “Then what should be done for her?” “Well, she has no son,” Gehazi replied, “and her husband is old.”
American Standard Version (1901)
And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no son, and her husband is old.
Bible in Basic English
So he said, What then is to be done for her? And Gehazi made answer, Still there is this, she has no son and her husband is old.
Douay-Rheims 1899
And he said: What will she then that I do for her? And Giezi said: Do not ask, for she hath no son, and her husband is old.
Free Bible Version
After she had left, Elisha asked, “What can we do for her?” “She doesn't have a son, and her husband is old,” Gehazi replied.
Geneva Bible 1599
Againe he sayde, What is then to be done for her? Then Gehazi answered, In deede she hath no sonne, and her husband is olde.
King James (Authorized) Version
And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no child, and her husband is old.
Translation for Translators
Later, Elisha asked Gehazi, “What do you think that we can do for that woman?” He replied, “She does not have a son, and her husband is an old man. So maybe we should ask Yahweh to enable her to have a son.”
Unlocked Literal Bible
So Elisha said, “What can we do for her, then?” Gehazi answered, “Indeed, she has no son, and her husband is old.”
Noah Webster Bible
And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Verily she hath no child, and her husband is old.
World English Bible
He said, “What then is to be done for her?” Gehazi answered, “Most certainly she has no son, and her husband is old.”
Young's Literal Translation
And he saith, 'And what — to do for her?' and Gehazi saith, 'Verily she hath no son, and her husband [is] aged.'