Menu

1 Samuel 19:23

1 Samuel 19:23 in Multiple Translations

So Saul went to Naioth in Ramah. But the Spirit of God came upon even Saul, and he walked along prophesying until he came to Naioth in Ramah.

And he went thither to Naioth in Ramah: and the Spirit of God was upon him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah.

And he went thither to Naioth in Ramah: and the Spirit of God came upon him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah.

And he went on from there to Naioth in Ramah: and the spirit of God came on him, and he went on, acting like a prophet, till he came to Naioth in Ramah.

In the end Saul went himself to Ramah and arrived at the large cistern at Secu. “Where are Samuel and David?” he asked. “At Naioth in Ramah,” someone told him. So Saul went on to Naioth at Ramah, but the Spirit of God even came on him, and he was prophesying as he walked along until he arrived in Naioth.

And he went thither, euen to Naioth in Ramah, and the Spirit of God came vpon him also, and he went prophecying vntill hee came to Naioth in Ramah.

And he goeth thither — unto Naioth in Ramah, and the Spirit of God is upon him — him also; and he goeth, going on, and he prophesieth till his coming in to Naioth in Ramah,

He went there to Naioth in Ramah. Then God’s Spirit came on him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah.

And he went thither to Naioth in Ramah: and the Spirit of God was upon him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah.

And he went to Najoth in Ramatha, and the spirit of the Lord came upon him also, and he went on, and prophesied till he came to Najoth in Ramatha.

While Saul was walking toward Naioth, the Spirit of God also took control of him. While he walked on, he continued speaking ecstatic messages until he came to Naioth.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 19:23

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 19:23 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֵּ֣לֶךְ שָׁ֔ם אֶל נוית נָי֖וֹת בָּ/רָמָ֑ה וַ/תְּהִי֩ עָלָ֨י/ו גַּם ה֜וּא ר֣וּחַ אֱלֹהִ֗ים וַ/יֵּ֤לֶךְ הָלוֹךְ֙ וַ/יִּתְנַבֵּ֔א עַד בֹּא֖/וֹ ב/נוית בְּ/נָי֥וֹת בָּ/רָמָֽה
וַ/יֵּ֣לֶךְ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
שָׁ֔ם shâm H8033 there Adv
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
נוית Nâvîyth H5121 Naioth N-proper
נָי֖וֹת Nâvîyth H5121 Naioth N-proper
בָּ/רָמָ֑ה Râmâh H7414 Ramah Prep | N-proper
וַ/תְּהִי֩ hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
עָלָ֨י/ו ʻal H5921 upon Prep | Suff
גַּם gam H1571 also DirObjM
ה֜וּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
ר֣וּחַ rûwach H7307 spirit N-cs
אֱלֹהִ֗ים ʼĕlôhîym H430 God N-mp
וַ/יֵּ֤לֶךְ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הָלוֹךְ֙ hâlak H1980 to go V-Qal-Ptc
וַ/יִּתְנַבֵּ֔א nâbâʼ H5012 to prophesy Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-3ms
עַד ʻad H5704 till Prep
בֹּא֖/וֹ bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Inf-a | Suff
ב/נוית Nâvîyth H5121 Naioth Prep | N-proper
בְּ/נָי֥וֹת Nâvîyth H5121 Naioth Prep | N-proper
בָּ/רָמָֽה Râmâh H7414 Ramah Prep | N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 19:23

וַ/יֵּ֣לֶךְ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
שָׁ֔ם shâm H8033 "there" Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
נוית Nâvîyth H5121 "Naioth" N-proper
Naioth was a place in Palestine where prophets lived during Samuel's time. It was a community of prophets, a dwelling place for them.
Definition: § Naioth = "habitations" a dwelling place of prophets in the time of Samuel
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: Naioth (from the margin). See also: 1 Samuel 19:18; 1 Samuel 19:22; 1 Samuel 20:1.
נָי֖וֹת Nâvîyth H5121 "Naioth" N-proper
Naioth was a place in Palestine where prophets lived during Samuel's time. It was a community of prophets, a dwelling place for them.
Definition: § Naioth = "habitations" a dwelling place of prophets in the time of Samuel
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: Naioth (from the margin). See also: 1 Samuel 19:18; 1 Samuel 19:22; 1 Samuel 20:1.
בָּ/רָמָ֑ה Râmâh H7414 "Ramah" Prep | N-proper
Ramah, a city in Palestine, was a place of battle between Israel and Syria.
Definition: Ramah = "hill" a place of battle between Israel and Syria Another name of ra.mot gi.l.ad (רָמֹת "Ramoth" H7433)
Usage: Occurs in 34 OT verses. KJV: Ramah. See also: Joshua 18:25; 1 Samuel 25:1; Isaiah 10:29.
וַ/תְּהִי֩ hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
עָלָ֨י/ו ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
גַּם gam H1571 "also" DirObjM
Also means 'even' or 'too', used for emphasis or to connect ideas, like 'both...and' or 'neither...nor'. It can introduce a climax or show contrast.
Definition: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
Usage: Occurs in 661 OT verses. KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. See also: Genesis 3:6; Exodus 19:9; 1 Samuel 14:21.
ה֜וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
ר֣וּחַ rûwach H7307 "spirit" N-cs
In the Bible, this word for spirit refers to the breath of life, the wind, or a person's mind and emotions, as seen in the book of Ezekiel.
Definition: : spirit 1) wind, breath, mind, spirit 1a) breath 1b) wind 1b1) of heaven 1b2) quarter (of wind), side 1b3) breath of air 1b4) air, gas 1b5) vain, empty thing 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour 1c2) courage 1c3) temper, anger 1c4) impatience, patience 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse 1c7) prophetic spirit 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being 1e) spirit (as seat of emotion) 1e1) desire 1e2) sorrow, trouble 1f) spirit 1f1) as seat or organ of mental acts 1f2) rarely of the will 1f3) as seat especially of moral character 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power 1g4) as endowing men with various gifts 1g5) as energy of life 1g6) as manifest in the Shekinah glory 1g7) never referred to as a depersonalised force
Usage: Occurs in 348 OT verses. KJV: air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y). See also: Genesis 1:2; Job 6:26; Psalms 1:4.
אֱלֹהִ֗ים ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
וַ/יֵּ֤לֶךְ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
הָלוֹךְ֙ hâlak H1980 "to go" V-Qal-Ptc
Means to walk or go, used in many different contexts in the Bible. It can describe physical movement, but also spiritual or emotional journeys. Appears in various forms, such as 'to go' or 'to walk'.
Definition: : walk/move 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 473 OT verses. KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl. See also: Genesis 2:14; Judges 4:9; 1 Kings 13:12.
וַ/יִּתְנַבֵּ֔א nâbâʼ H5012 "to prophesy" Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-3ms
To prophesy means to speak or sing under the influence of the divine spirit, as seen in the prophets of the Bible. This can include predicting the future or simply speaking God's message to others.
Definition: 1) to prophesy 1a) (Niphal) 1a1) to prophesy 1a1a) under influence of divine spirit 1a1b) of false prophets 1b)(Hithpael) 1b1) to prophesy 1b1a) under influence of divine spirit 1b1b) of false prophets Aramaic equivalent: ne.va (נבא "to prophesy" H5013)
Usage: Occurs in 102 OT verses. KJV: prophesy(-ing), make self a prophet. See also: Numbers 11:25; Jeremiah 27:16; Jeremiah 2:8.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
בֹּא֖/וֹ bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Inf-a | Suff
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
ב/נוית Nâvîyth H5121 "Naioth" Prep | N-proper
Naioth was a place in Palestine where prophets lived during Samuel's time. It was a community of prophets, a dwelling place for them.
Definition: § Naioth = "habitations" a dwelling place of prophets in the time of Samuel
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: Naioth (from the margin). See also: 1 Samuel 19:18; 1 Samuel 19:22; 1 Samuel 20:1.
בְּ/נָי֥וֹת Nâvîyth H5121 "Naioth" Prep | N-proper
Naioth was a place in Palestine where prophets lived during Samuel's time. It was a community of prophets, a dwelling place for them.
Definition: § Naioth = "habitations" a dwelling place of prophets in the time of Samuel
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: Naioth (from the margin). See also: 1 Samuel 19:18; 1 Samuel 19:22; 1 Samuel 20:1.
בָּ/רָמָֽה Râmâh H7414 "Ramah" Prep | N-proper
Ramah, a city in Palestine, was a place of battle between Israel and Syria.
Definition: Ramah = "hill" a place of battle between Israel and Syria Another name of ra.mot gi.l.ad (רָמֹת "Ramoth" H7433)
Usage: Occurs in 34 OT verses. KJV: Ramah. See also: Joshua 18:25; 1 Samuel 25:1; Isaiah 10:29.

Study Notes — 1 Samuel 19:23

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Proverbs 16:9 A man’s heart plans his course, but the LORD determines his steps.
2 1 Samuel 10:10 When Saul and his servant arrived at Gibeah, a group of prophets met him. Then the Spirit of God rushed upon him, and he prophesied along with them.
3 1 Samuel 19:20 he sent messengers to capture him. But when they saw the group of prophets prophesying, with Samuel leading them, the Spirit of God came upon them, and Saul’s messengers also began to prophesy.
4 Numbers 24:2 When Balaam looked up and saw Israel encamped tribe by tribe, the Spirit of God came upon him,
5 Numbers 23:5 Then the LORD put a message in Balaam’s mouth, saying, “Return to Balak and give him this message.”
6 John 11:51 Caiaphas did not say this on his own. Instead, as high priest that year, he was prophesying that Jesus would die for the nation,
7 Proverbs 21:1 The king’s heart is a waterway in the hand of the LORD; He directs it where He pleases.
8 1 Corinthians 13:2 If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have absolute faith so as to move mountains, but have not love, I am nothing.
9 Matthew 7:22 Many will say to Me on that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and in Your name drive out demons and perform many miracles?’

1 Samuel 19:23 Summary

In 1 Samuel 19:23, we see that even Saul, who was opposing God, was used by the Spirit of God to prophesy. This shows us that God is sovereign and can use anyone to fulfill His purposes, as seen in Romans 8:28. We can learn to trust in God's sovereignty and surrender to the Spirit of God, allowing Him to use us to proclaim His truth, just like Saul did in this verse, and as seen in Galatians 2:20 and 5:16-25. By trusting in God's sovereignty, we can experience the freedom and joy that comes from surrendering to Him, as stated in Psalm 37:3-7 and John 8:31-32.

Frequently Asked Questions

Why did the Spirit of God come upon Saul in this verse?

The Spirit of God came upon Saul to demonstrate God's sovereignty and to show that even those who oppose Him can be used to proclaim His truth, as seen in 1 Samuel 19:23, and to fulfill His purposes, as stated in Proverbs 21:1.

What is the significance of Saul prophesying in this verse?

Saul prophesying in 1 Samuel 19:23 signifies that the Spirit of God can use anyone, regardless of their background or intentions, to proclaim His message, similar to the prophesying of Balaam in Numbers 22:28-31 and 24:2-9.

How does this event relate to Saul's character development?

This event in 1 Samuel 19:23 highlights Saul's complexity as a character, showing that despite his flaws and opposition to God, he is still capable of being used by God, as seen in his earlier anointing as king in 1 Samuel 10:6 and 10:10-11.

What can we learn from Saul's experience in this verse?

We can learn that God is sovereign and can use anyone to fulfill His purposes, and that our opposition to Him does not limit His ability to work, as seen in Romans 8:28 and 1 Samuel 2:9-10.

Reflection Questions

  1. What are some ways that God has used unexpected people or circumstances in my life to fulfill His purposes?
  2. How can I surrender to the Spirit of God, like Saul did in this verse, and allow Him to use me to proclaim His truth?
  3. What are some areas in my life where I am opposing God, and how can I surrender those areas to Him, as seen in James 4:7-10?
  4. How can I trust in God's sovereignty, even when I do not understand His ways, as stated in Isaiah 55:8-9 and Proverbs 3:5-6?

Gill's Exposition on 1 Samuel 19:23

And he went thither to Naioth in Ramah,.... He went on from the well towards the place: and the Spirit of God was upon him also; as well as upon his messengers; even the spirit of prophecy, as the

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 19:23

And he went thither to Naioth in Ramah: and the Spirit of God was upon him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah. No JFB commentary on this verse.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 19:23

The Spirit of God was upon him also; it came upon him in the way; whereas it came not upon his messengers till they came to the place; whereby God would convince Saul of the vanity of all his designs against David, and that in them he fought against God himself.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 19:23

1 Samuel 19:23 And he went thither to Naioth in Ramah: and the Spirit of God was upon him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah.Ver. 23. And he went on, and prophesied.] Being suddenly cicurated, and sooner than his messengers had been - viz., by the way, and before he came to Naioth. So that the more he hardened himself against God, the more did God show his power upon him.

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 19:23

Verse 23. He went on, and prophesied] The Divine Spirit seemed to have seized him at the well of Sechu; and he went on from that prophesying-praying, singing praises, c. till he came to Naioth.

Cambridge Bible on 1 Samuel 19:23

23. until he came to Naioth] The inspiration seized Saul even before he reached the company of prophets. He was to be convinced of the irresistible might of the Divine Spirit against whose influence he had striven. He was to be taught, if his heart was not already too utterly hardened to learn, that in fighting against David he was fighting against God, and engaging in a futile struggle. For this reason Saul, as the chief agent in David’s persecution, was struck down more completely than his servants, and lay there unconscious “all that day and all that night.”

Whedon's Commentary on 1 Samuel 19:23

23. The Spirit of God was upon him also — The same Spirit that had so powerfully affected the three successive bands of messengers that had been sent before him.

Sermons on 1 Samuel 19:23

SermonDescription
Keith Green Whats Wrong With the Gospel - Part 1 by Keith Green In this sermon, the speaker emphasizes the importance of understanding and embracing the journey of faith. They encourage listeners to seek solutions and growth in their spiritual
Keith Green Whats Wrong With the Gospel - Part 4 by Keith Green In this sermon, the speaker discusses the topic of money and the potential loss that can occur if we don't take breaks. He emphasizes the importance of taking breaks and not consta
John Piper (Education for Exultation) if the Lord Wills by John Piper In this sermon, Pastor John Piper focuses on James 4:13-16 and the importance of humbling ourselves under the sovereignty of God. He addresses the issue of making plans without con
William Booth Automobile Evangelism by William Booth This sermon reflects on the inspiring courage and determination of William Booth, a 75-year-old man who embraced innovative methods like using a motor car for campaigning in 1904,
Jim Cymbala The Light We Need by Jim Cymbala In this sermon, the speaker emphasizes the importance of following Jesus and trusting in Him to avoid walking in darkness. He relates a personal story from his senior year in high
Dr. A.E. Wilder-Smith Digestive System by Dr. A.E. Wilder-Smith In this sermon, the speaker continues to discuss the evidence for the existence of God in biology. He criticizes the Darwinian theory and argues that randomness is the enemy of mea
Jim Cymbala Lead Me, Lord by Jim Cymbala In this sermon, the speaker emphasizes the importance of seeking God's guidance in every decision we make. He uses the example of how he carefully watches over his four-year-old gr

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate