Menu

1 Samuel 13:12

1 Samuel 13:12 in Multiple Translations

I thought, ‘Now the Philistines will descend upon me at Gilgal, and I have not sought the favor of the LORD.’ So I felt compelled to offer the burnt offering.”

Therefore said I, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication unto the LORD: I forced myself therefore, and offered a burnt offering.

therefore said I, Now will the Philistines come down upon me to Gilgal, and I have not entreated the favor of Jehovah: I forced myself therefore, and offered the burnt-offering.

I said, Now the Philistines will come down on me at Gilgal, and I have made no prayer for help to the Lord: and so, forcing myself to do it, I made a burned offering.

I said to myself, ‘The Philistines are about to attack me at Gilgal, and I haven't asked the Lord for his help.’ So I felt I had to present the burnt offering myself.”

Therefore said I, The Philistims will come downe nowe vpon me to Gilgal, and I haue not made supplication vnto the Lord. I was bolde therefore and offred a burnt offring.

and I say, Now do the Philistines come down unto me to Gilgal, and the face of Jehovah I have not appeased; and I force myself, and cause the burnt-offering to ascend.'

therefore I said, ‘Now the Philistines will come down on me to Gilgal, and I haven’t entreated the favor of the LORD.’ I forced myself therefore, and offered the burnt offering.”

Therefore said I, the Philistines will now come down upon me to Gilgal, and I have not made supplication to the LORD; I forced myself therefore, and offered a burnt-offering.

I said: Now will the Philistines come down upon me to Galgal, and I have not appeased the face of the Lord. Forced by necessity, I offered the holocaust.

“So I thought, ‘The Philistine army is going to attack us here at Gilgal, and I have not yet asked Yahweh to bless/help us.’ So I felt it was necessary to offer the burnt offerings to seek God’s blessings.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 13:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 13:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וָ/אֹמַ֗ר עַ֠תָּה יֵרְד֨וּ פְלִשְׁתִּ֤ים אֵלַ/י֙ הַ/גִּלְגָּ֔ל וּ/פְנֵ֥י יְהוָ֖ה לֹ֣א חִלִּ֑יתִי וָֽ/אֶתְאַפַּ֔ק וָ/אַעֲלֶ֖ה הָ/עֹלָֽה
וָ/אֹמַ֗ר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
עַ֠תָּה ʻattâh H6258 now Adv
יֵרְד֨וּ yârad H3381 to go down V-Qal-Imperf-3mp
פְלִשְׁתִּ֤ים Pᵉlishtîy H6430 Philistines Ngmpa
אֵלַ/י֙ ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
הַ/גִּלְגָּ֔ל Gilgâl H1537 Galilee Art | N-proper
וּ/פְנֵ֥י pânîym H6440 face Conj | N-cp
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לֹ֣א lôʼ H3808 not Part
חִלִּ֑יתִי châlâh H2470 be weak V-Piel-Perf-1cs
וָֽ/אֶתְאַפַּ֔ק ʼâphaq H662 to refrain Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-1cs
וָ/אַעֲלֶ֖ה ʻâlâh H5927 to ascend Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-1cs
הָ/עֹלָֽה ʻôlâh H5930 burnt offering Art | N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 13:12

וָ/אֹמַ֗ר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
עַ֠תָּה ʻattâh H6258 "now" Adv
This word means now or at this time, like in Exodus when God says now is the time to act. It can also be used to connect ideas or show a change in time, as seen in the book of Isaiah.
Definition: 1) now 1a) now 1b) in phrases
Usage: Occurs in 422 OT verses. KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas. See also: Genesis 3:22; Joshua 24:23; 2 Samuel 24:13.
יֵרְד֨וּ yârad H3381 "to go down" V-Qal-Imperf-3mp
To go down or descend, like going to a lower place or falling. It appears in Genesis and Exodus, describing people and things moving downwards.
Definition: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down 1a) (Qal) 1a1) to go or come down 1a2) to sink 1a3) to be prostrated 1a4) to come down (of revelation) 1b) (Hiphil) 1b1) to bring down 1b2) to send down 1b3) to take down 1b4) to lay prostrate 1b5) to let down 1c) (Hophal) 1c1) to be brought down 1c2) to be taken down
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. See also: Genesis 11:5; Judges 3:28; 2 Kings 1:15.
פְלִשְׁתִּ֤ים Pᵉlishtîy H6430 "Philistines" Ngmpa
A Philistine is a person from the region of Philistia, which was inhabited by immigrants from other places. The Philistines were known for their conflicts with the Israelites, as recorded in the Bible. They were a distinct ethnic group.
Definition: Philistine = "immigrants" an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan Another name of ga.dol (גָּדוֹל "Great( Sea)" H1419J)
Usage: Occurs in 244 OT verses. KJV: Philistine. See also: Genesis 10:14; 1 Samuel 17:8; 1 Chronicles 10:1.
אֵלַ/י֙ ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/גִּלְגָּ֔ל Gilgâl H1537 "Galilee" Art | N-proper
Gilgal refers to three places in Palestine, including a region conquered by Joshua. The name means 'a wheel, rolling' and is related to the word for Galilee, a region in northern Israel. Gilgal is mentioned in the book of Joshua.
Definition: Gilgal = "a wheel, rolling" a region conquered by Joshua, site unsure Another spelling of ga.lil (גָּלִיל "Galilee" H1551)
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: Gilgal. See also H1019 (בֵּית הַגִּלְגָּל). See also: Deuteronomy 11:30; 1 Samuel 11:15; Micah 6:5.
וּ/פְנֵ֥י pânîym H6440 "face" Conj | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
חִלִּ֑יתִי châlâh H2470 "be weak" V-Piel-Perf-1cs
To beg or entreat means to ask or pray for something, often with a sense of weakness or sickness, like when someone is grieving or in pain.
Definition: : weak/disabled 1) to be or become weak, be or become sick, be or become diseased, be or become grieved, be or become sorry 1a) (Qal) to be weak, be sick 1b) (Piel) 1b1) to be or become weak, feel weak 1b2) to become sick, become ill 1c) (Niphal) 1c1) to make oneself sick 1c2) to be made sick 1c3) to be tired 1d) (Pual) to be made weak, become weak 1e) (Hithpael) to make oneself sick 1f) (Hiphil) 1f1) to make sore 1f2) to make sick 1f3) to show signs of sickness, become sick 1f4) to grieve 1g) (Hophal) 1g1) to be made sick 1g2) to be wounded
Usage: Occurs in 73 OT verses. KJV: beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded. See also: Genesis 48:1; Psalms 119:58; Psalms 35:13.
וָֽ/אֶתְאַפַּ֔ק ʼâphaq H662 "to refrain" Conj | V-Hithpael-ConsecImperf-1cs
This Hebrew word means to restrain or abstain from something, often used in the context of self-control or discipline. It can also mean to force oneself to do something, as seen in the actions of those who persevere through difficult times.
Definition: 1) to hold, be strong, restrain, hold back 1a) (Hithpael) 1a1) to restrain oneself, refrain 1a2) to force, compel oneself
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: force (oneself), restrain. See also: Genesis 43:31; Esther 5:10; Isaiah 42:14.
וָ/אַעֲלֶ֖ה ʻâlâh H5927 "to ascend" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-1cs
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
הָ/עֹלָֽה ʻôlâh H5930 "burnt offering" Art | N-fs
This word refers to a step or stairs, often used to describe the ascent to the altar for a burnt offering. In the Bible, it can also mean a holocaust or sacrifice, like in Leviticus.
Definition: whole burnt offering Aramaic equivalent: a.lah (עֲלָת "burnt offering" H5928)
Usage: Occurs in 262 OT verses. KJV: ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also H5766 (עֶוֶל). See also: Genesis 8:20; Numbers 15:5; 2 Chronicles 29:7.

Study Notes — 1 Samuel 13:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 66:3 Say to God, “How awesome are Your deeds! So great is Your power that Your enemies cower before You.
2 Amos 8:5 asking, “When will the New Moon be over, that we may sell grain? When will the Sabbath end, that we may market wheat? Let us reduce the ephah and increase the shekel; let us cheat with dishonest scales.
3 2 Corinthians 9:7 Each one should give what he has decided in his heart to give, not out of regret or compulsion. For God loves a cheerful giver.
4 1 Kings 12:26–27 Jeroboam said in his heart, “Now the kingdom might revert to the house of David. If these people go up to offer sacrifices in the house of the LORD at Jerusalem, their hearts will return to their lord, Rehoboam king of Judah; then they will kill me and return to Rehoboam king of Judah.”
5 1 Samuel 21:7 Now one of Saul’s servants was there that day, detained before the LORD. And his name was Doeg the Edomite, the chief shepherd for Saul.

1 Samuel 13:12 Summary

In this verse, Saul is trying to do the right thing, but he's going about it in the wrong way. He's trying to seek God's favor, but he's not waiting for the right person, Samuel, to do it. This shows us that it's not just about doing the right thing, but also about doing it at the right time and in the right way, as seen in Ecclesiastes 3:1. We can learn from Saul's mistake by trusting in God's plan and timing, and waiting for His guidance, just like David did in Psalms 27:14. By doing so, we can avoid taking matters into our own hands and instead, trust in God's sovereignty, as encouraged in Proverbs 3:5-6.

Frequently Asked Questions

Why did Saul feel compelled to offer the burnt offering?

Saul felt compelled to offer the burnt offering because he thought the Philistines were about to attack and he had not sought the favor of the LORD, as seen in 1 Samuel 13:12, which shows his lack of trust in God's timing and plan, similar to the concerns of the Israelites in Exodus 32:1 when they made the golden calf.

Was Saul's action a sin?

Yes, Saul's action was a sin because he took matters into his own hands and did not wait for Samuel, as instructed, which is a lesson seen throughout the Bible, such as in Numbers 20:12, where Moses' disobedience had consequences.

What was Saul trying to accomplish by offering the burnt offering?

Saul was trying to seek the favor of the LORD, but he went about it in the wrong way, as he should have waited for Samuel and followed God's instructions, similar to the example of David in 1 Chronicles 16:1, who sought the LORD's guidance before acting.

How does this verse relate to the concept of faith and trust in God?

This verse shows that Saul lacked faith and trust in God's plan and timing, which is a crucial lesson for believers, as seen in Hebrews 11:6, where faith is necessary to please God, and in Proverbs 3:5-6, where trusting in the LORD is essential for guidance and direction.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I try to take control instead of waiting on God's timing, and how can I apply the lesson from 1 Samuel 13:12 to those situations?
  2. How can I cultivate a deeper trust in God's plan and timing, like the example of Joseph in Genesis 50:20, who saw God's sovereignty in his life?
  3. What are some ways I can seek the favor of the LORD, according to His Word, as seen in Psalms 119:58, where seeking God's favor is a result of following His commands?
  4. In what ways can I, like Saul, be tempted to take matters into my own hands, and how can I resist that temptation, as encouraged in James 1:5, where wisdom is given to those who ask?
  5. How does this verse encourage me to wait on God and trust in His goodness, as seen in Isaiah 30:18, where the LORD is gracious to those who wait for Him?

Gill's Exposition on 1 Samuel 13:12

Therefore said I..... That is, within himself: the Philistines will come down now upon me to Gilgal; on a sudden, unprepared for them, especially in a religious way: and I have not made supplication

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 13:12

And it came to pass, that as soon as he had made an end of offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 13:12

I have not made supplication to the Lord; hence it appears that sacrifices were accompanied with solemn prayers. I forced myself; I did it against my own mind and inclination. My conscience told me I should forbear it, and punctually obey God’ s command delivered to me by Samuel, but my necessity urged me to make haste.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 13:12

1 Samuel 13:12 Therefore said I, The Philistines will come down now upon me to Gilgal, and I have not made supplication unto the LORD: I forced myself therefore, and offered a burnt offering.Ver. 12. And I have not made supplication unto the Lord.] Saul dared not enter the battle without this armour: but the sacrifice of the wicked is abomination to the Lord, how much more when it is brought with an evil heart! But the devil had taught the Athenians also when they began the battle to cry out Io Paean, which is the same in force as Jehovahpeneh, that is, Lord look upon us. And it is storied of Pausanias, king of Sparta, that when he fought against the Persians at Platea, he would not suffer a blow to be given till he had sacrificed, and had an auspicious answer. I forced myself therefore.] Or, I restrained or contained myself: sc., till I could no longer forbear. Here was a plausible pretence: hypocrisy needeth not to be taught to tell her own tale: but God is not mocked. Deus est sapiens nummularius, saith a father. Macrob. Nummum fictum non recipiet. - Bern.

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 13:12

Verse 12. I forced myself] It was with great reluctance that I did what I did. In all this Saul was sincere, but ha was rash, and regardless of the precept of the Lord, which precept or command he most evidently had received, 1 Samuel 13:13. And one part of this precept was, that the Lord should tell him what he should do. Without this information, in an affair under the immediate cognizance of God, he should have taken no step.

Whedon's Commentary on 1 Samuel 13:12

12. I forced myself — I did violence to my conscience, and with great reluctance did this act.

Sermons on 1 Samuel 13:12

SermonDescription
F.B. Meyer I Forced Myself, Therefore, and Offered by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes the importance of waiting on God and the dangers of taking matters into our own hands, as illustrated by Saul's rash decision to offer a burnt offering withou
A.W. Tozer Lovingly Embracing Truth by A.W. Tozer A.W. Tozer emphasizes the necessity of embracing truth with love, arguing that while theology is essential for strong Christian faith, it must be coupled with love to be truly mean
Jonathan Edwards Unbelievers Contemn the Glory and Excellency of Christ by Jonathan Edwards Jonathan Edwards preaches about how unbelievers contempt the glory and excellency of Christ, highlighting their refusal to acknowledge the greatness of Christ's person, work, and o
James Bourne Letter 99 by James Bourne James Bourne emphasizes the prevalence of superficial religious professions and the need for true humility and repentance before God. He highlights the importance of recognizing ou
Zac Poonen (Basics) 17. Dead Works by Zac Poonen In this sermon, the preacher discusses the importance of being a cheerful giver in the eyes of God. He references 2 Corinthians 9:7, which states that God loves a cheerful giver. T
Otto Koning A Widow Who Becomes a Channel of God's Power by Otto Koning Otto Koning shares a powerful testimony about a widow who, despite her poverty, becomes a channel of God's blessings by committing to give everything above her basic needs to suppo
Otto Koning The Hitchhiking Story by Otto Koning In this sermon, the speaker shares a personal experience of hitchhiking and relying on God's provision. He recounts how he was stranded in Columbus and prayed for a ride to continu

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate