Menu

1 Kings 16:6

1 Kings 16:6 in Multiple Translations

And Baasha rested with his fathers and was buried in Tirzah, and his son Elah reigned in his place.

So Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah: and Elah his son reigned in his stead.

And Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah; and Elah his son reigned in his stead.

And Baasha went to rest with his fathers, and was put into the earth at Tirzah; and Elah his son became king in his place.

Baasha died and was buried in Tirzah. His son Elah succeeded him as king.

So Baasha slept with his fathers, and was buryed in Tirzah, and Elah his sonne reigned in his steade.

And Baasha lieth with his fathers, and is buried in Tirzah, and Elah his son reigneth in his stead.

Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah; and Elah his son reigned in his place.

So Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah: and Elah his son reigned in his stead.

So Baasa slept with his fathers, and was buried in Thersa: and Ela his son reigned in his stead.

When Baasha died, he was buried in Tirzah, the capital city. Then his son Elah became king.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 16:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 16:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׁכַּ֤ב בַּעְשָׁא֙ עִם אֲבֹתָ֔י/ו וַ/יִּקָּבֵ֖ר בְּ/תִרְצָ֑ה וַ/יִּמְלֹ֛ךְ אֵלָ֥ה בְנ֖/וֹ תַּחְתָּֽי/ו
וַ/יִּשְׁכַּ֤ב shâkab H7901 to lie down Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בַּעְשָׁא֙ Baʻshâʼ H1201 Baasha N-proper
עִם ʻim H5973 with Prep
אֲבֹתָ֔י/ו ʼâb H1 father N-mp | Suff
וַ/יִּקָּבֵ֖ר qâbar H6912 to bury Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
בְּ/תִרְצָ֑ה Tirtsâh H8656 Tirzah Prep | N-proper
וַ/יִּמְלֹ֛ךְ mâlak H4427 to reign Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֵלָ֥ה ʼÊlâh H425 Elah N-proper
בְנ֖/וֹ bên H1121 son N-ms | Suff
תַּחְתָּֽי/ו tachath H8478 underneath Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 16:6

וַ/יִּשְׁכַּ֤ב shâkab H7901 "to lie down" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To lie down can mean to rest, sleep, or have sexual relations, and is used in various contexts throughout the Bible. It can also mean to relax or be at rest.
Definition: : lay_down/lie_with 1) to lie down 1a) (Qal) 1a1) to lie, lie down, lie on 1a2) to lodge 1a3) to lie (of sexual relations) 1a4) to lie down (in death) 1a5) to rest, relax (fig) 1b) (Niphal) to be lain with (sexually) 1c) (Pual) to be lain with (sexually) 1d) (Hiphil) to make to lie down 1e) (Hophal) to be laid
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay. See also: Genesis 19:4; 1 Kings 11:43; Psalms 3:6.
בַּעְשָׁא֙ Baʻshâʼ H1201 "Baasha" N-proper
Baasha was a king of Israel, mentioned in 1 Kings 15:16, who killed King Nadab and founded the second dynasty of the northern kingdom of Israel.
Definition: A king of the Kingdom of Israel, living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ki.15.16; son of: Ahijah (H0281I); father of: Elah (H0425H) § Baasha = "wicked" third king of the northern kingdom of Israel and the founder of its second dynasty having killed the second king, Nadab
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: Baasha. See also: 1 Kings 15:16; 1 Kings 16:6; Jeremiah 41:9.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
אֲבֹתָ֔י/ו ʼâb H1 "father" N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
וַ/יִּקָּבֵ֖ר qâbar H6912 "to bury" Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
To bury means to inter or lay someone to rest, often in a grave or tomb. This word is used throughout the Bible to describe the act of burying the dead, and is translated as bury in the KJV.
Definition: 1) to bury 1a) (Qal) to bury 1b) (Niphal) to be buried 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) 1d) (Pual) to be buried
Usage: Occurs in 122 OT verses. KJV: [idiom] in any wise, bury(-ier). See also: Genesis 15:15; 1 Kings 14:31; Psalms 79:3.
בְּ/תִרְצָ֑ה Tirtsâh H8656 "Tirzah" Prep | N-proper
Tirzah was a city in ancient Palestine, one of the kingdoms conquered by Joshua and the Israelites, and later the capital of the northern kingdom of Israel.
Definition: § Tirzah = "favourable" one of the kingdoms on the west of the Jordan conquered by Joshua and the Israelites a Canaanite city, later capital of the northern kingdom of Israel
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: Tirzah. See also: Numbers 26:33; 1 Kings 16:6; Song of Solomon 6:4.
וַ/יִּמְלֹ֛ךְ mâlak H4427 "to reign" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To advise or counsel is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to reign or rule as a king. It is used in the Bible to describe the actions of leaders, like King Solomon, who sought wisdom to rule God's people. This word is found in the book of 1 Kings.
Definition: 1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely. See also: Genesis 36:31; 2 Kings 8:15; 2 Chronicles 10:17.
אֵלָ֥ה ʼÊlâh H425 "Elah" N-proper
Elah refers to a place in Palestine or the name of several Israelites and an Edomite, meaning an oak valley. It appears in the Bible as a location and a personal name. In 1 Samuel 17:2, the Valley of Elah is where David fought Goliath.
Definition: Elah = "An oak" Combined with " Valley" (e.meq עֵ֫מֶק H6010I)
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: Elah. See also: Genesis 36:41; 1 Kings 16:14; 1 Chronicles 9:8.
בְנ֖/וֹ bên H1121 "son" N-ms | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
תַּחְתָּֽי/ו tachath H8478 "underneath" Prep | Suff
This Hebrew word means underneath or below, often used to describe physical locations or positions. It appears in various books, including Genesis, Exodus, and Psalms, to indicate something is under or beneath something else. The word has several related meanings.
Definition: : under/below 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with. See also: Genesis 1:7; Deuteronomy 7:24; 1 Kings 20:42.

Study Notes — 1 Kings 16:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 14:17 Then Jeroboam’s wife got up and departed for Tirzah, and as soon as she stepped over the threshold of the house, the boy died.
2 1 Kings 15:21 When Baasha learned of this, he stopped fortifying Ramah and withdrew to Tirzah.
3 1 Kings 16:13–14 This happened because of all the sins Baasha and his son Elah had committed and had caused Israel to commit, provoking the LORD, the God of Israel, to anger with their worthless idols. As for the rest of the acts of Elah, along with all his accomplishments, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
4 1 Kings 16:8 In the twenty-sixth year of Asa’s reign over Judah, Elah son of Baasha became king of Israel, and he reigned in Tirzah two years.
5 1 Kings 14:20 And the length of Jeroboam’s reign was twenty-two years, and he rested with his fathers, and his son Nadab reigned in his place.
6 1 Kings 15:25 In the second year of Asa’s reign over Judah, Nadab son of Jeroboam became king of Israel, and he reigned two years.

1 Kings 16:6 Summary

[This verse, 1 Kings 16:6, tells us about the end of King Baasha's life and the start of his son Elah's reign, reminding us that our time on earth is limited, as seen in Psalm 90:12, and we should use it to honor God. Baasha's story serves as a warning about the consequences of sinful leadership and the importance of following God's commands, as emphasized in Deuteronomy 28:1-2. By looking at Baasha's life, we can learn valuable lessons about faithfulness, obedience, and the temporary nature of earthly power, and apply them to our own lives, trusting in God's sovereignty over all things, as stated in Romans 11:36.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for Baasha to 'rest with his fathers' in 1 Kings 16:6?

When the Bible says Baasha 'rested with his fathers', it means he died and was buried with his ancestors, as seen in other passages like Deuteronomy 31:16 and 2 Kings 8:24, indicating the end of his earthly life and reign.

Why was Baasha's son Elah allowed to reign after his father's evil deeds?

The Bible doesn't explicitly state why Elah was allowed to reign, but it's clear from 1 Kings 16:7 that God was not pleased with Baasha's actions, and Elah's reign may have been a test of his faithfulness, similar to other instances in the Bible like 2 Chronicles 28:1-4 where God allows unfaithful kings to rule as a form of judgment or to fulfill His larger plan.

What can we learn about God's view of Baasha's life from 1 Kings 16:6?

From the context of 1 Kings 16:6 and the surrounding verses, especially 1 Kings 16:7, it's clear that God viewed Baasha's life and reign as sinful and displeasing, much like the house of Jeroboam, highlighting the importance of obedience to God's commands as seen in verses like Deuteronomy 28:1-2 and Joshua 1:8.

How does Baasha's burial in Tirzah relate to his legacy?

Baasha's burial in Tirzah, as mentioned in 1 Kings 16:6, signifies the end of his reign and the beginning of a new era under his son Elah, and serves as a reminder that our earthly accomplishments and legacy are temporary, as emphasized in passages like Ecclesiastes 2:18-26 and Psalm 49:10-12.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be following in the footsteps of ungodly leaders like Baasha, and how can I turn back to God's path?
  2. How can I ensure that my legacy, like Baasha's, does not lead to further sin and rebellion against God, but instead points others to Him?
  3. In what ways can I apply the lessons from Baasha's life, such as the importance of obedience and faithfulness, to my own walk with God?
  4. What does this verse teach me about God's sovereignty over the reigns of kings and the lives of all people, and how should this impact my trust in Him?

Gill's Exposition on 1 Kings 16:6

So Baasha slept with his fathers,.... Or died, not a violent, but natural, death: and was buried in Tirzah; where was the royal palace of the kings of Israel: and Elah his son reigned in his stead; yet but a short time.

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 16:6

Behold, I will take away the posterity of Baasha, and the posterity of his house; and will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat. No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on 1 Kings 16:6

1 Kings 16:6 So Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah: and Elah his son reigned in his stead.Ver. 6. Slept with his fathers.] His posterity only were eaten by dogs and fowls.

Cambridge Bible on 1 Kings 16:6

6. So [R.V. And] Baasha slept with his fathers] He had reigned not quite twenty-four full years. Cf. 1 Kings 15:33 with 1 Kings 16:8. Tirzah was now sufficiently distinguished to be made a burial place by the kings of Israel.

Sermons on 1 Kings 16:6

SermonDescription
Chuck Smith Disobedience and Death of Asa by Chuck Smith In his sermon, Chuck Smith discusses the disobedience and eventual death of King Asa, emphasizing how Asa's reliance on human strategy rather than faith in God led to his downfall.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate