1 Corinthians 14:16

Prophecy and Tongues

15What then shall I do? I will pray with my spirit, but I will also pray with my mind. I will sing with my spirit, but I will also sing with my mind. 16Otherwise, if you speak a blessing in spirit, how can someone who is uninstructed say “Amen” to your thanksgiving, since he does not know what you are saying?17You may be giving thanks well enough, but the other one is not edified.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
Otherwise, if you speak a blessing in spirit, how can someone who is uninstructed say “Amen” to your thanksgiving, since he does not know what you are saying?
American Standard Version (1901)
Else if thou bless with the spirit, how shall he that filleth the place of the unlearned say the Amen at thy giving of thanks, seeing he knoweth not what thou sayest?
Bible in Basic English
For if you give a blessing with the spirit, how will the man who has no knowledge say, So be it, after your prayer, seeing that he has not taken in what you are saying?
Douay-Rheims 1899
Else if thou shalt bless with the spirit, how shall he that holdeth the place of the unlearned say, Amen, to thy blessing? because he knoweth not what thou sayest.
Free Bible Version
For if you only pray “in the Spirit,” how can ordinary people that don't have understanding say “Amen” after your prayer of thanks, since they haven't a clue what you said?
Geneva Bible 1599
Else, when thou blessest with the spirit, howe shall hee that occupieth the roome of the vnlearned, say Amen, at thy giuing of thankes, seeing he knoweth not what thou sayest?
King James (Authorized) Version
Else when thou shalt bless with the spirit, how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks, seeing he understandeth not what thou sayest?
Plain English Version
You see, if you only thank God with your spirit, in a special language, other people in the meeting can’t understand what you are saying, so they can’t agree with you and say, “That’s right.”
Translation for Translators
Suppose that any one of you praises God (OR, thanks God for what he has done), using only your (sg) spirit and not using your mind. Maybe some people will be present who do not know about the abilities that God’s Spirit gives to believers. Because they do not know what you are saying, after you thank God, they will not [RHQ] know when to say “Amen!/I agree!”
Unlocked Literal Bible
Otherwise, if you praise God with the spirit, how will the outsider say “Amen” when you are giving thanks if he does not know what you are saying?
Noah Webster Bible
Else, when thou shalt bless with the spirit, how shall he that occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks, seeing he understandeth not what thou sayest?
World English Bible
Otherwise, if you bless with the spirit, how will he who fills the place of the unlearned say the “Amen” at your giving of thanks, seeing he doesn’t know what you say?
Young's Literal Translation
since, if thou mayest bless with the spirit, he who is filling the place of the unlearned, how shall he say the Amen at thy giving of thanks, since what thou dost say he hath not known?