1 Corinthians 10:11

Warnings from Israel’s Past

10And do not complain, as some of them did, and were killed by the destroying angel.11Now these things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come.12So the one who thinks he is standing firm should be careful not to fall.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
Now these things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come.
American Standard Version (1901)
Now these things happened unto them by way of example; and they were written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.
Bible in Basic English
Now these things were done as an example; and were put down in writing for our teaching, on whom the last days have come.
Douay-Rheims 1899
Now all these things happened to them in figure: and they are written for our correction, upon whom the ends of the world are come.
Free Bible Version
All the things that happened to them are examples to us and were written down to warn us, we who are living close to the end of time.
Geneva Bible 1599
Nowe all these things came vnto them for ensamples, and were written to admonish vs, vpon whome the endes of the world are come.
King James (Authorized) Version
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
Plain English Version
All those things happened to that mob a long time ago, and God got his men to write it all in his book, to show us that those things are wrong. We have to think about those stories and learn from them. You see, we’re living in the end time now, and soon Jesus will come back.
Translation for Translators
All those things that happened to our ancestors long ago are examples for us. Moses wrote those things to warn us who are living at this time which is near the end. We are the people for whom God has done the things that he decided to do in the previous periods of time.
Unlocked Literal Bible
Now these things happened to them as examples for us. They were written for our instruction—for us on whom the end of the ages has come.
Noah Webster Bible
Now all these things happened to them for examples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
World English Bible
Now all these things happened to them by way of example, and they were written for our admonition, on whom the ends of the ages have come.
Young's Literal Translation
And all these things as types did happen to those persons, and they were written for our admonition, to whom the end of the ages did come,