Menu

1 Chronicles 16:7

1 Chronicles 16:7 in Multiple Translations

On that day David first committed to Asaph and his brothers this song of thanksgiving to the LORD:

¶ Then on that day David delivered first this psalm to thank the LORD into the hand of Asaph and his brethren.

Then on that day did David first ordain to give thanks unto Jehovah, by the hand of Asaph and his brethren.

Then on that day David first made the giving of praise to the Lord the work of Asaph and his brothers.

This was the day that David first instructed Asaph and his relatives to express thanks to the Lord in this way:

Then at that time Dauid did appoint at the beginning to giue thankes to the Lord by the hand of Asaph and his brethren.

On that day then hath David given at the beginning to give thanks to Jehovah by the hand of Asaph and his brethren: —

Then on that day David first ordained giving of thanks to the LORD by the hand of Asaph and his brothers.

Then on that day David delivered first this psalm to thank the LORD into the hand of Asaph and his brethren.

In that day David made Asaph the chief to give praise to the Lord with his brethren.

On that day, David gave to Asaph and his helpers this psalm to praise Yahweh:

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Chronicles 16:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Chronicles 16:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB בַּ/יּ֣וֹם הַ/ה֗וּא אָ֣ז נָתַ֤ן דָּוִיד֙ בָּ/רֹ֔אשׁ לְ/הֹד֖וֹת לַ/יהוָ֑ה בְּ/יַד אָסָ֖ף וְ/אֶחָֽי/ו
בַּ/יּ֣וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
הַ/ה֗וּא hûwʼ H1931 he/she/it Art | Pron
אָ֣ז ʼâz H227 then Adv
נָתַ֤ן nâthan H5414 to give V-Qal-Perf-3ms
דָּוִיד֙ Dâvid H1732 David N-proper
בָּ/רֹ֔אשׁ rôʼsh H7218 head Prep | N-ms
לְ/הֹד֖וֹת yâdâh H3034 to give thanks Prep | V-Hiphil-Inf-a
לַ/יהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
בְּ/יַד yâd H3027 hand Prep | N-cs
אָסָ֖ף ʼÂçâph H623 Asaph N-proper
וְ/אֶחָֽי/ו ʼâch H251 brother Conj | N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Chronicles 16:7

בַּ/יּ֣וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/ה֗וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Art | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
אָ֣ז ʼâz H227 "then" Adv
This Hebrew word refers to a past time or place, often used to describe something that happened earlier. It can also be used as a conjunction to show a cause-and-effect relationship. In the Bible, it appears in books like Genesis and Isaiah.
Definition: 1) then, at that time 1a) temporal expressions 1a1) then (past) 1a2) then, if...then (future) 1a3) earlier 1b) logical expressions 1b1) in that case 1b2) that (being so)
Usage: Occurs in 133 OT verses. KJV: beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet. See also: Genesis 4:26; 1 Chronicles 22:13; Psalms 2:5.
נָתַ֤ן nâthan H5414 "to give" V-Qal-Perf-3ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
דָּוִיד֙ Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
בָּ/רֹ֔אשׁ rôʼsh H7218 "head" Prep | N-ms
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.
לְ/הֹד֖וֹת yâdâh H3034 "to give thanks" Prep | V-Hiphil-Inf-a
To give thanks or praise, originally meaning to throw or cast, like shooting an arrow. In the Bible, it's used to describe worship or confession with extended hands. It appears in Psalms and other books, like 1 Chronicles.
Definition: 1) to throw, shoot, cast 1a) (Qal) to shoot (arrows) 1b) (Piel) to cast, cast down, throw down 1c) (Hiphil) 1c1) to give thanks, laud, praise 1c2) to confess, confess (the name of God) 1d) (Hithpael) 1d1) to confess (sin) 1d2) to give thanks Aramaic equivalent: ye.da (יְדָא "to praise" H3029)
Usage: Occurs in 111 OT verses. KJV: cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). See also: Genesis 29:35; Psalms 57:10; Psalms 6:6.
לַ/יהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
בְּ/יַד yâd H3027 "hand" Prep | N-cs
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
אָסָ֖ף ʼÂçâph H623 "Asaph" N-proper
Asaph means gatherer, the name of several Israelites, including a Levite and the father of Hezekiah's secretary. He is mentioned in Exodus 6:24 and 1 Chronicles 26:1. Asaph was a common name in biblical times.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.6.24; son of: Korah (H7141I); brother of: Assir (H0617) and Elkanah (H0511); father of: Assir (H0617H) and Kore (H6981); also called Abiasaph at Exo.6.24; Asaph at 1Ch.26.1; Another name of ev.ya.saph (אֶבְיָסָף, אֲבִיאָסָף "Ebiasaph" H0043) § Asaph = "gatherer" 1) the father of Hezekiah's secretary 2) a son of Berechiah, chief Levite musician under David 3) a Persian officer over the royal forest
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: Asaph. See also: 2 Kings 18:18; Ezra 3:10; Psalms 50:1.
וְ/אֶחָֽי/ו ʼâch H251 "brother" Conj | N-mp | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a brother or male sibling, but it can also refer to a close relative, friend, or someone with a similar relationship. It is used to describe the bond between brothers, like the relationship between Cain and Abel in Genesis.
Definition: : male-sibling 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. See also: Genesis 4:2; Genesis 42:13; Numbers 25:6.

Study Notes — 1 Chronicles 16:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Samuel 22:1 And David sang this song to the LORD on the day the LORD had delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul.
2 Psalms 18:1 I love You, O LORD, my strength.
3 2 Samuel 23:1–2 These are the last words of David: “The oracle of David son of Jesse, the oracle of the man raised on high, the one anointed by the God of Jacob, and the sweet psalmist of Israel: The Spirit of the LORD spoke through me; His word was on my tongue.
4 Psalms 12:1 Help, O LORD, for the godly are no more; the faithful have vanished from among men.
5 2 Chronicles 29:30 Then King Hezekiah and his officials ordered the Levites to sing praises to the LORD in the words of David and of Asaph the seer. So they sang praises with gladness and bowed their heads and worshiped.
6 Nehemiah 12:24 The leaders of the Levites were Hashabiah, Sherebiah, and Jeshua son of Kadmiel, along with their associates, who stood across from them to give praise and thanksgiving as one section alternated with the other, as prescribed by David the man of God.

1 Chronicles 16:7 Summary

This verse tells us that David gave Asaph and his brothers a special song to sing and play on their instruments, a song that would thank the Lord for all He had done. This shows us the importance of being thankful to God for His blessings and provisions in our lives, just as we see in Psalms 107:1. By giving thanks, we acknowledge God's goodness and faithfulness, and we can follow David's example by finding ways to express our gratitude to Him every day, whether through music, prayer, or simply sharing our blessings with others, as encouraged in Hebrews 13:15.

Frequently Asked Questions

What was the significance of David committing a song of thanksgiving to Asaph and his brothers?

This act signified the importance of worship and thanksgiving in the life of the Israelites, as seen in Psalms 100:4, and set a precedent for future generations to follow.

Who were Asaph and his brothers, and what role did they play in Israel's worship?

Asaph and his brothers were Levites appointed by David to lead the worship of the Lord, as mentioned in 1 Chronicles 15:17, and they played a crucial role in the musical and liturgical aspects of Israel's worship.

What is the relationship between thanksgiving and the covenant of the Lord?

Thanksgiving is closely tied to the covenant of the Lord, as seen in Deuteronomy 8:10, where the Israelites were commanded to give thanks to the Lord after eating and being satisfied, recognizing His provision and faithfulness.

How does this verse relate to the overall theme of 1 Chronicles?

This verse is part of the larger narrative of 1 Chronicles, which focuses on the kingdom of David and the establishment of worship in Jerusalem, highlighting the importance of thanksgiving and praise in the life of God's people, as seen in 1 Chronicles 16:8-9.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can express thanksgiving to the Lord in my daily life, just as David did in this verse?
  2. How can I, like Asaph and his brothers, use my gifts and talents to lead others in worship and thanksgiving?
  3. What are some 'deeds' of the Lord that I can 'make known among the nations' in my own community, as mentioned in 1 Chronicles 16:8?
  4. In what ways can I cultivate a heart of thanksgiving, even in difficult circumstances, and how can this verse encourage me to do so?

Gill's Exposition on 1 Chronicles 16:7

Ver. 7-34. Then on that day,.... The ark was brought to Zion, and the above persons appointed to minister before it: David delivered first this psalm to thank the Lord into the hand of Asaph and his

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Chronicles 16:7

Then on that day David delivered first this psalm to thank the LORD into the hand of Asaph and his brethren. Then on that day David delivered first this psalm.

Matthew Poole's Commentary on 1 Chronicles 16:7

David delivered first this psalm; whereby it is implied, that after this he delivered many other psalms successively into their hands, to be sung by them to the praise of God in his public service. See . As for the matter of this psalm, I shall defer the explication of it till I come to the Book of Psalms, where we shall find it in the same words, in Psalms 96 Psalms 105.

Trapp's Commentary on 1 Chronicles 16:7

1 Chronicles 16:7 Then on that day David delivered first [this psalm] to thank the LORD into the hand of Asaph and his brethren.Ver. 7. David delivered.] David, "the sweet psalmist of Israel."

Ellicott's Commentary on 1 Chronicles 16:7

(7-36) An ode of thanksgiving appropriate to the occasion. (7) Then on that day David delivered first this psalm.—Rather, On that day then (viz., after the Ark had been placed in its tent, and the minstrels appointed) David originally committed the giving of thanks to Jehovah into the hands of Asaph and his brethren. Thus understood, the verse merely asserts that this was the occasion when “Asaph and his brethren” were first charged with the duties described in 1 Chronicles 16:4-6. But the words seem really intended to introduce the long ode which follows, and therefore we should perhaps render, “On that day, then David gave for the first time into the hands of Asaph and his brethren, for giving thanks to Jehovah, Give thanks unto the Lord,’” &c., the whole psalm being regarded as the object of the verb. It may be that this composite hymn was sung in the time of the compiler, on the anniversary of the removal of the Ark, which may in after-times have been commemorated by a special service. Hence it was easy to infer that it was the ode sung at the original service under David. The words “then” (’âz) and “on that day” certainly seem to introduce the psalm. (Comp, their use, Exodus 15:1, and Judges 5:1. Comp. also 2 Chronicles 7:6.) But the ambiguity of 1 Chronicles 16:7 may be taken along with other considerations to indicate that this ode does not constitute an original part of the Chronicles, but has been inserted by a later hand. For (1) the Psalm is clearly a cento consisting of portions of three others extant in the Psalter, and so loosely patched together that the seams are quite visible; (2) the Psalter itself does not refer the three psalms in question to David; if, however, the editors of the Psalter had read in the Chronicles a clear assertion of Davidic authorship, they would hardly have left them anonymous; (3) all critics agree that it is not here expressly said that David composed this ode, and, in fact, its ideas and language betray a later origin than the Davidic age; and (4) it contains no specific allusion to the occasion for which it purports to have been written. If no record was preserved of the psalms actually sung at the festival, it was natural that some editor should attempt to supply the apparent lacuna from the Psalter.

Adam Clarke's Commentary on 1 Chronicles 16:7

Verse 7. David delivered first this psalm] I believe the meaning of this place to be this: David made the psalm on the occasion above specified; and delivered it to Asaph, who was the musician, and to his brethren, to be sung by them in honour of what God had done in behalf of his people.

Whedon's Commentary on 1 Chronicles 16:7

7. On that day David delivered first this psalm — This statement seems clearly to settle the question of the origin of the psalm that follows.

Sermons on 1 Chronicles 16:7

SermonDescription
Chuck Smith A Psalm of Thanksgiving by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the innate human desire to worship something. He mentions how in ancient religions, people worshipped the stars, constellations, and planets.
Chuck Smith David's Actions in Praise for God's Deliverance by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses David's actions in praise for God's deliverance. He focuses on 2 Samuel, chapter 22, where David describes how God intervened in his li
Chuck Smith David's Song of Deliverance Part 1 by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith continues his verse-by-verse study of the Bible, specifically focusing on David's Song of Deliverance in 2 Samuel 22. David recounts how God inte
Carter Conlon Are the Giants Really Necessary by Carter Conlon This sermon emphasizes the necessity of facing and overcoming the giants in our lives, symbolizing the obstacles, fears, and opposition that stand in the way of our God-given promi
Carter Conlon Are the Giants Really Necessary? by Carter Conlon In this sermon, the speaker emphasizes the power of God to overcome any opposition that stands in the way of fulfilling His purpose for our lives. The speaker references verses fro
Chuck Smith God as the Sovereign Saviour by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses Psalm 18, where David recounts his experience of being delivered by God from his enemies. David describes the sorrows and fears he face
Carter Conlon The Call of the Shipmaster by Carter Conlon This sermon is a powerful call to prayer and revival, emphasizing the need for believers to awaken to the urgency of the times and seek God's presence. Drawing from the story of Jo

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate