Menu

Genesis 11

Hebrew Interlinear
The Tower of Babel
1
כָל־ ḵāl N-msc H3605 Now the whole
הָאָ֖רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 world
וַֽיְהִ֥י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 had
אֶחָ֑ת ’e·ḥāṯ Number-fs H259 one
שָׂפָ֣ה śā·p̄āh N-fs H8193 language
אֲחָדִֽים׃ ’ă·ḥā·ḏîm Number-mp H259 and a common
וּדְבָרִ֖ים ū·ḏə·ḇā·rîm Conj-w | N-mp H1697 form of speech.
2
וַֽיְהִ֖י way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 And
בְּנָסְעָ֣ם bə·nā·sə·‘ām Prep-b | V-Qal-Inf | 3mp H5265 as people journeyed
מִקֶּ֑דֶם miq·qe·ḏem Prep-m | N-ms H6924 eastward,
וַֽיִּמְצְא֥וּ way·yim·ṣə·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H4672 they found
בִקְעָ֛ה ḇiq·‘āh N-fs H1237 a plain
בְּאֶ֥רֶץ bə·’e·reṣ Prep-b | N-fsc H776 in the land
שִׁנְעָ֖ר šin·‘ār N-proper-fs H8152 of Shinar
וַיֵּ֥שְׁבוּ way·yê·šə·ḇū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H3427 and settled
שָֽׁם׃ šām Adv H8033 there.
3
וַיֹּאמְר֞וּ way·yō·mə·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H559 And they said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
אִ֣ישׁ ’îš N-ms H376 one
רֵעֵ֗הוּ rê·‘ê·hū N-msc | 3ms H7453 another,
הָ֚בָה hā·ḇāh V-Qal-Imp-ms | 3fs H3051 Come,
נִלְבְּנָ֣ה nil·bə·nāh V-Qal-Imperf.Cohort-1cp H3835 let us make
לְבֵנִ֔ים lə·ḇê·nîm N-fp H3843 bricks
וְנִשְׂרְפָ֖ה wə·niś·rə·p̄āh Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cp H8313 and bake them
לִשְׂרֵפָ֑ה liś·rê·p̄āh Prep-l | N-fs H8316 thoroughly.
וַתְּהִ֨י wat·tə·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H1961 So they used
לָהֶ֤ם lā·hem Prep | 3mp -
הַלְּבֵנָה֙ hal·lə·ḇê·nāh Art | N-fs H3843 brick
לְאָ֔בֶן lə·’ā·ḇen Prep-l | N-fs H68 instead of stone,
וְהַ֣חֵמָ֔ר wə·ha·ḥê·mār Conj-w, Art | N-ms H2564 and tar
הָיָ֥ה hā·yāh V-Qal-Perf-3ms H1961 -
לָהֶ֖ם lā·hem Prep | 3mp -
לַחֹֽמֶר׃ la·ḥō·mer Prep-l, Art | N-ms H2563 instead of mortar.
4
הָ֣בָה׀ hā·ḇāh V-Qal-Imp-ms | 3fs H3051 Come,
וַיֹּאמְר֞וּ way·yō·mə·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H559 they said,
נִבְנֶה־ niḇ·neh- V-Qal-Imperf.h-1cp H1129 let us build
לָּ֣נוּ lā·nū Prep | 1cp for ourselves
עִ֗יר ‘îr N-fs H5892 a city
וּמִגְדָּל֙ ū·miḡ·dāl Conj-w | N-ms H4026 with a tower
וְרֹאשׁ֣וֹ wə·rō·šōw Conj-w | N-msc | 3ms H7218 that reaches
בַשָּׁמַ֔יִם ḇaš·šā·ma·yim Prep-b, Art | N-mp H8064 to the heavens,
וְנַֽעֲשֶׂה־ wə·na·‘ă·śeh- Conj-w | V-Qal-ConjImperf.h-1cp H6213 that we may make
שֵׁ֑ם šêm N-ms H8034 a name
לָּ֖נוּ lā·nū Prep | 1cp for ourselves
פֶּן־ pen- Conj H6435 and not
נָפ֖וּץ nā·p̄ūṣ V-Qal-Imperf-1cp H6327 be scattered
עַל־ ‘al- Prep H5921 over
פְּנֵ֥י pə·nê N-cpc H6440 the face
כָל־ ḵāl N-msc H3605 of all
הָאָֽרֶץ׃ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 the earth.
5
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 Then the LORD
וַיֵּ֣רֶד way·yê·reḏ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3381 came down
לִרְאֹ֥ת lir·’ōṯ Prep-l | V-Qal-Inf H7200 to see
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הָעִ֖יר hā·‘îr Art | N-fs H5892 the city
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
הַמִּגְדָּ֑ל ham·miḡ·dāl Art | N-ms H4026 and the tower
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 that
בְּנֵ֥י bə·nê N-mpc H1121 the sons
הָאָדָֽם׃ hā·’ā·ḏām Art | N-ms H120 of men
בָּנ֖וּ bā·nū V-Qal-Perf-3cp H1129 were building.
6
יְהוָ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3068 And the LORD
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said,
הֵ֣ן hên Interjection H2005 If
הַחִלָּ֣ם ha·ḥil·lām V-Hifil-Inf | 3mp H2490 they have begun
לַעֲשׂ֑וֹת la·‘ă·śō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H6213 to do
וְזֶ֖ה wə·zeh Conj-w | Pro-ms H2088 this
אֶחָד֙ ’e·ḥāḏ Number-ms H259 as one
עַ֤ם ‘am N-ms H5971 people
לְכֻלָּ֔ם lə·ḵul·lām Prep-l | N-msc | 3mp H3605 speaking the same
אַחַת֙ ’a·ḥaṯ Number-fs H259 . . .
וְשָׂפָ֤ה wə·śā·p̄āh Conj-w | N-fs H8193 language,
וְעַתָּה֙ wə·‘at·tāh Conj-w | Adv H6258 then
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 nothing
כֹּ֛ל kōl N-ms H3605 . . .
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 -
יָזְמ֖וּ yā·zə·mū V-Qal-Imperf-3mp H2161 they devise
לַֽעֲשֽׂוֹת׃ la·‘ă·śō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H6213 . . .
יִבָּצֵ֣ר yib·bā·ṣêr V-Nifal-Imperf-3ms H1219 will be beyond
מֵהֶ֔ם mê·hem Prep-m | Pro-3mp them.
7
הָ֚בָה hā·ḇāh V-Qal-Imp-ms | 3fs H3051 Come,
נֵֽרְדָ֔ה nê·rə·ḏāh V-Qal-Imperf.Cohort-1cp H3381 let Us go down
שָׁ֖ם šām Adv H8033 . . .
וְנָבְלָ֥ה wə·nā·ḇə·lāh Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cp H1101 and confuse
שְׂפָתָ֑ם śə·p̄ā·ṯām N-fsc | 3mp H8193 their language,
אֲשֶׁר֙ ’ă·šer Pro-r H834 so that
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 they will not
יִשְׁמְע֔וּ yiš·mə·‘ū V-Qal-Imperf-3mp H8085 understand
אִ֖ישׁ ’îš N-ms H376 one
רֵעֵֽהוּ׃ rê·‘ê·hū N-msc | 3ms H7453 another’s
שְׂפַ֥ת śə·p̄aṯ N-fsc H8193 speech.
8
יְהוָ֥ה Yah·weh N-proper-ms H3068 So the LORD
אֹתָ֛ם ’ō·ṯām DirObjM | 3mp H853 -
וַיָּ֨פֶץ way·yā·p̄eṣ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H6327 scattered them
מִשָּׁ֖ם miš·šām Prep-m | Adv H8033 from there
עַל־ ‘al- Prep H5921 over
פְּנֵ֣י pə·nê N-cpc H6440 the face
כָל־ ḵāl N-msc H3605 of all
הָאָ֑רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 the earth,
וַֽיַּחְדְּל֖וּ way·yaḥ·də·lū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H2308 and they stopped
לִבְנֹ֥ת liḇ·nōṯ Prep-l | V-Qal-Inf H1129 building
הָעִֽיר׃ hā·‘îr Art | N-fs H5892 the city.
9
עַל־ ‘al- Prep H5921 That is why
כֵּ֞ן kên Adv H3651 . . .
שְׁמָהּ֙ šə·māh N-msc | 3fs H8034 it
קָרָ֤א qā·rā V-Qal-Perf-3ms H7121 is called
בָּבֶ֔ל bā·ḇel N-proper-fs H894 Babel,
כִּי־ kî- Conj H3588 for
שָׁ֛ם šām Adv H8033 there
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
בָּלַ֥ל bā·lal V-Qal-Perf-3ms H1101 confused
שְׂפַ֣ת śə·p̄aṯ N-fsc H8193 the language
כָּל־ kāl- N-msc H3605 of the whole
הָאָ֑רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 world,
וּמִשָּׁם֙ ū·miš·šām Conj-w, Prep-m | Adv H8033 and from that place
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
הֱפִיצָ֣ם hĕ·p̄î·ṣām V-Hifil-Perf-3ms | 3mp H6327 scattered them
עַל־ ‘al- Prep H5921 over
פְּנֵ֖י pə·nê N-cpc H6440 the face
כָּל־ kāl- N-msc H3605 of all
הָאָֽרֶץ׃פ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 the earth.
Genealogy from Shem to Abram
10
אֵ֚לֶּה ’êl·leh Pro-cp H428 This
תּוֹלְדֹ֣ת tō·wl·ḏōṯ N-fpc H8435 is the account
שֵׁ֔ם šêm N-proper-ms H8035 of Shem.
שְׁנָתַ֖יִם šə·nā·ṯa·yim N-fd H8141 Two years
אַחַ֥ר ’a·ḥar Adv H310 after
הַמַּבּֽוּל׃ ham·mab·būl Art | N-ms H3999 the flood,
שֵׁ֚ם šēm N-proper-ms H8035 when Shem
מְאַ֣ת mə·’aṯ Number-fsc H3967 was 100
שָׁנָ֔ה šā·nāh N-fs H8141 years
בֶּן־ ben- N-msc H1121 old,
וַיּ֖וֹלֶד way·yō·w·leḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3205 he became the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אַרְפַּכְשָׁ֑ד ’ar·paḵ·šāḏ N-proper-ms H775 Arphaxad.
11
אַֽחֲרֵי֙ ’a·ḥă·rê Prep H310 And after
הוֹלִיד֣וֹ hō·w·lî·ḏōw V-Hifil-Inf | 3ms H3205 he had become the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אַרְפַּכְשָׁ֔ד ’ar·paḵ·šāḏ N-proper-ms H775 Arphaxad,
שֵׁ֗ם šêm N-proper-ms H8035 Shem
וַֽיְחִי־ way·ḥî- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2421 lived
חֲמֵ֥שׁ ḥă·mêš Number-fsc H2568 500
מֵא֖וֹת mê·’ō·wṯ Number-fp H3967 . . .
שָׁנָ֑ה šā·nāh N-fs H8141 years
וַיּ֥וֹלֶד way·yō·w·leḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3205 and had
בָּנִ֖ים bā·nîm N-mp H1121 other sons
וּבָנֽוֹת׃ס ū·ḇā·nō·wṯ Conj-w | N-fp H1323 and daughters.
12
וְאַרְפַּכְשַׁ֣ד wə·’ar·paḵ·šaḏ Conj-w | N-proper-ms H775 When Arphaxad
חַ֔י ḥay V-Qal-Perf-3ms H2421 was
חָמֵ֥שׁ ḥā·mêš Number-fs H2568 35
וּשְׁלֹשִׁ֖ים ū·šə·lō·šîm Conj-w | Number-cp H7970 . . .
שָׁנָ֑ה šā·nāh N-fs H8141 years old,
וַיּ֖וֹלֶד way·yō·w·leḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3205 he became the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
שָֽׁלַח׃ šā·laḥ N-proper-ms H7974 Shelah.
13
אַֽחֲרֵי֙ ’a·ḥă·rê Prep H310 And after
הוֹלִיד֣וֹ hō·w·lî·ḏōw V-Hifil-Inf | 3ms H3205 he had become the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
שֶׁ֔לַח še·laḥ N-proper-ms H7974 Shelah,
אַרְפַּכְשַׁ֗ד ’ar·paḵ·šaḏ N-proper-ms H775 Arphaxad
וַֽיְחִ֣י way·ḥî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2421 lived
שָׁלֹ֣שׁ šā·lōš Number-fs H7969 403
וְאַרְבַּ֥ע wə·’ar·ba‘ Conj-w | Number-fsc H702 . . .
מֵא֖וֹת mê·’ō·wṯ Number-fp H3967 . . .
שָׁנִ֔ים šā·nîm N-fp H8141 years
שָׁנָ֑ה šā·nāh N-fs H8141 . . .
וַיּ֥וֹלֶד way·yō·w·leḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3205 and had
בָּנִ֖ים bā·nîm N-mp H1121 other sons
וּבָנֽוֹת׃ס ū·ḇā·nō·wṯ Conj-w | N-fp H1323 and daughters.
14
וְשֶׁ֥לַח wə·še·laḥ Conj-w | N-proper-ms H7974 When Shelah
חַ֖י ḥay V-Qal-Perf-3ms H2421 was
שְׁלֹשִׁ֣ים šə·lō·šîm Number-cp H7970 30
שָׁנָ֑ה šā·nāh N-fs H8141 years old,
וַיּ֖וֹלֶד way·yō·w·leḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3205 he became the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
עֵֽבֶר׃ ‘ê·ḇer N-proper-ms H5677 Eber.
15
אַחֲרֵי֙ ’a·ḥă·rê Prep H310 And after
הוֹלִיד֣וֹ hō·w·lî·ḏōw V-Hifil-Inf | 3ms H3205 he had become the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
עֵ֔בֶר ‘ê·ḇer N-proper-ms H5677 Eber,
שֶׁ֗לַח še·laḥ N-proper-ms H7974 Shelah
וַֽיְחִי־ way·ḥî- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2421 lived
וְאַרְבַּ֥ע wə·’ar·ba‘ Conj-w | Number-fsc H702 403
מֵא֖וֹת mê·’ō·wṯ Number-fp H3967 . . .
שָׁלֹ֣שׁ šā·lōš Number-fs H7969 . . .
שָׁנָ֑ה šā·nāh N-fs H8141 . . .
שָׁנִ֔ים šā·nîm N-fp H8141 years
וַיּ֥וֹלֶד way·yō·w·leḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3205 and had
בָּנִ֖ים bā·nîm N-mp H1121 other sons
וּבָנֽוֹת׃ס ū·ḇā·nō·wṯ Conj-w | N-fp H1323 and daughters.
16
עֵ֕בֶר ‘ê·ḇer N-proper-ms H5677 When Eber
וַֽיְחִי־ way·ḥî- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2421 was
אַרְבַּ֥ע ’ar·ba‘ Number-fs H702 34
וּשְׁלֹשִׁ֖ים ū·šə·lō·šîm Conj-w | Number-cp H7970 . . .
שָׁנָ֑ה šā·nāh N-fs H8141 years old,
וַיּ֖וֹלֶד way·yō·w·leḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3205 he became the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
פָּֽלֶג׃ pā·leḡ N-proper-ms H6389 Peleg.
17
אַחֲרֵי֙ ’a·ḥă·rê Prep H310 And after
הוֹלִיד֣וֹ hō·w·lî·ḏōw V-Hifil-Inf | 3ms H3205 he had become the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
פֶּ֔לֶג pe·leḡ N-proper-ms H6389 Peleg,
עֵ֗בֶר ‘ê·ḇer N-proper-ms H5677 Eber
וַֽיְחִי־ way·ḥî- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2421 lived
שְׁלֹשִׁ֣ים šə·lō·šîm Number-cp H7970 430
וְאַרְבַּ֥ע wə·’ar·ba‘ Conj-w | Number-fsc H702 . . .
מֵא֖וֹת mê·’ō·wṯ Number-fp H3967 . . .
שָׁנָ֑ה šā·nāh N-fs H8141 . . .
שָׁנָ֔ה šā·nāh N-fs H8141 years
וַיּ֥וֹלֶד way·yō·w·leḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3205 and had
בָּנִ֖ים bā·nîm N-mp H1121 other sons
וּבָנֽוֹת׃ס ū·ḇā·nō·wṯ Conj-w | N-fp H1323 and daughters.
18
פֶ֖לֶג p̄e·leḡ N-proper-ms H6389 When Peleg
וַֽיְחִי־ way·ḥî- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2421 was
שְׁלֹשִׁ֣ים šə·lō·šîm Number-cp H7970 30
שָׁנָ֑ה šā·nāh N-fs H8141 years old,
וַיּ֖וֹלֶד way·yō·w·leḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3205 he became the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
רְעֽוּ׃ rə·‘ū N-proper-ms H7466 Reu.
19
אַחֲרֵי֙ ’a·ḥă·rê Prep H310 And after
הוֹלִיד֣וֹ hō·w·lî·ḏōw V-Hifil-Inf | 3ms H3205 he had become the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
רְע֔וּ rə·‘ū N-proper-ms H7466 Reu,
פֶ֗לֶג p̄e·leḡ N-proper-ms H6389 Peleg
וַֽיְחִי־ way·ḥî- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2421 lived
תֵּ֥שַׁע tê·ša‘ Number-fs H8672 209
וּמָאתַ֣יִם ū·mā·ṯa·yim Conj-w | Number-fd H3967 . . .
שָׁנָ֑ה šā·nāh N-fs H8141 . . .
שָׁנִ֖ים šā·nîm N-fp H8141 years
וַיּ֥וֹלֶד way·yō·w·leḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3205 and had
בָּנִ֖ים bā·nîm N-mp H1121 other sons
וּבָנֽוֹת׃ס ū·ḇā·nō·wṯ Conj-w | N-fp H1323 and daughters.
20
רְע֔וּ rə·‘ū N-proper-ms H7466 When Reu
וַיְחִ֣י way·ḥî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2421 was
שְׁתַּ֥יִם šə·ta·yim Number-fd H8147 32
וּשְׁלֹשִׁ֖ים ū·šə·lō·šîm Conj-w | Number-cp H7970 . . .
שָׁנָ֑ה šā·nāh N-fs H8141 years old,
וַיּ֖וֹלֶד way·yō·w·leḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3205 he became the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
שְׂרֽוּג׃ śə·rūḡ N-proper-ms H8286 Serug.
21
אַחֲרֵי֙ ’a·ḥă·rê Prep H310 And after
הוֹלִיד֣וֹ hō·w·lî·ḏōw V-Hifil-Inf | 3ms H3205 he had become the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
שְׂר֔וּג śə·rūḡ N-proper-ms H8286 Serug,
רְע֗וּ rə·‘ū N-proper-ms H7466 Reu
וַיְחִ֣י way·ḥî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2421 lived
שֶׁ֥בַע še·ḇa‘ Number-fs H7651 207
וּמָאתַ֣יִם ū·mā·ṯa·yim Conj-w | Number-fd H3967 . . .
שָׁנָ֑ה šā·nāh N-fs H8141 . . .
שָׁנִ֖ים šā·nîm N-fp H8141 years
וַיּ֥וֹלֶד way·yō·w·leḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3205 and had
בָּנִ֖ים bā·nîm N-mp H1121 other sons
וּבָנֽוֹת׃ס ū·ḇā·nō·wṯ Conj-w | N-fp H1323 and daughters.
22
שְׂר֖וּג śə·rūḡ N-proper-ms H8286 When Serug
וַיְחִ֥י way·ḥî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2421 was
שְׁלֹשִׁ֣ים šə·lō·šîm Number-cp H7970 30
שָׁנָ֑ה šā·nāh N-fs H8141 years old,
וַיּ֖וֹלֶד way·yō·w·leḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3205 he became the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
נָחֽוֹר׃ nā·ḥō·wr N-proper-ms H5152 Nahor.
23
אַחֲרֵ֛י ’a·ḥă·rê Prep H310 And after
הוֹלִיד֥וֹ hō·w·lî·ḏōw V-Hifil-Inf | 3ms H3205 he had become the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
נָח֖וֹר nā·ḥō·wr N-proper-ms H5152 Nahor,
שְׂר֗וּג śə·rūḡ N-proper-ms H8286 Serug
וַיְחִ֣י way·ḥî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2421 lived
מָאתַ֣יִם mā·ṯa·yim Number-fd H3967 200
שָׁנָ֑ה šā·nāh N-fs H8141 years
וַיּ֥וֹלֶד way·yō·w·leḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3205 and had
בָּנִ֖ים bā·nîm N-mp H1121 other sons
וּבָנֽוֹת׃ס ū·ḇā·nō·wṯ Conj-w | N-fp H1323 and daughters.
24
נָח֔וֹר nā·ḥō·wr N-proper-ms H5152 When Nahor
וַיְחִ֣י way·ḥî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2421 was
תֵּ֥שַׁע tê·ša‘ Number-fs H8672 29
וְעֶשְׂרִ֖ים wə·‘eś·rîm Conj-w | Number-cp H6242 . . .
שָׁנָ֑ה šā·nāh N-fs H8141 years old,
וַיּ֖וֹלֶד way·yō·w·leḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3205 he became the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
תָּֽרַח׃ tā·raḥ N-proper-ms H8646 Terah.
25
אַחֲרֵי֙ ’a·ḥă·rê Prep H310 And after
הוֹלִיד֣וֹ hō·w·lî·ḏōw V-Hifil-Inf | 3ms H3205 he had become the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
תֶּ֔רַח te·raḥ N-proper-ms H8646 Terah,
נָח֗וֹר nā·ḥō·wr N-proper-ms H5152 Nahor
וַיְחִ֣י way·ḥî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2421 lived
תְּשַֽׁע־ tə·ša‘- Number-fsc H8672 119
עֶשְׂרֵ֥ה ‘eś·rêh Number-fsc H6240 . . .
וּמְאַ֣ת ū·mə·’aṯ Conj-w | Number-fsc H3967 . . .
שָׁנָ֑ה šā·nāh N-fs H8141 . . .
שָׁנָ֖ה šā·nāh N-fs H8141 years
וַיּ֥וֹלֶד way·yō·w·leḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3205 and had
בָּנִ֖ים bā·nîm N-mp H1121 other sons
וּבָנֽוֹת׃ס ū·ḇā·nō·wṯ Conj-w | N-fp H1323 and daughters.
26
תֶ֖רַח ṯe·raḥ N-proper-ms H8646 When Terah
וַֽיְחִי־ way·ḥî- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2421 was
שִׁבְעִ֣ים šiḇ·‘îm Number-cp H7657 70
שָׁנָ֑ה šā·nāh N-fs H8141 years old,
וַיּ֙וֹלֶד֙ way·yō·w·leḏ Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms H3205 he became the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אַבְרָ֔ם ’aḇ·rām N-proper-ms H87 Abram,
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
נָח֖וֹר nā·ḥō·wr N-proper-ms H5152 Nahor,
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
הָרָֽן׃ hā·rān N-proper-ms H2039 and Haran.
Terah’s Descendants
27
וְאֵ֙לֶּה֙ wə·’êl·leh Conj-w | Pro-cp H428 This
תּוֹלְדֹ֣ת tō·wl·ḏōṯ N-fpc H8435 is the account
תֶּ֔רַח te·raḥ N-proper-ms H8646 of Terah.
תֶּ֚רַח te·raḥ N-proper-ms H8646 Terah
הוֹלִ֣יד hō·w·lîḏ V-Hifil-Perf-3ms H3205 became the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אַבְרָ֔ם ’aḇ·rām N-proper-ms H87 Abram,
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
נָח֖וֹר nā·ḥō·wr N-proper-ms H5152 Nahor,
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
הָרָ֑ן hā·rān N-proper-ms H2039 and Haran.
וְהָרָ֖ן wə·hā·rān Conj-w | N-proper-ms H2039 And Haran
הוֹלִ֥יד hō·w·lîḏ V-Hifil-Perf-3ms H3205 became the father of
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
לֽוֹט׃ lō·wṭ N-proper-ms H3876 Lot.
28
עַל־ ‘al- Prep H5921 During
פְּנֵ֖י pə·nê N-cpc H6440 . . .
אָבִ֑יו ’ā·ḇîw N-msc | 3ms H1 his father
תֶּ֣רַח te·raḥ N-proper-ms H8646 Terah’s lifetime,
הָרָ֔ן hā·rān N-proper-ms H2039 Haran
וַיָּ֣מָת way·yā·māṯ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H4191 died
מוֹלַדְתּ֖וֹ mō·w·laḏ·tōw N-fsc | 3ms H4138 in his native
בְּאֶ֥רֶץ bə·’e·reṣ Prep-b | N-fsc H776 land,
בְּא֥וּר bə·’ūr Prep-b | N-proper-fs H218 in Ur
כַּשְׂדִּֽים׃ kaś·dîm N-proper-mp H3778 of the Chaldeans.
29
אַבְרָ֧ם ’aḇ·rām N-proper-ms H87 And Abram
וְנָח֛וֹר wə·nā·ḥō·wr Conj-w | N-proper-ms H5152 and Nahor
וַיִּקַּ֨ח way·yiq·qaḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3947 took
נָשִׁ֑ים nā·šîm N-fp H802 wives
לָהֶ֖ם lā·hem Prep | 3mp for themselves.
אַבְרָם֙ ’aḇ·rām N-proper-ms H87 Abram’s
אֵֽשֶׁת־ ’ê·šeṯ- N-fsc H802 wife
שֵׁ֤ם šêm N-msc H8034 was named
שָׂרָ֔י śā·rāy N-proper-fs H8297 Sarai,
נָחוֹר֙ nā·ḥō·wr N-proper-ms H5152 and Nahor’s
אֵֽשֶׁת־ ’ê·šeṯ- N-fsc H802 wife
וְשֵׁ֤ם wə·šêm Conj-w | N-msc H8034 was named
מִלְכָּ֔ה mil·kāh N-proper-fs H4435 Milcah;
בַּת־ baṯ- N-fsc H1323 she was the daughter
הָרָ֥ן hā·rān N-proper-ms H2039 of Haran,
אֲבִֽי־ ’ă·ḇî- N-msc H1 [who was] the father
מִלְכָּ֖ה mil·kāh N-proper-fs H4435 of both Milcah
וַֽאֲבִ֥י wa·’ă·ḇî Conj-w | N-msc H1 . . .
יִסְכָּֽה׃ yis·kāh N-proper-ms H3252 and Iscah.
30
שָׂרַ֖י śā·ray N-proper-fs H8297 But Sarai
וַתְּהִ֥י wat·tə·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H1961 was
עֲקָרָ֑ה ‘ă·qā·rāh Adj-fs H6135 barren;
לָ֖הּ lāh Prep | 3fs she had
אֵ֥ין ’ên Adv H369 no
וָלָֽד׃ wā·lāḏ N-ms H2056 children.
31
תֶּ֜רַח te·raḥ N-proper-ms H8646 And Terah
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַיִּקַּ֨ח way·yiq·qaḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3947 took
בְּנ֗וֹ bə·nōw N-msc | 3ms H1121 his son
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
אַבְרָ֣ם ’aḇ·rām N-proper-ms H87 Abram,
בֶּן־ ben- N-msc H1121 his grandson
בֶּן־ ben- N-msc H1121 . . .
ל֤וֹט lō·wṭ N-proper-ms H3876 Lot
בְּנ֔וֹ bə·nōw N-msc | 3ms H1121 son
הָרָן֙ hā·rān N-proper-ms H2039 of Haran,
וְאֵת֙ wə·’êṯ Conj-w | DirObjM H853 and
כַּלָּת֔וֹ kal·lā·ṯōw N-fsc | 3ms H3618 his daughter-in-law
שָׂרַ֣י śā·ray N-proper-fs H8297 Sarai
אֵ֖שֶׁת ’ê·šeṯ N-fsc H802 the wife
בְּנ֑וֹ bə·nōw N-msc | 3ms H1121 -
אַבְרָ֣ם ’aḇ·rām N-proper-ms H87 of Abram,
וַיֵּצְא֨וּ way·yê·ṣə·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H3318 and they set out
אִתָּ֜ם ’it·tām Prep | 3mp H854 . . .
מֵא֣וּר mê·’ūr Prep-m | N-proper-fs H218 from Ur
כַּשְׂדִּ֗ים kaś·dîm N-proper-mp H3778 of the Chaldeans
לָלֶ֙כֶת֙ lā·le·ḵeṯ Prep-l | V-Qal-Inf H1980 for
אַ֣רְצָה ’ar·ṣāh N-fs | 3fs H776 the land
כְּנַ֔עַן kə·na·‘an N-proper-ms H3667 of Canaan.
וַיָּבֹ֥אוּ way·yā·ḇō·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H935 But when they arrived
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 in
חָרָ֖ן ḥā·rān N-proper-fs H2771 Haran,
וַיֵּ֥שְׁבוּ way·yê·šə·ḇū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H3427 they settled
שָֽׁם׃ šām Adv H8033 there.
32
תֶ֔רַח ṯe·raḥ N-proper-ms H8646 Terah
וַיִּהְי֣וּ way·yih·yū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H1961 lived
יְמֵי־ yə·mê- N-mpc H3117 . . .
חָמֵ֥שׁ ḥā·mêš Number-fs H2568 205
וּמָאתַ֣יִם ū·mā·ṯa·yim Conj-w | Number-fd H3967 . . .
שָׁנָ֑ה šā·nāh N-fs H8141 . . .
שָׁנִ֖ים šā·nîm N-fp H8141 years,
וַיָּ֥מָת way·yā·māṯ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H4191 and he died
תֶּ֖רַח te·raḥ N-proper-ms H8646 . . .
בְּחָרָֽן׃ס bə·ḥā·rān Prep-b | N-proper-fs H2771 in Haran.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate