Menu

Exodus 18

Hebrew Interlinear
The Visit of Jethro
1
מֹשֶׁ֔ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Now Moses’
אֵת֩ ’êṯ DirObjM H853 -
חֹתֵ֣ן ḥō·ṯên N-msc H2859 father-in-law
יִתְר֨וֹ yiṯ·rōw N-proper-ms H3503 Jethro,
כֹהֵ֤ן ḵō·hên N-msc H3548 the priest
מִדְיָן֙ miḏ·yān N-proper-ms H4080 of Midian,
וַיִּשְׁמַ֞ע way·yiš·ma‘ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H8085 heard
כָּל־ kāl- N-msc H3605 about all
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 that
אֱלֹהִים֙ ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 God
עָשָׂ֤ה ‘ā·śāh V-Qal-Perf-3ms H6213 had done
לְמֹשֶׁ֔ה lə·mō·šeh Prep-l | N-proper-ms H4872 for Moses
עַמּ֑וֹ ‘am·mōw N-msc | 3ms H5971 and His people
וּלְיִשְׂרָאֵ֖ל ū·lə·yiś·rā·’êl Conj-w, Prep-l | N-proper-ms H3478 Israel,
כִּֽי־ kî- Conj H3588 and how
יְהוָ֛ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הוֹצִ֧יא hō·w·ṣî V-Hifil-Perf-3ms H3318 had brought
יִשְׂרָאֵ֖ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 Israel
מִמִּצְרָֽיִם׃ mim·miṣ·rā·yim Prep-m | N-proper-fs H4714 out of Egypt.
2
אַחַ֖ר ’a·ḥar Adv H310 After
מֹשֶׁ֑ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses
שִׁלּוּחֶֽיהָ׃ šil·lū·ḥe·hā N-mpc | 3fs H7964 had sent back
אֵ֣שֶׁת ’ê·šeṯ N-fsc H802 his wife
צִפֹּרָ֖ה ṣip·pō·rāh N-proper-fs H6855 Zipporah,
מֹשֶׁ֔ה mō·šeh N-proper-ms H4872 [his]
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
חֹתֵ֣ן ḥō·ṯên N-msc H2859 father-in-law
יִתְרוֹ֙ yiṯ·rōw N-proper-ms H3503 Jethro
וַיִּקַּ֗ח way·yiq·qaḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3947 had received her,
3
וְאֵ֖ת wə·’êṯ Conj-w | DirObjM H853 along with
שְׁנֵ֣י šə·nê Number-mdc H8147 her two
בָנֶ֑יהָ ḇā·ne·hā N-mpc | 3fs H1121 sons.
הָֽאֶחָד֙ hā·’e·ḥāḏ Art | Number-ms H259 One
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 [son]
שֵׁ֤ם šêm N-msc H8034 was named
גֵּֽרְשֹׁ֔ם gê·rə·šōm N-proper-ms H1647 Gershom,
כִּ֣י Conj H3588 for
אָמַ֔ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 Moses had said,
הָיִ֔יתִי hā·yî·ṯî V-Qal-Perf-1cs H1961 I have been
גֵּ֣ר gêr N-ms H1616 a foreigner
נָכְרִיָּֽה׃ nā·ḵə·rî·yāh Adj-fs H5237 in a foreign
בְּאֶ֖רֶץ bə·’e·reṣ Prep-b | N-fs H776 land.
4
הָאֶחָ֖ד hā·’e·ḥāḏ Art | Number-ms H259 The other [son]
וְשֵׁ֥ם wə·šêm Conj-w | N-msc H8034 was named
אֱלִיעֶ֑זֶר ’ĕ·lî·‘e·zer N-proper-ms H461 Eliezer,
כִּֽי־ kî- Conj H3588 for [Moses had said],
אֱלֹהֵ֤י ’ĕ·lō·hê N-mpc H430 The God
אָבִי֙ ’ā·ḇî N-msc | 1cs H1 of my father
בְּעֶזְרִ֔י bə·‘ez·rî Prep-b | N-msc | 1cs H5828 was my helper
וַיַּצִּלֵ֖נִי way·yaṣ·ṣi·lê·nî Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 1cs H5337 and delivered me
מֵחֶ֥רֶב mê·ḥe·reḇ Prep-m | N-fsc H2719 from the sword
פַּרְעֹֽה׃ par·‘ōh N-proper-ms H6547 of Pharaoh.
5
חֹתֵ֥ן ḥō·ṯên N-msc H2859 Moses’ father-in-law
יִתְר֨וֹ yiṯ·rōw N-proper-ms H3503 Jethro,
מֹשֶׁ֛ה mō·šeh N-proper-ms H4872 along with Moses’
וְאִשְׁתּ֖וֹ wə·’iš·tōw Conj-w | N-fsc | 3ms H802 wife
וּבָנָ֥יו ū·ḇā·nāw Conj-w | N-mpc | 3ms H1121 and sons,
וַיָּבֹ֞א way·yā·ḇō Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H935 came
אֶל־ ’el- Prep H413 to
מֹשֶׁ֑ה mō·šeh N-proper-ms H4872 him
אֶל־ ’el- Prep H413 in
הַמִּדְבָּ֗ר ham·miḏ·bār Art | N-ms H4057 the desert,
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 where
ה֛וּא Pro-3ms H1931 he
חֹנֶ֥ה ḥō·neh V-Qal-Prtcpl-ms H2583 was encamped
שָׁ֖ם šām Adv H8033 . . .
הַ֥ר har N-msc H2022 at the mountain
הָאֱלֹהִֽים׃ hā·’ĕ·lō·hîm Art | N-mp H430 of God.
6
וַיֹּ֙אמֶר֙ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 He sent word
אֶל־ ’el- Prep H413 to
מֹשֶׁ֔ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses,
אֲנִ֛י ’ă·nî Pro-1cs H589 I,
חֹתֶנְךָ֥ ḥō·ṯen·ḵā N-msc | 2ms H2859 your father-in-law
יִתְר֖וֹ yiṯ·rōw N-proper-ms H3503 Jethro,
בָּ֣א V-Qal-Prtcpl-ms H935 am coming
אֵלֶ֑יךָ ’ê·le·ḵā Prep | 2ms H413 to
וְאִ֨שְׁתְּךָ֔ wə·’iš·tə·ḵā Conj-w | N-fsc | 2ms H802 you with your wife
עִמָּֽהּ׃ ‘im·māh Prep | 3fs H5973 and her
וּשְׁנֵ֥י ū·šə·nê Conj-w | Number-mdc H8147 two
בָנֶ֖יהָ ḇā·ne·hā N-mpc | 3fs H1121 sons.
7
מֹשֶׁ֜ה mō·šeh N-proper-ms H4872 So Moses
לִקְרַ֣את liq·raṯ Prep-l | V-Qal-Inf H7122 . . .
וַיֵּצֵ֨א way·yê·ṣê Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3318 went out to meet
חֹֽתְנ֗וֹ ḥō·ṯə·nōw N-msc | 3ms H2859 his father-in-law
וַיִּשְׁתַּ֙חוּ֙ way·yiš·ta·ḥū Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3ms H7812 and bowed down
וַיִּשַּׁק־ way·yiš·šaq- Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5401 and kissed
ל֔וֹ lōw Prep | 3ms him.
וַיִּשְׁאֲל֥וּ way·yiš·’ă·lū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H7592 They greeted
לְשָׁל֑וֹם lə·šā·lō·wm Prep-l | N-ms H7965 . . .
אִישׁ־ ’îš- N-ms H376 each
לְרֵעֵ֖הוּ lə·rê·‘ê·hū Prep-l | N-msc | 3ms H7453 other
וַיָּבֹ֖אוּ way·yā·ḇō·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H935 and went
הָאֹֽהֱלָה׃ hā·’ō·hĕ·lāh Art | N-ms | 3fs H168 into the tent.
8
מֹשֶׁה֙ mō·šeh N-proper-ms H4872 Then Moses
וַיְסַפֵּ֤ר way·sap·pêr Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H5608 recounted
לְחֹ֣תְנ֔וֹ lə·ḥō·ṯə·nōw Prep-l | N-msc | 3ms H2859 to his father-in-law
אֵת֩ ’êṯ DirObjM H853 -
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 that
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
עָשָׂ֤ה ‘ā·śāh V-Qal-Perf-3ms H6213 had done
לְפַרְעֹ֣ה lə·p̄ar·‘ōh Prep-l | N-proper-ms H6547 to Pharaoh
וּלְמִצְרַ֔יִם ū·lə·miṣ·ra·yim Conj-w, Prep-l | N-proper-fs H4714 and the Egyptians
עַ֖ל ‘al Prep H5921 for
יִשְׂרָאֵ֑ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 Israel’s
אֵ֤ת ’êṯ DirObjM H853 -
אוֹדֹ֣ת ’ō·w·ḏōṯ N-fpc H182 sake,
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
הַתְּלָאָה֙ hat·tə·lā·’āh Art | N-fs H8513 the hardships
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 -
מְצָאָ֣תַם mə·ṣā·’ā·ṯam V-Qal-Perf-3fs | 3mp H4672 they had encountered
בַּדֶּ֔רֶךְ bad·de·reḵ Prep-b, Art | N-cs H1870 along the way,
יְהוָֽה׃ Yah·weh N-proper-ms H3068 and how the LORD
וַיַּצִּלֵ֖ם way·yaṣ·ṣi·lêm Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3mp H5337 had delivered them.
9
יִתְר֔וֹ yiṯ·rōw N-proper-ms H3503 And Jethro
וַיִּ֣חַדְּ way·yi·ḥad Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2302 rejoiced
עַ֚ל ‘al Prep H5921 over
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
הַטּוֹבָ֔ה haṭ·ṭō·w·ḇāh Art | N-fs H2896 the good things
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
עָשָׂ֥ה ‘ā·śāh V-Qal-Perf-3ms H6213 had done
לְיִשְׂרָאֵ֑ל lə·yiś·rā·’êl Prep-l | N-proper-ms H3478 for Israel,
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 whom
הִצִּיל֖וֹ hiṣ·ṣî·lōw V-Hifil-Perf-3ms | 3ms H5337 He had rescued
מִיַּ֥ד mî·yaḏ Prep-m | N-fsc H3027 from the hand
מִצְרָֽיִם׃ miṣ·rā·yim N-proper-fs H4714 of the Egyptians.
10
יִתְרוֹ֒ yiṯ·rōw N-proper-ms H3503 Jethro
וַיֹּאמֶר֮ way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 declared,
בָּר֣וּךְ bā·rūḵ V-Qal-QalPassPrtcpl-ms H1288 Blessed [be]
יְהוָ֔ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD,
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 who
הִצִּ֥יל hiṣ·ṣîl V-Hifil-Perf-3ms H5337 has delivered
אֶתְכֶ֛ם ’eṯ·ḵem DirObjM | 2mp H853 you
מִיַּ֥ד mî·yaḏ Prep-m | N-fsc H3027 from the hand
מִצְרַ֖יִם miṣ·ra·yim N-proper-fs H4714 of the Egyptians
וּמִיַּ֣ד ū·mî·yaḏ Conj-w, Prep-m | N-fsc H3027 -
פַּרְעֹ֑ה par·‘ōh N-proper-ms H6547 and of Pharaoh,
אֲשֶׁ֤ר ’ă·šer Pro-r H834 and who
הִצִּיל֙ hiṣ·ṣîl V-Hifil-Perf-3ms H5337 has delivered
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הָעָ֔ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people
מִתַּ֖חַת mit·ta·ḥaṯ Prep-m H8478 from
יַד־ yaḏ- N-fsc H3027 the hand
מִצְרָֽיִם׃ miṣ·rā·yim N-proper-fs H4714 of the Egyptians.
11
עַתָּ֣ה ‘at·tāh Adv H6258 Now
יָדַ֔עְתִּי yā·ḏa‘·tî V-Qal-Perf-1cs H3045 I know
כִּֽי־ kî- Conj H3588 that
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
גָד֥וֹל ḡā·ḏō·wl Adj-ms H1419 is greater
מִכָּל־ mik·kāl Prep-m | N-msc H3605 than all other
הָאֱלֹהִ֑ים hā·’ĕ·lō·hîm Art | N-mp H430 gods,
כִּ֣י Conj H3588 for
בַדָּבָ֔ר ḇad·dā·ḇār Prep-b, Art | N-ms H1697 He did this
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 when they
זָד֖וּ zā·ḏū V-Qal-Perf-3cp H2102 treated Israel with arrogance
עֲלֵיהֶֽם׃ ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921 . . ..
12
מֹשֶׁ֛ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Then Moses’
חֹתֵ֥ן ḥō·ṯên N-msc H2859 father-in-law
יִתְר֨וֹ yiṯ·rōw N-proper-ms H3503 Jethro
וַיִּקַּ֞ח way·yiq·qaḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3947 brought
עֹלָ֥ה ‘ō·lāh N-fs H5930 a burnt offering
וּזְבָחִ֖ים ū·zə·ḇā·ḥîm Conj-w | N-mp H2077 and sacrifices
לֵֽאלֹהִ֑ים lê·lō·hîm Prep-l | N-mp H430 to God,
אַהֲרֹ֜ן ’a·hă·rōn N-proper-ms H175 and Aaron
וַיָּבֹ֨א way·yā·ḇō Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H935 came
וְכֹ֣ל׀ wə·ḵōl Conj-w | N-msc H3605 with all
זִקְנֵ֣י ziq·nê Adj-mpc H2205 the elders
יִשְׂרָאֵ֗ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel
לֶאֱכָל־ le·’ĕ·ḵāl- Prep-l | V-Qal-Inf H398 to eat
לֶ֛חֶם le·ḥem N-ms H3899 bread
עִם־ ‘im- Prep H5973 with
מֹשֶׁ֖ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses’
חֹתֵ֥ן ḥō·ṯên N-msc H2859 father-in-law
לִפְנֵ֥י lip̄·nê Prep-l | N-cpc H6440 in the presence
הָאֱלֹהִֽים׃ hā·’ĕ·lō·hîm Art | N-mp H430 of God.
Jethro Advises Moses
13
וַיְהִי֙ way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 -
מִֽמָּחֳרָ֔ת mim·mā·ḥo·rāṯ Prep-m | N-fs H4283 The next day
מֹשֶׁ֖ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses
וַיֵּ֥שֶׁב way·yê·šeḇ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3427 took his seat
לִשְׁפֹּ֣ט liš·pōṭ Prep-l | V-Qal-Inf H8199 to judge
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הָעָ֑ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people,
וַיַּעֲמֹ֤ד way·ya·‘ă·mōḏ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5975 and they stood
הָעָם֙ hā·‘ām Art | N-ms H5971 . . .
עַל־ ‘al- Prep H5921 around
מֹשֶׁ֔ה mō·šeh N-proper-ms H4872 [him]
מִן־ min- Prep H4480 from
הַבֹּ֖קֶר hab·bō·qer Art | N-ms H1242 morning
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
הָעָֽרֶב׃ hā·‘ā·reḇ Art | N-ms H6153 evening.
14
מֹשֶׁ֔ה mō·šeh N-proper-ms H4872 When [his]
אֵ֛ת ’êṯ DirObjM H853 -
חֹתֵ֣ן ḥō·ṯên N-msc H2859 father-in-law
וַיַּרְא֙ way·yar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7200 saw
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 that
ה֥וּא Pro-3ms H1931 [Moses]
עֹשֶׂ֖ה ‘ō·śeh V-Qal-Prtcpl-ms H6213 was doing
לָעָ֑ם lā·‘ām Prep-l, Art | N-ms H5971 for the people,
וַיֹּ֗אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 he asked,
מָֽה־ māh- Interrog H4100 What
הַזֶּה֙ haz·zeh Art | Pro-ms H2088 is this
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 that
הַדָּבָ֤ר had·dā·ḇār Art | N-ms H1697 -
אַתָּ֤ה ’at·tāh Pro-2ms H859 you are
עֹשֶׂה֙ ‘ō·śeh V-Qal-Prtcpl-ms H6213 doing
לָעָ֔ם lā·‘ām Prep-l, Art | N-ms H5971 for the people?
מַדּ֗וּעַ mad·dū·a‘ Interrog H4069 Why
אַתָּ֤ה ’at·tāh Pro-2ms H859 do you
יוֹשֵׁב֙ yō·wō·šêḇ V-Qal-Prtcpl-ms H3427 sit
לְבַדֶּ֔ךָ lə·ḇad·de·ḵā Prep-l | N-msc | 2ms H905 alone [as judge],
וְכָל־ wə·ḵāl Conj-w | N-msc H3605 with all
הָעָ֛ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people
נִצָּ֥ב niṣ·ṣāḇ V-Nifal-Prtcpl-ms H5324 standing
עָלֶ֖יךָ ‘ā·le·ḵā Prep | 2ms H5921 around
מִן־ min- Prep H4480 you from
בֹּ֥קֶר bō·qer N-ms H1242 morning
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 till
עָֽרֶב׃ ‘ā·reḇ N-ms H6153 evening?
15
כִּֽי־ kî- Conj H3588 Because
הָעָ֖ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people
יָבֹ֥א yā·ḇō V-Qal-Imperf-3ms H935 come
אֵלַ֛י ’ê·lay Prep | 1cs H413 to me
לִדְרֹ֥שׁ liḏ·rōš Prep-l | V-Qal-Inf H1875 to inquire
אֱלֹהִֽים׃ ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 of God,
מֹשֶׁ֖ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 replied
לְחֹתְנ֑וֹ lə·ḥō·ṯə·nōw Prep-l | N-msc | 3ms H2859 -.
16
כִּֽי־ kî- Conj H3588 Whenever
יִהְיֶ֨ה yih·yeh V-Qal-Imperf-3ms H1961 they have
לָהֶ֤ם lā·hem Prep | 3mp . . .
דָּבָר֙ dā·ḇār N-ms H1697 a dispute,
בָּ֣א V-Qal-Prtcpl-ms H935 it is brought
אֵלַ֔י ’ê·lay Prep | 1cs H413 to me
וְשָׁ֣פַטְתִּ֔י wə·šā·p̄aṭ·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H8199 to judge
בֵּ֥ין bên Prep H996 between
אִ֖ישׁ ’îš N-ms H376 one man
וּבֵ֣ין ū·ḇên Conj-w | Prep H996 . . .
רֵעֵ֑הוּ rê·‘ê·hū N-msc | 3ms H7453 and another,
וְהוֹדַעְתִּ֛י wə·hō·w·ḏa‘·tî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs H3045 and I make known
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 to them
חֻקֵּ֥י ḥuq·qê N-mpc H2706 the statutes
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 and
תּוֹרֹתָֽיו׃ tō·w·rō·ṯāw N-fpc | 3ms H8451 laws
הָאֱלֹהִ֖ים hā·’ĕ·lō·hîm Art | N-mp H430 of God.
17
מֹשֶׁ֖ה mō·šeh N-proper-ms H4872 But Moses’
חֹתֵ֥ן ḥō·ṯên N-msc H2859 father-in-law
וַיֹּ֛אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֵלָ֑יו ’ê·lāw Prep | 3ms H413 to him,
הַדָּבָ֔ר had·dā·ḇār Art | N-ms H1697 What
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 -
אַתָּ֖ה ’at·tāh Pro-2ms H859 you are
עֹשֶֽׂה׃ ‘ō·śeh V-Qal-Prtcpl-ms H6213 doing
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 is not
טוֹב֙ ṭō·wḇ Adj-ms H2896 good.
18
גַּם־ gam- Conj H1571 Surely
אַתָּ֕ה ’at·tāh Pro-2ms H859 you
גַּם־ gam- Conj H1571 and
הַזֶּ֖ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 these
הָעָ֥ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 people
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 -
עִמָּ֑ךְ ‘im·māḵ Prep | 2ms H5973 with you
נָבֹ֣ל nā·ḇōl V-Qal-InfAbs H5034 will wear yourselves out
תִּבֹּ֔ל tib·bōl V-Qal-Imperf-2ms H5034 . . .,
כִּֽי־ kî- Conj H3588 because
הַדָּבָ֔ר had·dā·ḇār Art | N-ms H1697 the task
כָבֵ֤ד ḵā·ḇêḏ Adj-ms H3515 is too heavy
מִמְּךָ֙ mim·mə·ḵā Prep | 2ms H4480 for you.
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 You cannot
תוּכַ֥ל ṯū·ḵal V-Qal-Imperf-2ms H3201 . . .
עֲשֹׂ֖הוּ ‘ă·śō·hū V-Qal-Inf | 3ms H6213 handle
לְבַדֶּֽךָ׃ lə·ḇad·de·ḵā Prep-l | N-msc | 2ms H905 it alone.
19
עַתָּ֞ה ‘at·tāh Adv H6258 Now
שְׁמַ֤ע šə·ma‘ V-Qal-Imp-ms H8085 listen to me;
בְּקֹלִי֙ bə·qō·lî Prep-b | N-msc | 1cs H6963 . . .
אִיעָ֣צְךָ֔ ’î·‘ā·ṣə·ḵā V-Qal-Imperf.h-1cs | 2ms H3289 I will give you some advice,
אֱלֹהִ֖ים ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 and may God
וִיהִ֥י wî·hî Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3ms H1961 be
עִמָּ֑ךְ ‘im·māḵ Prep | 2ms H5973 with you.
אַתָּ֣ה ’at·tāh Pro-2ms H859 You
הֱיֵ֧ה hĕ·yêh V-Qal-Imp-ms H1961 must be
לָעָ֗ם lā·‘ām Prep-l, Art | N-ms H5971 the people’s representative
מ֚וּל mūl Prep H4136 before
הָֽאֱלֹהִ֔ים hā·’ĕ·lō·hîm Art | N-mp H430 God
וְהֵבֵאתָ֥ wə·hê·ḇê·ṯā Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2ms H935 and bring
אַתָּ֛ה ’at·tāh Pro-2ms H859 . . .
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַדְּבָרִ֖ים had·də·ḇā·rîm Art | N-mp H1697 their causes
אֶל־ ’el- Prep H413 to
הָאֱלֹהִֽים׃ hā·’ĕ·lō·hîm Art | N-mp H430 Him.
20
וְהִזְהַרְתָּ֣ה wə·hiz·har·tāh Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2ms H2094 Teach
אֶתְהֶ֔ם ’eṯ·hem DirObjM | 3mp H853 -
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 them
הַחֻקִּ֖ים ha·ḥuq·qîm Art | N-mp H2706 the statutes
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
הַתּוֹרֹ֑ת hat·tō·w·rōṯ Art | N-fp H8451 and laws,
וְהוֹדַעְתָּ֣ wə·hō·w·ḏa‘·tā Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2ms H3045 and show
לָהֶ֗ם lā·hem Prep | 3mp them
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַדֶּ֙רֶךְ֙ had·de·reḵ Art | N-cs H1870 the way
יֵ֣לְכוּ yê·lə·ḵū V-Qal-Imperf-3mp H1980 to live
בָ֔הּ ḇāh Prep | 3fs -
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
הַֽמַּעֲשֶׂ֖ה ham·ma·‘ă·śeh Art | N-ms H4639 and the work
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 -
יַעֲשֽׂוּן׃ ya·‘ă·śūn V-Qal-Imperf-3mp | Pn H6213 they must do.
21
וְאַתָּ֣ה wə·’at·tāh Conj-w | Pro-2ms H859 Furthermore,
תֶחֱזֶ֣ה ṯe·ḥĕ·zeh V-Qal-Imperf-2ms H2372 select
חַ֜יִל ḥa·yil N-ms H2428 capable
אַנְשֵׁי־ ’an·šê- N-mpc H582 men
מִכָּל־ mik·kāl Prep-m | N-msc H3605 from among
הָ֠עָם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people —
יִרְאֵ֧י yir·’ê Adj-mpc H3373 God-fearing
אֱלֹהִ֛ים ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 . . .,
אַנְשֵׁ֥י ’an·šê N-mpc H582 . . .
אֱמֶ֖ת ’ĕ·meṯ N-fs H571 trustworthy men
שֹׂ֣נְאֵי śō·nə·’ê V-Qal-Prtcpl-mpc H8130 who are averse
בָ֑צַע ḇā·ṣa‘ N-ms H1215 to dishonest gain.
וְשַׂמְתָּ֣ wə·śam·tā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H7760 Appoint them
עֲלֵהֶ֗ם ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921 over [the people]
שָׂרֵ֤י śā·rê N-mpc H8269 as leaders
אֲלָפִים֙ ’ă·lā·p̄îm Number-mp H505 of thousands,
שָׂרֵ֣י śā·rê N-mpc H8269 . . .
מֵא֔וֹת mê·’ō·wṯ Number-fp H3967 of hundreds,
שָׂרֵ֥י śā·rê N-mpc H8269 . . .
חֲמִשִּׁ֖ים ḥă·miš·šîm Number-cp H2572 of fifties,
וְשָׂרֵ֥י wə·śā·rê Conj-w | N-mpc H8269 . . .
עֲשָׂרֹֽת׃ ‘ă·śā·rōṯ Number-mp H6235 and of tens.
22
וְשָׁפְט֣וּ wə·šā·p̄ə·ṭū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H8199 Have [these men] judge
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הָעָם֮ hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people
בְּכָל־ bə·ḵāl Prep-b | N-msc H3605 at all
עֵת֒ ‘êṯ N-cs H6256 times.
וְהָיָ֞ה wə·hā·yāh Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms H1961 Then
יָבִ֣יאוּ yā·ḇî·’ū V-Hifil-Imperf-3mp H935 they can bring
אֵלֶ֔יךָ ’ê·le·ḵā Prep | 2ms H413 you
כָּל־ kāl- N-msc H3605 any
הַגָּדֹל֙ hag·gā·ḏōl Art | Adj-ms H1419 major
הַדָּבָ֤ר had·dā·ḇār Art | N-ms H1697 issue,
וְכָל־ wə·ḵāl Conj-w | N-msc H3605 but all
הַקָּטֹ֖ן haq·qā·ṭōn Art | Adj-ms H6996 minor
הַדָּבָ֥ר had·dā·ḇār Art | N-ms H1697 cases
יִשְׁפְּטוּ־ yiš·pə·ṭū- V-Qal-Imperf-3mp H8199 they can judge
הֵ֑ם hêm Pro-3mp H1992 on their own,
וְהָקֵל֙ wə·hā·qêl Conj-w | V-Hifil-Imp-ms H7043 so that your load may be lightened
מֵֽעָלֶ֔יךָ mê·‘ā·le·ḵā Prep-m | 2ms H5921 . . .
וְנָשְׂא֖וּ wə·nā·śə·’ū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H5375 as they share
אִתָּֽךְ׃ ’it·tāḵ Prep | 2ms H854 it with you.
23
אִ֣ם ’im Conj H518 If
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
תַּעֲשֶׂ֔ה ta·‘ă·śeh V-Qal-Imperf-2ms H6213 you follow
הַזֶּה֙ haz·zeh Art | Pro-ms H2088 this
הַדָּבָ֤ר had·dā·ḇār Art | N-ms H1697 advice
אֱלֹהִ֔ים ’ĕ·lō·hîm N-mp H430 and God
וְצִוְּךָ֣ wə·ṣiw·wə·ḵā Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3ms | 2ms H6680 so directs you,
וְיָֽכָלְתָּ֖ wə·yā·ḵā·lə·tā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H3201 then you will be able
עֲמֹ֑ד ‘ă·mōḏ V-Qal-Inf H5975 to endure,
וְגַם֙ wə·ḡam Conj H1571 and
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
הַזֶּ֔ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 these
עַל־ ‘al- Prep H5921 . . .
הָעָ֣ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 people
יָבֹ֥א yā·ḇō V-Qal-Imperf-3ms H935 can go
מְקֹמ֖וֹ mə·qō·mōw N-msc | 3ms H4725 home
בְשָׁלֽוֹם׃ ḇə·šā·lō·wm Prep-b | N-ms H7965 in peace.
24
מֹשֶׁ֖ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses
לְק֣וֹל lə·qō·wl Prep-l | N-msc H6963 . . .
וַיִּשְׁמַ֥ע way·yiš·ma‘ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H8085 listened
חֹתְנ֑וֹ ḥō·ṯə·nōw N-msc | 3ms H2859 to his father-in-law
וַיַּ֕עַשׂ way·ya·‘aś Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H6213 and did
כֹּ֖ל kōl N-ms H3605 everything
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 -
אָמָֽר׃ ’ā·mār V-Qal-Perf-3ms H559 he said.
25
מֹשֶׁ֤ה mō·šeh N-proper-ms H4872 So Moses
וַיִּבְחַ֨ר way·yiḇ·ḥar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H977 chose
חַ֙יִל֙ ḥa·yil N-ms H2428 capable
אַנְשֵׁי־ ’an·šê- N-mpc H582 men
מִכָּל־ mik·kāl Prep-m | N-msc H3605 from all
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 Israel
וַיִּתֵּ֥ן way·yit·tên Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H5414 and made
אֹתָ֛ם ’ō·ṯām DirObjM | 3mp H853 them
רָאשִׁ֖ים rā·šîm N-mp H7218 heads
עַל־ ‘al- Prep H5921 over
הָעָ֑ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people
שָׂרֵ֤י śā·rê N-mpc H8269 as leaders
אֲלָפִים֙ ’ă·lā·p̄îm Number-mp H505 of thousands,
שָׂרֵ֣י śā·rê N-mpc H8269 . . .
מֵא֔וֹת mê·’ō·wṯ Number-fp H3967 of hundreds,
שָׂרֵ֥י śā·rê N-mpc H8269 . . .
חֲמִשִּׁ֖ים ḥă·miš·šîm Number-cp H2572 of fifties,
וְשָׂרֵ֥י wə·śā·rê Conj-w | N-mpc H8269 . . .
עֲשָׂרֹֽת׃ ‘ă·śā·rōṯ Number-mp H6235 and of tens.
26
וְשָׁפְט֥וּ wə·šā·p̄ə·ṭū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H8199 And they judged
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הָעָ֖ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 the people
בְּכָל־ bə·ḵāl Prep-b | N-msc H3605 at all
עֵ֑ת ‘êṯ N-cs H6256 times;
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יְבִיא֣וּן yə·ḇî·’ūn V-Hifil-Imperf-3mp | Pn H935 they would bring
הַקָּשֶׁה֙ haq·qā·šeh Art | Adj-ms H7186 the difficult
הַדָּבָ֤ר had·dā·ḇār Art | N-ms H1697 cases
אֶל־ ’el- Prep H413 to
מֹשֶׁ֔ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Moses,
וְכָל־ wə·ḵāl Conj-w | N-msc H3605 but any
הַקָּטֹ֖ן haq·qā·ṭōn Art | Adj-ms H6996 minor
הַדָּבָ֥ר had·dā·ḇār Art | N-ms H1697 issue
יִשְׁפּוּט֥וּ yiš·pū·ṭū V-Qal-Imperf-3mp H8199 they would judge
הֵֽם׃ hêm Pro-3mp H1992 themselves.
27
מֹשֶׁ֖ה mō·šeh N-proper-ms H4872 Then Moses
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
וַיְשַׁלַּ֥ח way·šal·laḥ Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H7971 sent
חֹתְנ֑וֹ ḥō·ṯə·nōw N-msc | 3ms H2859 his father-in-law {on his way},
וַיֵּ֥לֶךְ way·yê·leḵ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1980 and [Jethro] returned
ל֖וֹ lōw Prep | 3ms
אֶל־ ’el- Prep H413 to
אַרְצֽוֹ׃פ ’ar·ṣōw N-fsc | 3ms H776 his own land.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate