Menu

Los Hechos 16

WBT

1 Pablo y Silas icuaitsa liÆya’ Derbe, uyalaico’me, icuaitsa Listra. JiÆpe liÆya’ tipa’a anuli Æamijcano cuftine Timoteo. Qui’máma’ ajudía, ti’huaiyinge Jesucristo. Qui’ailli’ agriego. Timoteo tihuequi Jesús. 2 Lapimaye, iÆne nomana’ Listra, jouc’a nomana’ Iconio ticuayi: “Ac’a xans Timoteo”. 3 Pablo ixpic’epa tiyejmale’me. Ai’a tileco’ma i’e’ma circuncidar. Ticua: “ToÆta’a aimixtulecu lan xanuc’ judío nomana’ fa’a Æamats’”. Jahuay iÆniya iÆsina’ qui’ailli’ Timoteo agriego. ToÆiya Timoteo aiqui’aic’ circuncidar. 4 Lijou’ma Pablo, Silas y Timoteo iyehuo’me iÆya’ iÆya’, ehuengintsola’ lapimaye nomana’. Imuc’im’mola’ al je’e loya’apa locuxepa lan apóstole y lapimaye noxpijpá lataiqui’, iÆne nomana’ Jerusalén. Tixc’ai’innila’, tu’innila’ tenant’ÆiÆe iÆe lataiqui’. 5 ToÆta’a lapimaye lafoÆyomma iÆniya ÆiÆeloÆya’ xonca ti’huaiyijnyi. Itine itine tixpela’ lapimaye. 6 Lijou’ma, ehuengintsola’ lapimaye nomana’ ni petsi Æamats’ Frigia y Æamats’ Galacia. AiquiÆtsuflaic’ Æamats’ Asia. Cal Espíritu Santo aiquepi’ila’ lane muya’ayacu Lataiqui’ jiÆpe Æamats’. 7 Icuaitsa Æema Æamats’ Misia ixpic’epa titsulfoÆaitsa Æamats’ Bitinia. Cal Espíritu, iÆque Æi’Espíritu Jesús, aiquepi’ila’ lane. 8 Ti’hua tiyeyi Æema Æamats’ Misia. Imul’me liÆya’ Troas. 9 Lipuqui’ Pablo ixim’ma al paiyo. ȽanDios timuc’i lo’eya. Ixim’ma tecaxu anuli cal xans Æas Macedonia. Tixa’hue, timi: “To’huanni fa’a Æainemats’ Macedonia. Fa’a aÆtoc’i’monga’." 10 IÆe liximpa Pablo alu’iponga’ illanc’ laÆejmale. AÆspic’epá Æe’me Æamats’ Macedonia. AÆcuayi: Ma ȽanDios aÆjoc’iponga’, alu’itsonga’ lan xanuc’ nomana’ jiÆpe Æamats’ Lataiqui’ loya’apa iÆe al c’a lixpic’epa ȽanDios. 11 JiÆpe Troas aÆtsulfoÆaipá anuli al barco. AÆepá Æijca Æamats’ cuftine Samotracia. Lihuequi litine aÆcuaitsa liÆya’ Neápolis. 12 Lipalyonca al barco aÆepá Filipos. IÆe liÆya’ xonca imetsaicoquiya jiÆpe Æamats’ Macedonia, i’huexi cal cuecaj quincuxepa romano. JiÆpe aÆcoÆponga’. 13 Litine conxajya lipalunca liÆya’, aÆepá petsi tefot’ÆeyoÆtsi lan xanuc’ mijoc’i’me ȽanDios, jiÆpe al pana’. AÆcutsoÆanna, aÆpalaic’opola’ lacaÆ‘no’ licuai’me. 14 Anuli jiÆne lacaÆ‘no’ lipuftine aLidia. Tihuequi locuxepa ȽanDios. LipiÆya’ cuftine Tiatira. Ticuqui quijahua’ lumanc’ecompa amorada. ȽaÆPoujna epi’ipa lipicuejma’ icuej’ma lonespa Pablo. 15 Ƚaca’no’ Lidia jouc’a jahuay nomana’ lejut’Æ epo’im’mola’. Lijou’ma Lidia aÆsa’hueponga’, aÆminga’: âJa’ni imanc’ aÆsimpa iya’ nepenufpa ÆaÆPoujna Æepá lainejut’Æ. JiÆpe aÆmanc’aleta. Ihui’i’ma. AÆehuo’me lejut’Æ. 16 Anuli litine maÆeyi petsi aÆjoc’ita ȽanDios aÆtalecuf’me anuli Æahuats’. Lipoujnalá joupa i’napá, ticuxeyi. Ƚahuats’ ticua’e, ticuxe lipicuejma’ anuli Æiponta’a Satanás. Timila’ lan xanuc’ lo’iyacola’. ToÆta’a tuliqui juaiconapa acueca’ tomí. Tepi’ila’ lipoujnalá. 17 Illanc’ aÆejmaleyi Pablo. Ƚahuats’ alihuequinga’. Tija’e’, ticua: âToÆsintsola’ iÆna’a lan xanuc’. Cal Cueca’ CanDios iÆPoujna iÆna’a. Tu’ilhuo’ te co’iya molunÆulyacu. 18 Tuyaipa axpe’ quitine mi’ay toÆta’a Æahuats’. Pablo aiquetenÆcocojma lo’epa. TixhueÆmot’Æe juaiconapa. Lijouco’ma ipai’e’moxi, ehuelojm’ma Æahuats’, ipalaic’o’ma Æonta’a, timi: âCajoc’i ÆaiPoujna, canesma lipuftine Jesucristo. ToÆta’a cacuxe’ehuo’: Taipananni lipicuejma’ iÆca’a Æahuats’. AiquicoÆ‘ma. Ipananni Æonta’a. 19 Lipoujnalá Æahuats’ iximpá ixaÆconapa, ixtulenca. IÆsina’ aimi’iya mulijconayacu quiÆtomí. I’noÆim’mola’ Pablo y Silas, exaÆim’mola’ jiÆpiya pe lomana’ ts’iÆpenic’. 20 I’hua’am’mola’ pe lomana’ lan juez romano. Timinnila’: âIÆne lan xanuc’ ajudío, fa’a laÆpiÆya’ tehueyi cataiqui’. 21 AÆmuc’inga’ aÆpai’inga’ laÆ‘ejma’. Illanc’ ma lihuejcoyi cal cuecaj quincuxepa romano. Ma’ iÆque aÆcuxenga’. Aimi’iya malapenufyacu ocuena cataiqui’. 22 Jahuay lefoÆya jiÆpiya ixtuc’om’mola’ Pablo y Silas. Lan juez icuxe’me texitsoquintsola’ Pablo y Silas, titsimafquintsola’ liÆspula’. 23 Itsimafquim’mola’ juaiconapa. Ecanc’ontsola’ lacarza. Icuxe’e’me cal xans no’epa cuenna lacarza, timiyi: âTo’etsola’ cuenna iÆna’a lan xanuc’. Aimipalcu. 24 Licuejpa toÆta’a no’epa cuenna lacarza i’nicotsola’ xonca licu’u cacarza. Icansc’om’mola’ liÆ‘mitsi’ laxma. Aimipalyacu, aimi’iya. 25 Li’i’ma to nolojmay quipuqui’ Pablo y Silas tijoc’iyi ȽanDios, tunac’liyi timiyi: “ManDios, ima’ unCueca’”. Locuenaye litats’ila’ tiquimf’eyi. 26 Inu’ma Æunanto. Tifenna Æamats’ petsi lifayiya ÆaitaÆ lacarza. AiquicoÆ‘ma, exinni jahuay lam puerta. Jahuay litats’ila’ ixim’moÆtsi uhuaiÆquem’mola’ latejmaj cadena. 27 Cal xans no’epa cuenna lacarza tixmay. Imaf’i’ma ixim’ma lam puerta exiya. Ticua: “Itsiya, ¿te caif’eya? Joupa ipalnamma litats’ila’”. Ipa’a’ma li’espada. Ticua: “Cama’a’moxi”. 28 Pablo ixim’ma lo’eya. Ija’a’ma ujfxi, timi: âAimo’e’e’moxi. Ma fa’a aÆmana’ jahuay illanc’. 29 No’epa cuenna lacarza icuxe’e’ma tulif’enÆe. AiquicoÆ‘ma, itsufai’ma pe lomana’ litats’empola’. Eca’ni’moxi jiÆpe liÆ‘mitsi’ Pablo y Silas. Tiyu tixpaiqui. 30 Tipa’ala’ Æuna. Ticuis’ela’, timila’: âCunc’ixanuc’, ¿te co’iya cunÆu’eyacoxi? ¿Te caif’eya? 31 IÆne timiyi: âIma’ to’huaiyijnla’ ÆaÆPoujna Jesucristo, iÆque tunÆu’e’mo’. ToÆta’a ti’eÆe iÆne nomana’ lomejut’Æ. Jouc’a tunÆu’e’mola’ jahuay iÆniya. 32 U’i’me litaiqui’ ÆaÆPoujna. U’im’mola’ jouc’a nomana’ lejut’Æ. 33 MaÆpe ‘hora lipuqui’ no’epa cuenna lacarza ileco’mola’ Pablo y Silas, epac’e’etsola’ Æilehui. AiquicoÆ‘mola’, epo’im’mola’ iÆque y jahuay lixanuc’. 34 Lijou’ma ileco’mola’ lejut’Æ Pablo y Silas. Ites’mitsola’. Juaiconapa tixoqui queta ti’huaiyinge ȽanDios. A’i ma le’a iÆque jouc’a jahuay lixanuc’ ti’huaiyijnyi. 35 IÆic’e’ma. Lan juez umme’me lilepaluc’ tiyeÆe lacarza. Licuaitsa ipalaic’o’me no’epa cuenna lacarza, timiyi: âTox’masnatsola’ iÆne lan xanuc’. Tipalnanca, tiyenÆe. 36 No’epa cuenna lacarza u’i’ma Pablo, timi: âLan juez ummepá lilepaluc’. IÆne aÆmi: “Tox’masnatsola’ iÆne lan xanuc’, tipalnanca”. Itsiya tolipalnanca. TonÆenÆe al c’a. Ailopa’a tintsi. 37 Pablo ipalaic’o’mola’ lapaluc’, timila’: âA’i. Aimi’iya maÆeyacu. Illanc’ alimetsaiconinga’ ixanuc’ cal cuecaj quincuxepa romano. Imanc’ loÆjuez ni aiquiÆsina’ ja’ni aÆinca o a’ij Æinca lataiqui’ laÆcufponga’. Ma malahuelonginga’ lan xanuc’ aÆtsimafquimponga’. Itsiya aÆminga’ aÆenÆe aâch’ixca. A’i. Aimi’iya. Ticuaiyunca lan juez. Alipa’atsonga’ iÆniya. 38 Lapaluc’ ipailinanca, iye’me pe lomana’ lan juez. U’im’mola’ limipola’ Pablo. Licuej’me lan juez cal cuecaj quincuxepa romano imetsaicola’ Pablo y Silas, tixpailiquila’ juaiconapa. 39 Iye’me lacarza. Ixa’hue’me aimixtulecu Pablo y Silas. Ipa’am’mola’. Timinnila’: âTonÆenÆe, tolipalnanca fa’a laÆpiÆya’. 40 Lipalunca lacarza Pablo y Silas iye’me lejut’Æ Lidia. JiÆpe efot’Æe’moÆtsi anuli lapimaye. Ixc’ai’im’mola’, ixpai’im’mola’ quileta. Lijou’ma iyena’me.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate