Ru´fus. A person of this name was one of the sons of Simon the Cyrenian, who was compelled to bear the cross of Christ (Mar 15:21): he is supposed to be the same with the Rufus to whom Paul, in writing to the Romans, sends his greeting in the remarkable words, ’Salute Rufus, chosen in the Lord, and his mother and mine’ (Rom 16:13). He is said to have been one of the seventy disciples, and eventually to have had charge of the church at Thebes.
Son of Simon the Cyrenian who was constrained to carry the cross on which the Saviour was to be crucified, Mar 15:21 . If he is the same person whom Paul salutes in 1Ch 16:13, as is probable, we may see in this instance the divine blessing abiding on the household of one who befriended Christ and bore his cross.\par
Son of Simon the Cyrenian who bore Christ’s cross. Mark (Mar 15:21) wrote at Rome (Clemens Alex.). Now if "Rufus (whom Paul salutes as at Rome) chosen in the Lord" (Rom 16:13) be the same Rufus as Mark mentions in writing a Gospel for the Romans, the undesigned coincidence will account for what otherwise would be gratuitous information to his readers, that Simon was "father of Rufus," which the other evangelists omit, and which Mark himself seemingly turns to no advantage.
Rufus according to Paul was a disciple of note at Rome; how natural then to designate Simon, who was unknown, to the Romans by his fatherhood to one whom they well knew, Rufus! Mark gives the Romans whom he addresses a reference for the truth of the narrative of Christ’s crucifixion and resurrection to one who was accessible to them all, and who could attest the facts on the authority of his own father, the reluctant bearer of the Lord’s cross (Luk 23:26). The "compelling" of him to bear the cross issued in his voluntarily taking up his own cross to follow Jesus; then through Simon followed his wife’s conversion, and that of Rufus whose mother by nature she was, as she was Paul’s mother by kindnesses bestowed for Christ’s sake. "Salute Rufus ... and his mother and mine."
RUFUS.—See Alexander and Rufus.
RULE
1. (a)
In Gal 2:2; Gal 2:6; Gal 2:9
The two passages referred to by Winer (Gram. NT8 [Note: designates the particular edition of the work referred] p. 766) are important: Sus 5
In the words
But our Lord’s words do not exhibit that ‘moral hatred of all the visible power of the world regarded as a vast selfish manifestation and embodiment of evil,’ which finds expression in the following passage from one of the letters of Gregory vii. (he is writing to Herman of Metz, one of his partisans): ‘Who can be ignorant that kings and nobles took their beginning from those who, not knowing God, by their pride, robberies, perfidy, and murders, in short, by almost every kind of crime, no doubt at the suggestion of the prince of this world, the devil, have in blind ambition and intolerable presumption had a mind to tyrannize over other men who are undoubtedly their equals?’ Milman asks, ‘Are we reading a journalist of Paris in 1791?’ (Latin Christianity, iii. 191; cf. Mozley’s Sermon on ‘The Roman Council,’ Univ. Serm, p. 1).
Our Lord, it is true, speaks of the exercise of domination and coercion that is characteristic of the rulers of the Gentiles as an example to be avoided by His disciples as members of a Kingdom not of this world: ‘so shall it not be among you.’ With them, greatness is to come through ministering love (cf. art. Minister, 3). At the same time, in His great saying, Mar 12:17,—a saying which reveals that the whole domain of duty lay open before Him,—our Lord teaches that a kingdom of this world, even the principality of a Tiberius, has its own sphere of right, and that when it keeps within it, and exercises its administrative functions,—of which the levying of tribute is a representative instance,—it is to be obeyed without demur. This saying was probably present to the mind of St. Paul when he wrote, under Nero (but in the earlier and better part of his reign), his weighty exposition of the ethics of citizenship (Rom 13:1-7).
2.
‘The daughter of Zion must pass through the pangs of labour before her true king is born; she must come forth from the city and dwell in the open field; there, and not within her proud ramparts, Jehovah will grant her deliverance from her enemies. For a time the land shall be given up to the foe, but only for a time. Once more, as in the days of David, guerilla bands gather together to avenge the wrongs of their nation (Mic 5:1). A new David comes forth from little Bethlehem, and the rest of his brethren return to the children of Israel—that is, the kindred Hebrew nations again accept the sway of the new king, who stands and feeds his flock in the strength of Jehovah, in the majesty of the name of Jehovah his God. Then Assyria shall no longer insult Jehovah’s land with impunity’ (W. R. Smith, The Prophets of Israel 1, 291).
This being the meaning of the prophecy, it is evident that it was never literally fulfilled. But when we look at the deeper side of the Messianic hope which it sets forth—the heart-felt longing for a true Kingdom of God, ‘the perception that that Kingdom can never be realized without a personal centre, a representative of God with man and man with God,’ who shall attain to true greatness through humility—we see that the purpose which was in the mind of God, when He moved the prophet to write, was fulfilled in the highest sense when He sent His Son into the world, and when Jesus Christ entered, by being born and that in a low condition, on that life of humiliation that led to His exaltation to the place of power, and will finally lead to ‘all things being put under His feet.’
(ii.) The quotation in Mt.—It is not in verbal agreement with the LXX Septuagint or with the Heb. text. The most important differences from the latter are the following:—
(
(
To most Biblical scholars these differences will not seem of much account. The quotations in the NT are an important subject of study, but it is not now considered necessary, in the interests of revelation, to make out a verbal correspondence between these quotations and their OT equivalents. See art. Quotations.
It is well known that
James Donald.
By: Isidore Singer, Samuel Krauss
Roman general in the first century of the common era. In the battles after Herod's death the Romans were assisted against the Jews by the 3,000 "men of Sebaste," the flower of the royal army and a troop which afterward became famous. The cavalry in this body was led by Rufus (Josephus, "B. J." ii. 3, § 4), while the infantry was under the command of Gratus. Rufus and Gratus maintained their resistance until the legate Varus appeared in Jerusalem with reenforcements (ib. 5, § 2; comp. idem, "Ant." xvii. 10, § 3).
RUFUS.—1. The brother of Alexander and son of Simon of Cyrene (Mar 15:21 only). 2. A Christian at Rome greeted by St. Paul (Rom 16:13) as ‘the chosen in the Lord,’ together with ‘his mother and mine.’ It has been conjectured that these two are the same person, that Simon’s widow (?) had emigrated to Rome with her two sons, where they became people of eminence in the Church, and that this is the reason why the brothers are mentioned by St. Mark, who probably wrote in Rome.
A. J. Maclean.
(Ñïῦöïò, a common Latin name)
1. In Mar_15:21 Rufus is named as the son of Simon the Cyrenian, who was compelled to carry the Cross of Jesus to the place of crucifixion (cf. Mat_27:32, Luk_23:26). Another son, Alexander, is mentioned, and, as the name of Rufus comes second, he was probably the younger of the two. St. Mark gives no further information with regard to them, and it would seem that they must have been known to the readers for whom he intended his Gospel. If, as is generally held, he wrote in Rome for Roman Christians, Alexander and Rufus may have been at the time resident in the city and prominent members of the Church. Simon was evidently a Hellenistic Jew (cf. Act_2:10; Act_6:9; Act_13:1), who gave his sons Gentile names.
2. In Rom_16:13 a certain Rufus is saluted by St. Paul. If we admit the Roman destination of these salutations it is natural to wish to identify 1 and 2, but the name is so common that there are no real grounds for doing so. Rufus is described as ‘the chosen in the Lord’ (ôὸí ἐêëåêôὸí ἐí êõñßῳ), a phrase applicable to every Christian (Col_3:12, etc.), but perhaps peculiarly appropriate in his case on account of ‘special circumstances, in which a striking intervention of the Divine grace had been recognised, by which his conversion was effected’ (C. von Weizsäcker, Apostolic Age, Eng. translation 2, i. [1897] 395). Possibly, however, the meaning is rather ‘eminent as a Christian’ (Sanday-Headlam, International Critical Commentary , ‘Romans’5, 1900, p. 427), i.e. distinguished among his fellow-Christians in character and usefulness. The only other Christians so described in the NT are ‘the elect lady’ and her sister in 2Jn_1:13. Coupled with Rufus in the salutation is ‘his mother and mine’ (ôὴí ìçôÝñá áὐôïῦ êáὶ ἐìïῦ). The allusion has generally been supposed to mean that ‘this nameless woman had done a mother’s part, somehow and somewhere, to the motherless Missionary’ (H. C. G. Moule, Expositor’s Bible, ‘Romans,’ 1894, p. 429) and that he felt towards her ever afterwards as a son. The Apostle had not visited Rome before writing his Epistle to the Roman Christians. If, therefore, we regard Romans 16 as an integral part of ‘Romans,’ we shall place this mother and her son elsewhere at the time when she showed kindness to St. Paul, and imagine that later they became residents in Rome. It is perhaps easier to believe that Ephesus was the scene of the woman’s hospitality and care, and that the greeting is directed to Rufus and his mother in that city.
T. B. Allworthy.
(Romans 16)
- This Rufus may be the same Rufus as the son of Simon of Cyrene who carried the cross of Jesus to Calvary some 25 years earlier (Mark 15:21)
