mar´vel, mar´vel-us (תּמהּ, tāmah, פּלא, pālā’; θαυμάζω, thaumázō, θανμαστός, thaumastós): “To marvel” is the translation of tāmah, “to wonder” ([Gen 43:33]; [Psa 48:5], the Revised Version (British and American) “were amazed”; [Ecc 5:8]); of thaumazō, “to admire,” “wonder” ([Mat 8:10], [Mat 8:27]; [Mar 5:20]; [Joh 3:7]; [Act 2:7]; [Rev 17:7] the King James Version, etc.); “marvel” (substantive) occurs in the plural as translation of pālā’, “to distinguish,” figuratively, “to make wonderful” ([Exo 34:10], “I will do marvels, such as have not been wrought” (the Revised Version margin “created”)); and of thaumastos (thaúma) ([2Co 11:14]).
“Marvelous” is the translation of pālā’, “marvelous works” ([1Ch 16:12], [1Ch 16:24]; [Psa 9:1]); “marvelous things” ([Job 5:9]; [Job 10:16]; [Psa 31:21]; [Psa 118:23]; [Isa 29:14]; [Dan 11:36]; [Zec 8:6], bis); “marvellously,” pālā’ ([Job 37:5]; [Hab 1:5] twice (tāmah), “regard and wonder marvelously,” literally, “marvel marvelously”); thaumastos, “admirable,” “wonderful,” is translated “marvelous” ([Mat 21:42]; [1Pe 2:9]; [Rev 15:1], [Rev 15:3], etc.).
In Apocrypha we have “marvel” (Ecclesiasticus 11:13; 47:17; 2 Macc 1:22; 7:12); “marvelleth” (Ecclesiasticus 40:7; 43:18); “marvellous” (The Wisdom of Solomon 10:17; 19:8, etc., mostly thaumazō and compounds).
The Revised Version (British and American) has “wonder” for “marvel” ([Rev 17:7])’ “the marvel” for a “marvellous thing” ([Joh 9:30]); “marvelled” for “wondered” ([Luk 8:25]; [Luk 11:14]); “marvelled at” for “admired” ([2Th 1:10]); “marveling” for “wondered” ([Luk 9:43]); “marvellous” for “wondrous” ([1Ch 16:9]; [Psa 105:2]); “marvellous things” for “and wonders” ([Job 9:10]); “wonderful” for “marvellous” ([Psa 139:14]); for “marvelled” ([Mat 9:8]), “were afraid,” and ([Mar 12:17]) “marvelled greatly” (different texts).