In the language of Scripture, the word abomination for the most part means idolatry. Thus we read, 2Ki 23:13 ) that Ashtoreth was the abomination (that is the idol) of the Zidonians; Chemosh, the abomination of the Moabites; and Milcom, the abomination of the Ammonites. Hence our Lord forewarned his disciples, that when they saw the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, in the holy place, namely, the temple, they should accept this, as a token, that Jerusalem would be destroyed, and should accordingly then take their flight. And this was done, when Titus Vespasian’s army put up the image of idolatry in the temple. Compare Dan 9:27 Mat 24:15 Mar 13:14
This term was used with regard to the Hebrews, who, being shepherds, are said to have been an abomination to the Egyptians; because they sacrificed the animals held sacred by that people, as oxen, goats, sheep, &c., which the Egyptians esteemed unlawful. This word is also applied in the sacred writings to idolatry and idols, not only because the worship of idols is in itself an abominable thing, but likewise because the ceremonies of idolaters were almost always of an infamous and licentious nature. For this reason, Chrysostom affirms, that every idol, and every image of a man, was called an abomination among the Jews. The “abomination of desolation” foretold by the Prophet Daniel 10:27, 11:31, is supposed by some interpreters to denote the statue of Jupiter Olympius, which Antiochus Epiphanes caused to be erected in the temple of Jerusalem. The second of the passages above cited may probably refer to this circumstance, as the statue of Jupiter did, in fact, “make desolate,” by banishing the true worship of God, and those who performed it, from the temple. But the former passage, considered in its whole connexion, bears more immediate reference to that which the evangelists have denominated the “abomination of desolation,” Mat 24:15-16; Mar 13:14. This, without doubt, signifies the ensigns of the Roman armies under the command of Titus, during the last siege of Jerusalem. The images of their gods and emperors were delineated on these ensigns; and the ensigns themselves, especially the eagles, which were carried at the heads of the legions, were objects of worship; and, according to the usual style of Scripture, they were therefore an abomination. Those ensigns were placed upon the ruins of the temple after it was taken and demolished; and, as Josephus informs us, the Romans sacrificed to them there. The horror with which the Jews regarded them, sufficiently appears from the account which Josephus gives of Pilate’s introducing them into the city, when he sent his army from Caesarea into winter quarters at Jerusalem, and of Vitellius’s proposing to march through Judea, after he had received orders from Tiberius to attack Aretas, king of Petra. The people supplicated and remonstrated and induced Pilate to remove the army, and Vitellius to march his troops another way. The Jews applied the above passage of Daniel to the Romans, as we are informed by Jerome. The learned Mr. Mede concurs in the same opinion. Sir Isaac Newton, Obs. on Daniel xi, xii, observes, that in the sixteenth year of the emperor Adrian. B.C. 132, the Romans accomplished the prediction of Daniel by building a temple to Jupiter Capitolinus, where the temple of God in Jerusalem had stood. Upon this occasion the Jews, under the conduct of Barchochab, rose up in arms against the Romans, and in the war had fifty cities demolished, nine hundred and eighty-five of their best towns destroyed, and five hundred and eighty thousand men slain by the sword; and in the end of the war, B.C. 136, they were banished from Judea upon pain of death; and thenceforth the land remained desolate of its old inhabitants. Others again have applied the prediction of Daniel to the invasion and desolation of Christendom by the Mohammedans, and to their conversion of the churches into mosques. From this interpretation they infer, that the religion of Mohammed will prevail in the east one thousand two hundred and sixty years, and be succeeded by the restoration of the Jews, the destruction of Antichrist, the full conversion of the Gentiles to the church of Christ, and the commencement of the millennium.
In general, whatever is morally or ceremonially impure, or leads to sin, is designated an abomination to God. Thus lying lips are said to be an abomination to the Lord. Every thing in doctrine or practice which tended to corrupt the simplicity of the Gospel is also in Scripture called abominable; hence Babylon is represented, Rev 17:4, as holding in her hand a cup “full of abominations.” In this view, to “work abomination,” is to introduce idolatry, or any other great corruption, into the church and worship of God, 1Ki 11:7.
This word describes generally any object of detestation or disgust (Lev 18:22; Deu 7:25); and is applied to an impure or detestable action (Eze 22:11; Eze 33:26; Mal 2:11, etc.); to anything causing a ceremonial pollution (Gen 43:32; Gen 46:34; Deu 14:3); but more especially to idols (Lev 18:22; Lev 20:13; Deu 7:26; 1Ki 11:5; 1Ki 11:7; 2Ki 23:13); and also to food offered to idols (Zec 9:7); and to filth of every kind (Nah 3:6). Especial attention has been drawn to two or three of the texts in which the word occurs, on account of their peculiar interest or difficulty. The first is Gen 43:32: ’The Egyptians might not eat bread with the Hebrews; for that is an abomination unto the Egyptians.’ The primary reason of this seems to have been that the cow, which was a sacred animal in Egypt, was eaten by the Jews and most other nations, and therefore the Egyptians considered themselves ceremonially defiled if they ate with any strangers.
The second passage is Gen 46:34. Joseph is telling his brethren how to conduct themselves when introduced to the king of Egypt; and he instructs them that when asked concerning their occupation they should answer: ’Thy servants’ trade hath been about cattle from our youth even until now, both we and also our fathers.’ And the reason is added: ’That ye may dwell in the land of Goshen—for every shepherd is an abomination unto the Egyptians.’ In the former instance they were ’an abomination’ as strangers, with whom the Egyptians could not eat; here they are a further abomination as nomad shepherds, whom the Egyptians held in peculiar abhorrence. For this aversion two reasons are given: one is the grievous oppression which the inhabitants of Lower and Middle Egypt had suffered from a tribe of nomad shepherds, to whom they had for many years been subject, who had only of late been expelled. The other reason, not necessarily superseding the former, but rather strengthening it, is that the Egyptians, as a settled and civilized people, detested the lawless and predatory habits of the wandering shepherd tribes, which then, as now, bounded the valley of the Nile, and occupied the Arabias.
The third marked use of this word again occurs in Egypt. The king tells the Israelites to offer to their god the sacrifices which they desired, without going to the desert for that purpose. To which Moses objects, that they should have to sacrifice to the Lord ’the abomination of the Egyptians,’ who would thereby be highly exasperated against them (Exo 8:25-26). A reference back to the first explanation shows that this ’abomination’ was the cow, the only animal which all the Egyptians agreed in holding sacred; whereas, in the great sacrifice which the Hebrews proposed to hold, not only would heifers be offered, but the people would feast upon their flesh.
A term applied in Scripture to objects of great detestation. Idols and their worship were so named, because they robbed God of his honor, while the rites themselves were impure and cruel, Deu 7:25-26 12:31. The term was used respecting the Hebrews in Egypt, {\cf11 \ul Gen 43:32} {\cf11 \ul Exo 8:26}, either because they ate and sacrificed animals held sacred by the Egyptians, or because they did not observe those ceremonies in eating which made a part of the religion of Egypt; and in {\cf11 \ul Gen 46:34}, because they were "wandering shepherds," a race of whom had grievously oppressed Egypt.\PAR
\PAR
An object of disgust (Lev 18:22); a detestable act (Eze 22:11); a ceremonial pollution (Gen 43:32); especially an idol (1Ki 11:5-7; 2Ki 23:13); food offered to idols (Zec 9:7). The Egyptians regarded it an abomination, i.e. ceremonially polluting, to eat with the Hebrew as foreigners (Gen 43:32), because, as Herodotus says (Gen 2:41), the cow was eaten and sacrificed by foreign nations. So when Pharaoh told Israel to offer sacrifice to Jehovah in Egypt without going to the wilderness, Moses objected: "we shall sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes" (the cow, the only animal which all the Egyptians held sacred), "and will they not stone us?" (Exo 8:26) compare the Jews’ own practice in later times (Act 10:28).
The Hebrew, not only as foreigners, accounted by the intolerant mythology of Egypt as unfit for intercourse except that of war or commerce, but also as nomad shepherds, were an "abomination" to the Egyptians (Gen 46:34). Therefore Joseph tells his brethren to inform Pharaoh, "Our trade hath been about cattle, both we and also our fathers," i.e. hereditarily; for Pharaoh would be sure then to plant them, not in the heart of the country, but in Goshen, the border land. The Egyptians themselves reared cattle, as Pharaoh’s offer to make Joseph’s brethren "overseers of his cattle" proves (Gen 47:6), and as their sculptures and paintings show; but they abominated the nomad shepherds, or Bedouins, because the Egyptians, as being long civilized, shrank, and to the present day shrink, from the lawless predatory habits of the wandering shepherd tribes in their vicinity.
(
The second passage is Gen 46:34. Joseph is telling his brethren how to conduct themselves when introduced to the king of Egypt; and he instructs them that when asked concerning their occupation they should answer, “Thy servants’ trade hath been about cattle from our youth even until now, both we and also our fathers.” This last clause has emphasis, as showing that they were hereditary nomade pastors; and the reason is added, “That ye may dwell in the land of Goshen, for every shepherd is an abomination (
The third marked use of this word again occurs in Egypt. The king tells the Israelites to offer to their god the sacrifices which they desired, without going to the desert for that purpose. To this Moses objects that they should have to sacrifice to the Lord ‘“the abomination (
A fourth expression of marked import is the ABOMINATION OF DESOLATION (
(see Auberlen, Daniel and the Revelation, p. 161 sq.). SEE JERUSALEM.
In Dan 9:27, the phrase is somewhat different and peculiar:
A still more important difference among commentators, as to the meaning of the expression in question, has respect to the point, whether the abomination, which somehow should carry along with it the curse of desolation, ought to be understood of the idolatrous and corrupt practices which should inevitably draw down desolating inflictions of vengeance, or of the heathen powers and weapons of war that should be the immediate instruments of executing them. The following are the reasons assigned for understanding the expression of the former:
1. By far the most common use of the term abomination or abominations, when referring to spiritual things, and especially to things involving severe judgments and sweeping desolation, is in respect to idolatrous and other foul corruptions. It was the pollution of the first temple, or the worship connected with it by such things, which in a whole series of passages is described as the abominations that provoked God to lay it in ruins (2Ki 21:2-13; Jer 7:10-14; Eze 5:11; Eze 7:8-9; Eze 7:20-23). And our Lord very distinctly intimated, by referring on another occasion to some of these passages, that as the same wickedness substantially was lifting itself up anew, the same retributions of evil might certainly be expected to chastise them (Mat 21:13).
2. When reference is made to the prophecy in Daniel it is coupled with a word, “Whoso readeth let him understand,” which seems evidently to point to a profound spiritual meaning in the prophecy, such as thoughtful and serious minds alone could apprehend. But this could only be the case if abominations in the moral sense were meant; for the defiling and desolating effect of heathen armies planting themselves in the holy place was what a child might perceive. Such dreadful and unseemly intruders were but the outward signs of the real abominations, which cried for vengeance in the ear of heaven. The compassing of Jerusalem with armies, therefore, mentioned in Luk 21:20, ready to bring the desolation, is not to be regarded as the same with the abomination of desolation; it indicated a farther stage of matters.
3. The abominations which were the cause of the desolations are ever spoken of as springing up from within, among the covenant people themselves, not as invasions from without. They are so represented in Daniel also (Dan 11:30; Dan 11:32; Dan 12:9-10); and that the Jews themselves, the better sort of them at least, so understood the matter, is plain from 1Ma 1:54-57, where, with reference to the two passages of Daniel just noticed, the heathen-inclined party in Israel are represented, in the time of Antiochus, as the real persons who “set up the abomination of desolation and built idol altars;” comp. also 2Ma 4:15-17. (See Hengstenberg on the Genuineness of Daniel, ch. 3, § 3; and Christology, at Dan 9:27, with the authorities there referred to.) These arguments, however, seem to be outweighed by the conclusive historical fact that the material ensigns of paganism were actually erected both by the Syrian and Roman conquerors in the place in question, and in so plainly physical a prediction, it is most natural to suppose that both Daniel and our Lord intended to refer to this palpable circumstance. SEE DESOLATION.
Abominable, Abomination. 1. All abomination, or an abominable thing, is a thing hateful or detestable, as the employment or calling of shepherds was to the Egyptians. Gen 46:34. 2. Under the Mosaic law those animals and acts are called abominable the use or doing of which was prohibited. Lev 11:13 and Deu 23:18. 3. Idolatry of every kind is especially denoted by this term. Jer 44:4 and 2Ki 23:13. 4. So of sins in general. Isa 66:3. The Abomination of Desolation, literally the abomination of the desolator. This was Daniel’s prediction of the pollution of the temple at Jerusalem, by Antiochus Epiphanes, who set up in it the altar and the statue of Jupiter Olympus: the daily sacrifice was taken away, and the abomination that maketh desolate drove ail the true worshippers of God from the temple. Dan 11:31; Dan 12:11. But the prophecy had, to say the least, a further reference. For our Lord appeals to it, Mat 24:15-18; Mar 13:14-16, and declares that its fulfillment was to be the warning for his disciples to flee from the doomed city. This would be simultaneous with the Investment of Jerusalem. Luk 21:20-21. Some have believed the investment (when Cestius Gallus first encamped around Jerusalem, 66 a.d., and then withdrew) the abomination of desolation itself; the Roman standards (objects of worship to the soldiers) being then planted on holy ground. But these standards had been there before: and so it is more likely that the abominable thing was something done by the Jews themselves. Now Josephus mentions a profanation by the Zealots who had got possession of the temple; and to this or some similar deed our Lord, we may suppose, referred. The Christians, it may be added, took the warning, the opportunity being afforded by the retirement of Gallus, and fled to Fella.
The word ’abomination’ is used in the O.T. in reference to any iniquity as viewed by a holy God. It also designates what was unfit to be presented in the service of God, such as an animal with any sort of blemish being brought as a sacrifice; the price of a dog being put into the treasury, etc. Deu 17:1; Deu 23:18. The divine service became itself an abomination to God when it had fallen into a mere outward observance or was in association with iniquity. Isa 1:13; Pro 28:9. But idolatry was the special thing that was declared to be abomination to Jehovah. The idols themselves are thus designated: 2Ki 23:13; Isa 44:19; and Ezek. 8. shows the idolatry that was carried on in secret, and the ’greater abomination,’ of bringing it actually into the inner court of the Lord’s house, between the porch and the altar! The word is but seldom used in the N.T. and applies then to wickedness in general.
The Abomination That Makes Desolate
Jer_32:32-36; Eze_8:5-6; Dan_8:8-14; Dan_9:24-27; Dan_11:20-31; Dan_12:5-11; Mat_24:15-18; Mar_13:14-16.
What Is An Abomination
Lev_11:2-23; Lev_11:41-43; Lev_18:22; Lev_20:13; Deu_7:25; Deu_12:31; Deu_18:9-12; Deu_22:5; Deu_23:17-18; Deu_24:1-4; Deu_27:15; Pro_3:32; Pro_6:16-19; Pro_11:1; Pro_11:20; Pro_12:22; Pro_15:8-9; Pro_15:26; Pro_16:5; Pro_16:12; Pro_17:15; Pro_20:10; Pro_20:23; Pro_21:27; Pro_28:9; Isa_1:10-14; Luk_16:15.
By: H. Pereira Mendes
Rendering in the English versions of different Biblical terms denoting that which is loathed or detested on religious grounds and which, therefore, is utterly offensive to the Deity. These terms differ greatly in the degree of the abhorrence implied and should be distinguished in translation, as follows:
(1)
(to'ebah):Abomination of the highest degree; originally that which offends the religious sense of a people. Thus (Gen. xliii. 32): "The Egyptians might not eat bread with the Hebrews; for that is an abomination unto the Egyptians." The reason is that the Hebrews, as foreigners, were considered an inferior caste. According to Herodotus, ii. 41, no Egyptian would kiss a Greek on the mouth, or use his dish, or even taste meat cut with a carving-knife belonging to a Greek. But especially as shepherds the Hebrews were "an abomination unto the Egyptians" (Gen. xlvi. 34). The eating of unclean animals is a religious offense called to'ebah: "Thou shalt not eat any abominable thing" (Deut. xiv. 3). This is the introduction to the laws prohibiting the use of unclean animals (see Clean and Unclean Animals). Still more offensive to the God of Israel is the practise of idolatry. The idol itself is called an Abomination: "for it is an abomination to the Lord thy God. Neither shalt thou bring an abomination into thine house and thus become a thing set apart [tabooed=ḥerem] like unto it; thou shalt utterly detest it and utterly abhor it; for it is a thing set apart [tabooed]" (Deut. vii. 25, 26, Heb.): "Cursed be the man that maketh a graven or molten image, an abomination unto the Lord" (Deut. xxvii. 15). Often the word to'ebah is used for idol or heathen deity; for instance, in Isa. xliv. 19; Deut. xxxii. 16; II Kings, xxiii. 13, and especially Ex. viii. 22 (26, A. V.), it is to be taken in this sense. When Pharaoh had told the Israelites to offer sacrifices to their God in Egypt, Moses replied: "How may we sacrifice the abomination of the Egyptians [that is, the kind of animals worshiped by them] before their eyes, and they not stone us?" (see Ibn Ezra, ad loc.).All idolatrous practise is an Abomination because of its defiling character: "Every abomination to the Lord which he hateth have they done unto their gods" (Deut. xii. 31; compare Deut. xiii. 15, xvii. 4, xx. 18). Also magic and divination are an Abomination (Deut. xviii. 12). Sexual transgression is particularly denounced as an Abomination (to'ebah) (Deut. xxii. 5, xxiii. 19 [18, A. V.], xxiv. 4); especially incest and unnatural offenses (Lev. xviii. and xx.): "For all these abominations have the men of the land done who were before you, and the land became defiled; lest the land vomit you out also when ye defile it" (Lev. xviii. 27, 28, Heb.; compare also Ezek. viii. 15 and elsewhere).But the word to'ebah also assumes a higher spiritual meaning and is applied also to moral iniquities: "Thou shalt not have in thine house divers measures, a great and a small. . . For all that do such things, and all that do unrighteously, are an abomination unto the Lord thy God" (Deut. xxv. 14-16). In the same strain we are taught that "lying lips" (Prov. xii. 22), "the perverse" (ib. iii. 32, R.V.) the "proud in heart" (ib. xvi. 5), "the way of the wicked" (ib. xv. 9), "thoughts of evil" (ib. xv. 26, Heb.), and "he that justifieth the wicked and he that condemneth the righteous" (ib. xvii. 15) are an Abomination. "These six things doth the Lord hate, yea, seven things are an abomination to him: haughty eyes; a lying tongue; hands that shed innocent blood; a heart that deviseth wicked imaginations; feet that be swift in running to mischief; a false witness that uttereth lies, and he that soweth discord among brethren" (ib. vi. 16-19, Heb.). In another direction the prohibition of an abominable thing is given an ethical meaning: "Thou shalt not sacrifice unto the Lord thy God an ox or a sheep wherein is a blemish, for that is an abomination unto the Lord thy God" (Deut. xvii. 1, Heb.). Here the physical character of the sacrifice is offensive. But prophet and sage declare that any sacrifice without purity of motive is an Abomination: "Bring no more an oblation of falsehood—an incense of abomination it is to me" (Isa. i. 13, Heb.; compare Jer. vii. 10). "The sacrifice of the wicked" (Prov. xv. 8, xxi. 27) and the prayer of "him that turneth his ear from hearing the law" (Prov. xxviii. 9, Heb.) are an Abomination.
(2)
(sheḳeẓ) or
(shiḳḳuẓ): Expresses detestation, or a detestable thing of a somewhat less degree of horror or religious awe; also rendered "Abomination" in the Authorized Version of the Bible. It is applied to prohibited animals (Lev. xi. 10-13, 20, 23, 41, 42; Isa. lxvi. 17; Ezek. viii. 10): "Ye shall not make yourselves abominable" (Lev. xi. 43). But it is also used for that which should be held as detestable; often parallel to or together with to'ebah and applied to idols and idolatrous practises (Deut. xxix. 17; Hosea, ix. 10; Jer. iv. 1, xiii. 27, xvi. 18; Ezek. xi. 18-21, xx. 7, 8). See especially Milcom, "the detestable thing of the Ammonites," the god of the Ammonites (I Kings, xi. 5), used exactly as to'ebah in the passages referred to above (see also Abomination of Desolation).
(3)
(piggul): Unclean, putrid; used only for sacrificial flesh that has become stale and tainted (Lev. vii. 18, xix. 7; Ezek. iv. 14; Isa. lxv. 4); compare leḥem megoal, "the loathsome bread," from gaal, "to loathe" (Mal. i. 7). For the later rabbinic conception of piggul, see Sacrifice.
ABOMINATION.—Four Hebrew words from three different roots are rendered in EV
One of the four words above referred to (piggûl) occurs only as a ‘technical term for stale sacrificial flesh, which has not been eaten within the prescribed time’ (Driver, who would render ‘refuse meat’ in Lev 7:18; Lev 19:7, Eze 4:14, Isa 65:4).
A. R. S. Kennedy.
The word most used for this idea by the Hebrews and indicating the highest degree of abomination is
The feeling of the Egyptians for the Greeks was likewise one of repugnance. Herodotus (ii.41) says the Egyptians would not kiss a Greek on the mouth, or use his dish, or taste meat cut with the knife of a Greek.
Among the objects described in the Old Testament as “abominations” in this sense are heathen gods, such as Ashtoreth (Astarte), Chemosh, Milcom, the “abominations” of the Zidonians (Phoenicians), Moabites, and Ammonites, respectively (2Ki 23:13), and everything connected with the worship of such gods. When Pharaoh, remonstrating against the departure of the children of Israel, exhorted them to offer sacrifices to their God in Egypt, Moses said: “Shall we sacrifice the abomination of the Egyptians (i.e. the animals worshipped by them which were taboo,
It is to be noted that, not only the heathen idol itself, but anything offered to or associated with the idol, all the paraphernalia of the forbidden cult, was called an “abomination,” for it “is an abomination to Yahweh thy God” (Deu 7:25, Deu 7:26). The Deuteronomic writer here adds, in terms quite significant of the point of view and the spirit of the whole law: ’Neither shalt thou bring an abomination into thy house and thus become a thing set apart (
Everything akin to magic or divination is likewise an abomination
Another word rendered “abomination” in the King James Version is
The other word used to express a somewhat kindred idea of abhorrence and translated “abomination” in the King James Version is
Literature
Commentators at the place Rabbinical literature in point. Driver; Weiss; Gratz, Gesch. der Juden, IV, note 15.
(âäÝëõãìá)
Like the word ‘taste’-originally a physical, then a mental term,-‘abomination’ denotes that for which God and His people have a violent distaste. It refers in the OT to the feeling: of repulsion against prohibited foods (Lev_11:10, Deu_14:3), then to everything connected with idolatry (Deu_7:25, Rom_2:22 [Gr.]).* [Note: the well-known expression, ‘abomination of desolation,’ applied to a heathen altar (Dan_12:11; cf. 1Ma_1:54, Mat_24:15, Mar_13:14). See art. ‘Abomination of Desolation’ in HDB.] Thence it acquires a moral meaning, and together with fornication stigmatizes all the immoralities of heathendom (Rev_17:4-5). Its intensest use is reserved for hypocrisy, the last offence against religion (Luk_16:15, Tit_1:16, Rev_21:27).
Sherwin Smith.
