Menu

MARK 15

WBT

1 Chaapiźikiiman, faadaanao zowaunaanao baokopatinan kazowautapainao Jewnao tuma, naźiki tiichaapauzonao Moses kakinaori dauźu, naźiki ipai kootowapa-kidauzonao pidannao tuma. ÄØnaouźu naa baokopatan padiźitinpan kadimanaźo idaźan naźapam kizi pashaźapatan uruu. Uruu daunaźan Ä©dodotan Jesus anoba kida chain idi, naźikiźo Ä©naźakan naazu Pilate diźiti. 2 Naźiaźa naa Pilate pishaanuzu, ukian Jesus ati, “Pugaru mishi Jewnao naobanaa king?” Jesus kian uźati, “Naźapaźo kaiwuruźu pukianuz." 3 Udaunaźan faadaanao zowaunaanao kian Jesus dauźan, “Ushaźapatauzonii iriba oii kidaźo aimaakan." 4 Udaunaźan Pilate pishaan koshan Jesus, ukian uźati, “Aonaa naźapam pukian pukazannaatin-kinaa nii? Puabata naźapam Ä©paradan kida pudauźan." 5 Mazan aonaa naźapam Jesus kian powaźa. Uruu idi Pilate diźitinpan tuukii. 6 Ipai wunu, wuru kaawan donoźo baokopainapa-karuz (Ä©nyukunuitapauzonuz daźi pakazannaatauzo-kao kamoon), Pilate kodita-kidauzonii baudaźapa pidan taraa-kizai iki, pidannao aipan kawanaźati daźi. 7 Uruu dono kainaźaźo pidannao mizaataakapauzonao tiwautauzo pawaatan Romannao pawiizi ai, naźiki Ä©zowiinii pidannao; uruu idi Ä©taraa-kao. ÄØbiiźi kainaźa pidan Barabbas kiaźo uźuu. 8 Ipai kasabaźukinpainao pidannao waźatin Pilate kanaapu ati, Ä©pishaan uruu Ä©aipan ukodita-kidan baudaźapa taraapa-kariwai pidan, naźapa ushaźapatauzonii kawanaźati ipai wunu. 9 Pilate pishaan Ä©nao, “Uaiapa shaźa Ƶmuudan naźiki Ƶkodita-kidan wuruźu Jewnao naobanaaz?" 10 Uaitapan idiźo wuruźu faadaanao zowaunaanao kishauzin wuruźu Ä©kaakapaanuz Jesus uźati. 11 Mazan faadaanao zowaunaanao dyuudan ipai pidannao pishaan Pilate, Ä©aipan Barabbas kodita-kida-kao. 12 Pilate kian koshan kasabaźukinpainao pidannao ati, “Naźapam mooko uaipan Ƶshaźapatan wuruźu Jewnao naobanaa, king ukii kiziz?" 13 Ipai Ä©paradan diiwaźo idaźan koshan Pilate ati, Ä©kian, “Marii utauka-kao Cross diźiti!" 14 “Kanom mooko oiaźo nii ushaźapatan?” Pilate kian. Powaźa zii manawun Ä©diwadan paparadan, Ä©kian, “Marii utauka-kao Cross diźiti!" 15 Pilate aipan idi pakaimandan wuruźu iribaźoraz pidannao nyukunuu, uruu idi ukodita-kidan naa Barabbas Ä©źati taraa-kizai iki. Uruu daunaźan udyuudan soldyaanao baźizian Jesus atii shashota umada, naźiki udyuudan naa kapam Ä©taukanuzu Cross diźiti. 16 Naźikiźo soldyaanao morota-kidan Jesus Romannao dapunaa nazo iti, naźii Ä©dapadan ipai baokopa baźoran soldyaanao. 17 ÄØkaiwada-kidan wuzaźo chaakita Jesus ati, udaunaźan Ä©toman kowamai kawanuźo kaiwada-karu kadunaa idi, udaunaźan Ä©muudan naazu uzowau paawa ati. 18 ÄØbanikiitan Jesus kaikapaźa, Ä©kian, “Pugaru King, umanawunuźo Jewnao naobanaa!" 19 ÄØbaźiziinuzu pazowau an kida atamun idi, Ä©sopiautapanuzu, Ä©kodoruźukan naźiki Ä©dawukan ukanaapu ati. 20 ÄØipaian daunaźan pabanikiitan Jesus, Ä©soźotan naa wuruźu wuza-zaźoraz chaakita uźai, Ä©kaiwada-kidan ukamichan powaa iti uźati. Uruu daunaźan Ä©naźakan naa uruu, Ä©taukaźanan naazu cross diźiti. 21 ÄØmakopa-kizi an Ä©ikodapan pidan Simon kiaźo uźuu, Cyrene san, uruu Alexander naźiki Rufus daru. Soldyaanao dyuudan unaźakan Jesus crossannaa. 22 ÄØnaźakan Jesus Golgotha iti, (amazada Pidan-Zowau-Niwaźuz-naawa, kiaźo wuruźu udakota-kao). 23 Naźiaźa naa Ä©tiwaan patuza-kidan uźati wine, kawikiźita-kariwai kibiaźo myrrh aiba idi, mazan aonaa Jesus tuzanuzu. 24 Udaunaźan Ä©taukan naa Jesus cross diźiti. Udaunaźan Ä©buutan naa ukamichan pakawanaźati kida, Ä©makinaotan makinaonii Ä©tukapaźazon naźiaźoram nii kida, baudaźapaźo pidan zaamatan. 25 Dokoźo zaźoraźa naa kamoo chaapiźiki wuruźu Ä©taukanuz Jesus cross diźiti. 26 Kainaźa saada-kariwai Ä©manamikitin-kinaa, “Dii wuruźu King, Jewnao ati,” kii. 27 Naźa udazabaźa Ä©taukan kapam dyaźutam koidimikinao, baudaźapa udiwaźoran antanapu naźiki baźoran uwashabaron antanapu. 28 [Kaikapaźo idaźanaźa saada-kariwai kaarita idaźaźoraz mishiinan, “Oiaźo pidan kawanuźo utukapa-kao,” kiaźoraz.] 29 Pidannao dobaapainao kida udazaba an banikiitanuzu, Ä©waźuan pazowau, “Kashaźa!” Ä©kian. “Pukian pukaboobiźian nii Tominkaru Dapu, udaunaźan pukadishita-kidan niizu idikinautan kamoo daunaźan. 30 Aizii putokaźa naa pucrossannaa diźiki pukazannaatinaźa naa puaipan ati!" 31 Naźapa kapam faadaanao zowaunaanao, naźiki tiichaapauzonao Moses kakinaori dauźu banikiitan Jesus, Ä©kiitaakapan paźatiaaka kida, “Ukazannaata baźoran pidannao, mazan aonaa turuu ukazannaatinan paaipan ati. 32 Watukapa kizi Christ, wuruźu king, Israelitenao naobanaaz tokan aizii Cross diźiki, uruu idaźan kizi wamishidan uruu!” Upuźu zii kapam wunao dakoopan uruuźu, tauka-kariwainaouz udazabaźa. 33 Sakitapa kamoo diźiki, ipai amazada marutaźakan, atii daawadata kamoo. 34 Udaunaźan aka, uruźu naa Jesus kadakon diiwaźo idaźan. Ukian, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” Kaikapaźo wuruźu ukianuz: “ĆTominkarun, ƵTominkarun, kanom nii aonaa punyukunuupan Ƶgaru?" 35 Baźorainao pidannao kadishitapainao udazabaźa abata wuruźu uparadanuz. Sariapa Ä©kian, “Aushaa uabata, udapadan paźidaźati prophet Elijah." 36 Sariapa baudaźapa pidan dimaźakan, udamotan sponge katamaźo riwunii diźiti. Udaunaźan usawadan naa Jesus dako itiz atamun saba idaźan. Sariapa ukian, “Mashaapa zii! Watukapa kizi panaadon Elijah waźatin nii utoka-kidaźananuzu." 37 Udaunaźan Jesus kadakon maźozakaźo idaźan, uruu mawakaźakan naa. 38 Naźapain naźaźo udaruźo kamicha mada kazadinpaźo Tominkaru Dapu nazo ii, sariapa ukuzuutaźakan pazikon an doko iki atii apowa iti. 39 Naźaźo soldyaanao zowaunaa kadishitapan Jesus kanaapuźu. Utukapan idi naźapam Jesus mawakan, sariapa ukian, “Mishiźo mishi Tominkaru Danin wuruźu diźoraźa pidanaźa." 40 Naźaźo kapam zunnao munapo zaa Ä©awunuutapan. ÄØbii iainao naźii Mary, Magdala sanaaba; naźiki baźoran Mary, oroo James naźiki Joseph daro; naźiki Salome. 41 ÄØnao daźanapatinainaouz Jesus ukaudinankan donoźoraz Galilee Baara ii, naźiki Ä©nao kaminkaźuupauzoz daźi uruu. Naźiki iriba kapam baokoinao zunnao naźii, waźatiinao utuma Jerusalem ati. 42 Wachuupun diźitiźi naa, uruu dono minziiwatin-karu kamoo kapam wuruźu, baźoran kamoo tannaa, uruu Sookapa-karu Kamoon. 43 Kainaźa Joseph Arimathea san, naźiki uruu umanawunuźo nii pidannao taapan, naźiki uruu zaudapaźo kapam Tominkaru Naobanai-tinan kamoon kaawan. Kamoo tipitan uaźii umaźozakadaźakan panyukunuu naźiki umakon, upishaaźanan Pilate Jesus nanaa dauźan. 44 Sariapa Pilate diźitinpan, uabatan idi Jesus mawakaźakaźa naa. Sariapa udapadan soldyaanao zowaunaa naźiki upishaanuzu, ukian uźati, “Mawakaźakaźa naa mishi Jesus?" 45 “Oo, mawakaźakaźa naazu,” ukian uźati. Uruu idiźi naa Pilate taapada Joseph naźakan Jesus nanaa. 46 Uruu idi Joseph torian naa kawinipinaźo kamicha mada, naźiki utoka-kidan naa Jesus nanaa. Udaunaźan upapidan naazu kamicha mada idi, naźiki umuudan naazu kichada-kariwai kuba nazo ii. Udaunaźan utarataźakan naaz udaruźo kuba idi. 47 Mary Magdala sanaaba naźiki Mary Joseph daro tukapanii naźiaźoram Jesus nanaa muuda-kao.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate