Menu

JOHN 8

WBT

1 Aizii Jesus, umakon naa Olive Naawa iti. 2 Baźoran kamoo, wakanadaźakan zii ukaawaźakan naa powaa ati Tominkaru Dapu ati. Pidannao kaawa-kaawan kidaźa naa uźidaźati. Jesus sakanatan naźiki uruźu naa utominapa-kidan koshan pidannao. 3 Upuźu tiichaapauzonao Moses kakinaori dauźu naźiki Phariseenao kaawa-kidaźakan zun, zaamata-kariwai obaźorantapan idi. Orooźo naa Ä©kadishita-kidan pidannao kanaapu ii. 4 Udaunaźan Ä©kian Jesus ati, “Tiichaa. Diźoraźa zun ikoda-kariwai odaźawupan baźoran daiaru tuma. 5 Moses taanii kakinaorii kian, zun naźapaźo, marii ozowii-kao, oboo-kao idaźan kuba idi. Aizii pugaru mani, naźapam dii pukian naźapaźo dauźati?" 6 ÄØnaźapanuz uźati, Ä©abataźazon karikaonan naźiam uparadan panaźitin kakinaorii ai, Ä©dakoapa-kinaa nii uruu naobanainao kanaapu ii. Mazan Jesus dawukaźakan pasakanatapa-kiziźi, usaadapaźakan pakaźu shuwu idi kaatu idaźa. 7 ÄØpishautan puźu zii uruu, Jesus saabainaźakan koshan pasakanatapa-kiziźi. Uruźu naa ukian Ä©źati, “Naźiaźoram pidan unao bii aźo aonaa naźapainiźoram ushaźapatan oiaźo. Marii uruu kiwiiniźo nii boowan oroo." 8 Udaunaźan udawukaźakan koshan. Naźapa koshan usaadapan pakaźu shuwu idi. 9 ÄØabatan idi naźapam Jesus kian paźati, baudaźapa kida Ä©makon Jesus ai, atii ipai Ä©makon. Tunarunaonao kiwiin Ä©makoźokan, udaunaźan paźinainao, Ä©waźakaźakan naa Jesus. Aizii wuruźu zunaabaz, pakawan zii okadishitapan naźii. 10 Jesus saabainan pasakanatapa-kiziźi koshan. Uruźu naa ukian oźati, “Naźiam naa Ä©dyaun? Aonaa kanom waźakinan, kabootaźo nii pugaru oiaźo diźiti?" 11 “Aonaa,” okian uźati. Naźiki Jesus kian oźati, “Ćgaru, aonaźo nii kapam Ƶkabootan oiaźo diźiti pugaru. Pumakoźo naa, mazan aonaźa naa pushaźapataźanaźa oiaźo koshan.”] 12 Baudaźapa kamoo, Jesus kakinaopan koshan pidannao, ukian Ä©źati, “Ćgaru wuruźu kanadapaźoraz imiźi baara sannao ati. Pidan zaamatinan an Ƶźidaźati, kanadaźo-karuaźo nii umashaapan, naźiki aonaa naźapainim nii ubaiaapan marutaźo. Wuruźu kanadaźoraz, uruu kakupa-kinai manawun." 13 Phariseenao kian uźati, “Pugaru, puźidaźaźoraźa naa karikaonan pukakuwaapan, aonaa turuu puparadan mishida-kao." 14 Jesus kian Ä©źati, “Mishi Ƶźidaźaźo Ƶkakuwaapan, mazan upuźu turuu Ƶkuwaa mishida-kao! Ushaźapanum kauźan Ƶaitapa naźikiźoram Ƶwaźatin naźiki naźitiźoram Ƶmakopan. Unao, aonaa uaitapan naźikiźoram Ƶwaźatin oo naźitiźoram Ƶmakopan. 15 Unao, udakotan pidan oiaźo nii, soo uzauda-kidan karikaonan. Ćgaru, aonaa naźapa mani Ƶdakotan pidan oiaźo nii. 16 Mazan ‘oiaźo uruu,’ oo, ‘kaimanaźo uruu,’ Ƶkian an pidan dauźati, uruu mishiźo paźan wuruźu Ƶnaźapanuz, ushaźapanum kauźan, aonaa Ƶbaźorantinaźo mani wuruźu Ƶnaźapanuz. Ćdaru dyuudaźoraz Ƶgaru, tumaźo wuruźu Ƶgaruz. 17 Ukakinaorinaa kian, ‘Dyaźutamaźo pidannao kakuwaapan an naźapa kida manawun baudaźapaźo aimaakan dauźu, uruu aitapa-kao mishiźo wuruźu Ä©kuwaaz.’ 18 Ćkakuwaapan Ƶdauźu, naźapa manawun Ƶdaru, dyuudaźoraz Ƶgaru kakuwaapan kawan Ƶdauźu." 19 ÄØkian uźati, “Naźiam dii mooko puDaru?” Jesus kian Ä©źati, “Unao, aonaa uaitapan kanom Ƶgaru, ukauźan aonaa uaitapan ƵDaru! Uaitapan an mani Ƶgaru, uaitapa mani ƵDaru kapam." 20 Jesus paradan naźapa utominapa-kidan donoźo pidannao Tominkaru Dapu ii, maonapa puraata tauzo-kizinao ii, (Tominkaru Dapu tannaa niźoraz). Mazan aonaa naźiaźoram pidan zaamatan uruu, ushaźapanum kauźan aonaa zii amazada kaawan uzaamata-kinao nii. 21 Aizii Jesus kian Ä©źati koshan, “Ćmakon niźi naa diźikiźi. Udawatan nii Ƶgaru, mazan umawakan nii uźoian biiźi. Ćmakoźozoo-kizi iti, aonaa unao kaźiitan umakon." 22 Ukauźan, Jewnao zowaunaanao kian paźatiaaka. “Pazowiinaźazon dauźatiźo Ƶaitapan wuruźu ukianuz, ‘Ćmakoźozoo-kizi iti, aonaa unao kaźiitan umakon,’ ukianuz?" 23 Jesus kian, “Unao, daźa sannao karikaonanuźu; Ƶgaru, doko ikiźo paźan Ƶwaźatin. Unao imiźi baara sannao! Ćgaru, aonaa imiźi baara san mani. 24 Uruu idiźo tawuruźu Ƶkianuz uźati, umawakan nii uźoian biiźi. Mishiźo nii umawakan uźoian biiźi, umamishidakan idi Ƶgaruźu naa wuruźu." 25 “Kanom mooko pugaru?” Ä©kian uźati. Jesus kian, “Ćgaru wuruźu, Ƶkowaadaniaz uźati kiwiin zii. 26 ‘Oiaźo,’ turuaźo Ƶkian unao dauźati, mazan aonaźo nii Ƶnaźapan, ushaźapanum kauźan, Ƶparadan soo dyuudaźoraz Ƶgaru dyuudan kawanaźati, naźiki Ƶaitapa uruu sakitapaźo uparadan. Kanom Ƶabatanii uruu diźiki, uruu Ƶkowaada pidannao ati daźaźa imiźi baaraźa." 27 Aonaa Ä©aitapan uparadinan paDaru aokazi iaźo dauaźo wuruźu. 28 Uruu idi Jesus kian Ä©źati, “Usawatan donoźo naa Daonaiora Aokazi Ikiźo, uaitapan niźi naa mishi Ƶgaruźu naa wuruźu. Uruu dono uaitapan nii, Ƶshaźapatan aimaakan aonaa Ƶaipan atiźo mani, mazan Ƶparadan naźapa manawun Ƶdaru tominapa-kidan kawanaźati Ƶgaru. 29 Aizii dyuudaźoraz Ƶgaru, karikaonanuźo unaźauzon Ƶtuma, aonaźo nii uwaźakauzon Ƶgaru Ƶbaźorantin, ushaźapanum kauźan ukonaukii-kidanii ipai aimaakan Ƶshaźapatanii." 30 Iriba pidannao mishidan Jesus, Ä©abatan idi naźapam ukian. 31 Ukauźan Jesus kian Jewnao ati mishidainaouz uruu, “Karikaonanun an uizoźatipan Ƶkakinaori, uruu mishiźo Ƶpidanannao unao. 32 Uaitapan nii mishiźo kuwai Tominkaru diźikiźo. Naźiki mishiźo kuwai muudin-kidan nii unao upoitoruitapa-kao ai." 33 ÄØkian Jesus ati, “Abraham takaan-daunnao mazan waunao, naźiki aonaa naźapainiźoram baźoran naobanai poitoruitapauzon waunao. Naźapaźoram atiźo dii kaiwuruźu, ‘mishiźo kuwai muudin-kidan nii unao upoitoruitapa-kao ai,’ pukianuz?" 34 Jesus kian Ä©źati, “Mishiźo kaiwuruźu Ƶkianuz uźati: Pidan shaźapataźo oiaźo, uruu oiaźo poitoru wuruźu. 35 Aonaa karikaonanuźo nii mani naobanai taapan papoitoru padapuźu. Mazan udani, karikaonanuźo nii paźan utaapa-kao naobanai dani nii. 36 Ukauźan Tominkaru Dani muudin-kidan an unao upoitoruitapa-kao ai, mishiźo nii manawun aonaa poitoruiźi naa mani unao. 37 Ćaitapa Abraham takaan-daunnao unao. Mazan upuźu zii uzowiaźazon Ƶgaru, ushaźapanum kauźan, aonaa utaapan kaimanaiman Ƶkuwaa unyukunuu ii. 38 Ćgaru, Ƶkakuwaapan ƵDaru tukapa-kidanii dauaźo Ƶźati. Unao, ushaźapatan aimaakan udaru kian kawanaźati." 39 Aizii Ä©kian uźati, “Abraham mazan wadaru nii.” Jesus kian Ä©źati, “Umishiin an mani Abraham dainao unao, naźapa mani umashaapan uruu mashaapauzon kawan. 40 Ćabatan kawanaźati mishiźo kuwai Tominkaru diźiki, uruu Ƶkowaada unao ati. Mazan upuźu zii uzowiaźazon Ƶgaru. Abraham, aonaa naźapaźo mani ukaduz! 41 Unao shaźapaapanii kidaz, udaru kaudin-kizi paźan wuruźu.” Naźiki Ä©kian uźati, “Tominkaru, uruu mazan baudaźapa wadaru. Aonaa baźoran wadaru nii." 42 Jesus kian Ä©źati, “Umishiin an mani udaru Tominkaru, umarainapa mani Ƶgaru, ushaźapanum kauźan uruu diźikiźo Ƶwaźatin. Uruu dyuudanii Ƶgaru, aonaa Ƶaipanaźatiźo mani wuruźu Ƶwaźatinuz. 43 Kandii nii aonaa uaitapan zoobaba kaiwuruźu Ƶparadanuz? Ushaźapanum kauźan aonaa uzaamataźazon Ƶkuwaa. 44 Unao Satan dainao, uruu idiźo ushaźapataźazon aimaakan udaru aipan kawanaźati. Uruu, sakadin-kizai ikiźo uzowian pidan, naźiki aonaa naźapainim ukonaukii-kidan mishiźo kuwai, ushaźapanum kauźan aonaa naźapainim uparadan mishiin. Uruu mariidinauzo naźiki ipai mariidinauzonao tomin-kizi! 45 “Ćgaru, mishiźo paźan Ƶkuwaa, mazan uruu idiźo aonaa unao mishidan Ƶparadan. 46 Naźiaźoram dii pidan kaidaźaźa, turuaźo ukainaabatan Ƶźoian? Ćkowaadan puźu mishiźo, mazan kandii nii aonaa umishidan Ƶparadan? 47 Tominkaru pidanan, uruu abata Tominkaru paradan. Unao, aonaa uzaamatan Tominkaru paradan kida, ushaźapanum kauźan aonaa upidanannao mani unao." 48 Aizii Jewnao kian Jesus ati, “Waaitapa shaźatii, wakianuz pudauźati, Samaria san pugaru, naźiki oiaźo doronai zaamatapanii." 49 Jesus kian Ä©źati, “Aonaa oiaźo doronai zaamatapan Ƶgaru, aonaa masakaudaźu. Ćgaru, umanawunuźo nii Ƶtaapan ƵDaru, mazan unao, aonaa utaapan Ƶgaru umanawunuźo nii. 50 Ćgaru, aonaa Ƶaipinan umanawunuźo nii. Mazan kainaźa baudaźapa paźan, aipaźo Ƶtaapa-kao umanawunuźo nii, naźiki uruźo nii aitapa naźapam pashaźapatan Ƶgaru. 51 Mishiźo kaiwuruźu Ƶkianuz: Pidan izoźatipan an Ƶkakinaori, aonaa naźapainim nii umawakauzon." 52 Uruźu naa Jewnao kian uźati, “Aizii waaitapa, kainaźa mishi oiaźo doronai puźidaźa! Abraham mawaka uruu, prophetnao mawaka Ä©nao kapam. Mazan upuźu zii pukian, ‘Pidan izoźatipan an Ƶkakinaori, aonaa naźapainim nii umawakauzon.’ 53 Oo puwazootapanii shaźa wadaru Abraham umanawunun? Uruu mawakaźa naa, prophetnao naźapa kapam. Kanom kaduz mooko puźitiiman pugaru?" 54 Aizii Jesus kian Ä©źati, “Ćdakotinan an Ƶźidaźa umanawunuźo nii, madiwautapa-kaźo wuruźu. ĆDaru paźan wuruźu umanawunutapaźoraz Ƶgaru. Uruu unao dakotaniaz uTominkarun nii. 55 Unao, aonaa uaitapauzon uruu, mazan Ƶgaru, Ƶaitapa paźan uruu. Aizii ‘Aonaa Ƶaitapauzon uruu,’ Ƶkian an, mariidinauzo Ƶgaru, naźapa unao kawan. Mazan Ƶgaru, Ƶaitapanii paźan uruu, ukauźan Ƶizoźati uparadan. 56 Udaru Abraham, tuukii ukonaukian uaitapan idi patukapan nii zii Ƶkaawan. Naźiki utukapa mishi Ƶkaawan, uruu idi tuukii ukonaukian." 57 Jewnao kian uźati, “Aonaa zii putunarunaoun, mazan naźapa dii mooko putukapan Abraham?" 58 Jesus kian Ä©źati, “Mishiźo kaiwuruźu Ƶkianuz: Ćgaru naźaźoraźa naa Abraham tominan uaźii." 59 Uruźu naa Ä©zaamataźakan kuba kida paboori nii, Ä©zowiaźakaźazon naa uruu. Mazan Jesus dizinaźakan Ä©źai, umakoźokan pidannao bii an aka, naźiki umakoźokan naa Tominkaru Dapu iki.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate