Menu

ACTS 25

WBT

1 Aizii Festus zaamata-kao daunaźan tuubaruźo naobanai nii, ukaawan naa Caesarea ati. Idikinaudaźu kamoo pakaawan daunaźan, umakon Jerusalem iti. 2 Aizii Jerusalem iaźa naa, faadaanao zowaunaanao, naźiki Jewnao naobanaanao kaakapaan naa Paul, Festus ati. 3 Naźiki tuukii Ä©pishaan Festus kaikapaźa: “Turuu shoman pudyuudan Paul naźaka-kao Caesarea iki, Jerusalem ati, marii kizi ukootowapa-kida-kao daźaźa.” Wuruźu Ä©aipanuz Paul naźaka-kao, Ä©aipan pazowii-kidan uruu dunapo ii ukaawan uaźii Jerusalem ati. 4 Mazan Festus kian Ä©źati, “Aonaa! Marii Paul taapa-kao naźii, Caesarea ii, ushaźapanum kauźan kadimanaźo nii Ƶkiwan powaa iti. 5 Marii uzowaunaanao makon Ƶtuma diźikiźi, umishiin an Ä©aitapan Paul shaźapatan dikauda kidaźo aimaakan, marii Ä©kowaadan naźii kanom wuruźu dikauda kidaźoraz ushaźapatan." 6 Festus naźian 8 oo 10 kamoo Jerusalem ii. Uruu daunaźan zii ukiwan powaa iti Caesarea iti. Baźoran kamoo pakaawan daunaźan, uruźu naa usakanatan kootowapa-kizai dapunaa nazo ii. Naźiki udyuudan naa Paul naźaka-kao paźidaźati. 7 Uruu unaźaka-kaoaźa naa Ä©źidaźati. Sariapa Jewnao, waźatiinao kidaz Jerusalem iki, kasabaźukinan naa Paul dazaba an. Naźiki Ä©kowaadan naa iriba dikauda kidaźo aimaakan ushaźapaapan. Aizii Ä©pishaa-kaoaźa naa, mazan aonaźa naa zoobaba Ä©mishian wuruźu paparadan udauźan kidaźoraz. 8 Udaunaźan Paul paradan kaikapaźa pakazannaatin-kinaa nii: “Aonaa Ƶkashadan oo Ƶdakoopan kakinaorii wuruźu taa-kariwaiz waunao Jewnao ati. Naźiki aonaa Ƶshaźapatan Tominkaru Dapu, oo Ƶshaźapaapan dikauda kidaźo aimaakan naźii. Naźiki aonaa kanom dikaudaźo nii Ƶshaźapatan udaruźo naobanai Caesar tuma naźiki aonaa Ƶdikintapan ukakinaori kida,” ukian. 9 Mazan Festus aipan pakaimandan Jewnao nyukunuu paźati. Uruu idi upishaan Paul kaikapaźa: “Naźapa punyukunuu, turuu mani pumakon Jerusalem iti, naźii kizi pukootowapa-kida-kao Ƶkanaapuźu wuru dauźanaźa Jewnao kowaadanii kidaz pushaźapatan?" 10 Paul kian uźati, “Mazan dii Ƶkadishitapa-kida-kao pugaru kanaapuźu, naobanai Caesar kabootaniaz kaudinaźo nii daźaźa. Ukauźan turuu Ƶkootowapa-kida-kao diźoraz kootowapa-kizai idaźa. Puaitapa aonaa kanom dikaudaźo nii aimaakan Ƶshaźapatan Jewnao ati. 11 Dii mani Ƶshaźapatan an dikaudaźo aimaakan, turuu mani Ƶzowii-kao udikin ii, aonaa mani Ƶmarainan Ƶzowii-kao. Mazan aizii puabatan puźu aonaa Ƶshaźapatan dikaudaźo aimaakan, aonaa turuu pudyuudan Ƶgaru Ä©źidiźiti. Mazan Ƶzaamatinpan idi Rome diźiti, turuu paźan pudyuudan Ƶgaru Rome iti, naźii kizi Ƶkootowapa-kida-kao naobanai Caesar kanaapuźu,” ukian. 12 Sariapa Festus tanawatinan, naźiki ukadakotinan pidannao tuma, wuruźu kaudinainao kidaz patuma. Udaunaźan utanawatinan koshan Paul idaźati, naźiki ukian uźati, “Mishi tuukii puaipan pudyuuda-kao naobanai Caesar diźiti, ukauźan naźitiźo niźi naa pudyuuda-kao,” ukian. 13 Udaunaźan King Agrippa naźiki udadakoo Bernice kaawan Caesarea ati, Ä©morowautapaźanan Festus idaźati, naźiki Ä©konaukii-kidaźanan unaobanai-tinan. 14 Naźapain Ä©morowautapan dono, Festus kowaadan naa King ati ipai daunuudaźu Paul taratapa-kao dauźan. Ukian, “Kainaźa pidan taratapa-kao kaidaźaźa, unaźan Felix waźakan. 15 Aizii Ƶmakonkan dono Jerusalem ii, Jewnao faadaanao zowaunaanao, naźiki kazowautapaźo Jewnao kaakapaan uruu Ƶźati, Ä©kowaadan ushaźapaapan dikauda kidaźo aimaakan, naźiki Ä©dyuuda Ƶzowii-kidan uruu. 16 Mazan Ƶkian Ä©źati, ‘Waunao Rome sannao, aonaa paźan wakashaapan pidan shaźapata-kao, oo uzowii-kao sariapa. Waunao, wakaduz kaikapaźa, waaipan nii zii paźan ukadishita-kida-kao kiwiin wunao kanaapu itiźi kaakapainaouz uruu. Waabata kizi naźapam ukian padauźan, ukazannaatin-kinaa nii.’ 17 “ÄØnao Jewnao kaawankan dono daźatiźi, aonaa Ƶtomunuźikinpan Ä©dyaun. Baźoran kamoo idaźa Ƶdapada-kidaźakan naa Paul naźiki Ƶkootowapa-kidaźakan naaz. 18 Aizii wuruźu Jewnaouz, Ä©kaakapaan naazu, mazan aonaa zoobaba kanom Ƶabatan Ä©kowaadan ushaźapatan dikaudaźo nii aimaakan. Ćźitiiman shaźa dikaudaźo aimaakan nii wuruźu ushaźapataniaz. Ukauźan aonaa kanom dikin ii uzowii-kao. 19 Kanom dikin ii Ƶabatan Ä©kashadaakapan utuma, soo paTominkarun kakinaori kida dauźan karikaonan. Naźiki pidan mawakaźoraźa naa dauźan, Jesus kiaźoraz uźuu, uruu dauźanaźo kapam wuruźu Ä©toźoranuz uźati. Mazan Paul kian, ‘Kakupa uruu!’ 20 Aonaa Ƶaitapan naźapam Ƶshaźapatan wuruźu kaikapaźoraz aimaakan kidaźa. Uruu idi Ƶpishaan Paul, ‘Turuu mani pumakon Jerusalem iti, naźii kizi paźan Ƶkootowapa-kidan pugaru, wuru dauźanaźa aimaakan kida kowaada-kariwaiz pudauźan?’ 21 Mazan ukian, uaiapan soo naobanai Caesar kootowapa-kidaźo nii paugaru. Uruu idi Ƶdyuudan utarata-kao powaa iti, atii kainaźaźo nii naźapainim Ƶdyuudan uruu, naobanai Caesar diźiti." 22 King Agrippa kian, “Ćgaru, Ƶabataźazoo kapam kaiwuruźu ukuwaa kidaz.” “Waikanaźanaźo nii puabatan ukuwaa,” Festus kian. 23 Baźoran kamoo King Agrippa naźiki udadakoo Bernice waźatin naa, umanawun kidaźo pakamichan Ä©kaiwadan. Baokopa Ä©morotan kabaun kasabaźuinapa-kizai nazo iti, soldyaanao zowaunaanao tuma, naźiki umanawun kidaźo pidannao tuma. Udaunaźan Festus dyuudan naa Paul nanaka-kao. 24 Ukaawa-kida-kao daunaźan, Festus kian naa, “King Agrippa, naźiki ipai unao pidannao. Dii wuruźu daonaiora daźainao Jewnao, naźiki Jerusalem ii akainao Jewnao kaakapautaniaz, naźiki tuukiaźoraz Ä©aipan uzowii-kao. 25 Mazan aonaa zoobaba Ƶabatan dikaudaźo nii aimaakan ushaźapatan uzowii-kida-kinao nii. Naźiki paaipan ati paźan upishaan padyuuda-kao Rome iti, naobanai Caesar diźiti. Uruu idi Ƶdyuudan nii uruu Rome iti. 26 Mazan aonaa kanom Ƶikodan, Ƶsaadan nii naobanai Caesar diźiti udauźan. Aizii diźi Ƶkadishita-kidan uruu ipai unao kanaapu iti, naźiki pugaru kanaapu atiźo manawun King Agrippa. Puabatan daunaźan uparadan, panaadon puabatan nii kanom dikin iaźo Jewnao toźoratinan uźati. 27 Ushaźapanum kauźan aonaa turuu Ƶdyuudan tarainpaźo pidan, Ƶmasaadakan puźu kanom dikin iaźo wuruźu utarainpanuz,” ukian.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate