Apocalipsis 19
WBT1 Ä‘lÄ«stÄn ickexmatli chÄ« palha’ ixtata’sa lhÅ«hua’ tachi’xcuhuÄ«’t nac a’kapÅ«n. Ä xlaca’n ixtahuan: ¡Aleluya! QuinDiosca’n quincÄmakapÅ«taxtÅ«yÄn. Calakachi’xcuhuÄ«’ca xmÄn Å«’tza’. Xla’ ka’lhÄ«kÅ’ lÄ«tli’hui’qui. 2 Xla’ putzÄna’n chuntza’ chÄ« tÅ« ixlÄ«cÄna’. Tze chÄ« xla’ putzÄna’n. Xla’ putzÄna’nÄ«nÄ«’t Babilonia ixpÄlacata xalanÄ«’n a’ntza’ tamÄtlahuÄ«lh tÅ« jÄ tze ixlÄ«pÅ‘ktuca’n xalanÄ«’n nac cÄ‘quilhtamacuj, chu lacxtim chÄ« xlaca’n. Dios makapÄtÄ«nÄ«nÄ«’t Babilonia ixpÄlacata xalanÄ«’n a’ntza’ tamaknÄ«lh tÄ« ixtatÄ‘scuja Dios. 3 ChihuÄ«na’mpalaca palha’ Ä tahuanli: â¡Aleluya! Xajini’ nac Babilonia ta’a’kayÄhuamÄ‘lh pÅ‘ktu quilhtamacuj. 4 Ä pu’xamatÄ‘ti’ lakÅlu’n Ä kelhatÄ‘ti’ tÄ« ixtayÄnalh, xlaca’n tatalaktzokostalh Dios tÄ« ixuÄ«’lh na ixpÅ«mÄpa’ksÄ«n. Xlaca’n tamakapÄxuÄ«lh Ä tahuanli: â¡Chuntza’ calalh! ¡Aleluya! 5 Ä kexmatpalaca a’ktin tachihuÄ«n na ixpÅ«mÄpa’ksÄ«n Dios Ä huanli: CamÄka’tlÄ«’tit Dios milÄ«pÅ‘ktuca’n hui’xina’n tÄ« tapa’ksÄ«ni’yÄ‘tit Dios Ä milÄ«pÅ‘ktuca’n hui’xina’n tÄ« lakachi’xcuhuÄ«’yÄ‘tit Dios, tÄ« xalaka’tla’ Ä tÄ« jÄ xalaka’tla’. 6 IckexmatpÄlh chÄ« ixtachihuÄ«na’mÄ‘nalh lhÅ«hua’ tachi’xcuhuÄ«’t Ä chÄ« macasÄ‘nan lhÅ«hua’ xcÄn, Ä chÄ« a’cxni’ palha’ jili Ä tahuanli: ¡Aleluya! MÄpa’ksÄ«ni’ntza’ quiMÄpa’ksÄ«ni’ca’n quinDiosca’n tÄ« ka’lhÄ«kÅ’ lÄ«tli’hui’qui. 7 LÄ«pÄxuhua catahui’lauj Ä cata’sauj cÄ‘tapÄxuhuÄn. CamÄka’tlÄ«’uj Dios. ChinÄ«’ttza’ quilhtamacuj tÅ« napÅ«tamakaxtoka tÄ« huanican Cordero. Ixtasqui’ni’ tacÄxnÄ«’ttza’ huÄ«’lh. 8 Xatasqui’ni’ makxtekcanÄ«’t nalhakÄ’ xatze xastala’nka’ lu’xu’ Ä xatache’kÄ‘n. Xatze lu’xu’ huanicu’tun tze chÄ« talatÄ‘kchoko ixtachi’xcuhuÄ«’t Dios. 9 Ä‘lÄ«stÄn ángel quihuanilh: âCatzo’kti huÄ‘mÄ’: “LÄ«pÄxuhua tahui’lÄna’lh tÄ« cÄhuanicanÄ«’t catamilh nac cÄ‘tani’ ixla’ Cordero a’cxni’ natamakaxtoka.” NÄ quihuanilh ángel: âŪ’tza’ ixlÄ«cÄna’ huÄ‘mÄ’ tachihuÄ«n tÅ« ixla’ Dios. 10 Quit iclaktatzokostalh ángel Ä ictimakapÄxuÄ«cu’tunli. Xla’ quihuanilh: âJÄ catla’hua’ chuntza’. Quit ictÄ‘scuja Dios chuntza’ chÄ« hui’x Ä chÄ« mintÄ‘timÄ«n tÄ« ta’a’ka’Ä«’ tÅ« ixlÄ«cÄna’ tÅ« Jesús mÄsu’yulh. XmÄn Dios namakapÄxuÄ«’ya’. TÄ« tamÄsu’yu ixtachihuÄ«n Jesucristo, ixlÄ«pÅ‘ktuca’n xlaca’n ixa’kchihuÄ«na’nÄ«’n Dios âquihuanica. 11 Ä‘lÄ«stÄn iclaktzÄ«’lh a’kapÅ«n laquÄ«’yÄlh. IclaktzÄ«’lh lakatin cahuÄyuj xastala’nka’. TÄ« ixkÄhuÄ«’lh huÄ‘mÄ’ cahuÄyuj, lÄ«mÄpÄcuhuÄ«ca IxlÄ«cÄna’ Ä MÄkentaxtÅ«nu’nkÅ’. Xla’ tze chÄ« putzÄna’n. Tze chÄ« lÄtucsa. 12 Ixlakastapun hua’chi ixtaxkaka chÄ« xalamana’t macscut. IxcucuÄ«’lh lhÅ«hua’ corona na ixa’kxÄk. Ixtzo’kni’canÄ«’t a’ktin tacuhuÄ«ni’. NÅ«n chÄ‘tin ixca’tzÄ« tÅ« ixuanicu’tun tzamÄ’ tacuhuÄ«ni’. XmÄn Å«’tza’ ixca’tzÄ«. 13 Ixlu’xu’ ixpasakÅ‘nÄ«’t ka’lhni’. IxtacuhuÄ«ni’ IxtachihuÄ«n Dios ixuanÄ«’t. 14 IxtastÄlani’ lhÅ«hua’ ixchi’xcu’ xalanÄ«’n nac a’kapÅ«n. Xlaca’n ixtakÄtahui’lÄna’lh xalakstala’nka’n cahuÄyuj. Ixlu’xu’ca’n xatze Ä xalakstala’nka’n Ä xatache’kÄ‘n ixtahuanÄ«’t. 15 TÄ« ixpasakÅ‘nÄ«’t ka’lhni’ ixlu’xu’, quilhtaxtulh kentin espada tÅ« sta’ya’nca’. HuÄ‘mÄ’ nacÄlÄ«skÄhuÄ«’ tachi’xcuhuÄ«’t nac cÄ‘quilhtamacuj. LÄ«palha’ nacÄmÄpa’ksÄ«. Xla’ nacÄmakapÄtÄ«nÄ«n ixpÄlacata Dios tÄ« ka’lhÄ«kÅ’ pÅ‘ktu lÄ«mÄpa’ksÄ«n, xla’ lÄ«sÄ«tzÄ«’ tÅ« tatlahuanÄ«’t Å«’tunu’n. ChÄ« xlaca’n natapÄtÄ«ni’n hua’chi uvas natalÄ«taxtu tÅ« cÄlacchi’ntacan a’cxni’ mÄxtuni’can xaxcÄn. 16 Na ixlu’xu’ Ä na ixchÄkÄn ixtatzo’kni’ a’ktin tacuhuÄ«ni’: “Xapuxcu’ napuxcu’nu’ Ä MÄpa’ksÄ«ni’ tÄ« cÄmÄpa’ksÄ« ixlÄ«pÅ‘ktuca’n tÄ« tamÄpa’ksÄ«ni’n." 17 Ä‘lÄ«stÄn iclaktzÄ«’lh chÄ‘tin ángel tÄ« ixyÄlh nac chi’chini’. Xla’ palha’ cÄhuanilh ixlÄ«pÅ‘ktuca’n spÅ«nÄ«’n tÅ« ixtakosnÅ«’ntlÄ‘huan nac cđū’nÄ«’n: âCata’ntit. CatakÄstoktit Ä cahua’tit tÅ« Dios nacÄmaxquÄ«’yÄn. 18 Cata’ntit Ä cahua’tit ixquinÄ«tca’n napuxcu’nu’ Ä xalactli’hui’quin chi’xcuhuÄ«’n. Cahua’tit ixquinÄ«tca’n cahuÄyuj Ä ixquinÄ«tca’n tÄ« ixtakÄtahui’lÄna’lh. Cahua’tit ixquinÄ«tca’n ixlÄ«pÅ‘ktuca’n tachi’xcuhuÄ«’t, masqui tÄ« ixtamakscuja Ä masqui tÄ« jÄ ixtamakscuja, Ä masqui chi’xcuhuÄ«’n tÄ« xalaka’tla’ Ä masqui tÄ« jÄ xalaka’tla’ âhuanli ángel. 19 Ä‘lÄ«stÄn iclaktzÄ«’lh chÄ« ixtatakÄstoknÄ«’t tÅ« jÄ tze animalh Ä napuxcu’nu’ xalanÄ«’n nac cÄ‘quilhtamacuj Ä ixchi’xcuhuÄ«’tca’n. IxtatakÄstoknÄ«’t natatÄ‘lÄtucsa tÄ« ixkÄhuÄ«’lh cahuÄyuj Ä ixchi’xcuhuÄ«’n. 20 TÅ« jÄ tze animalh chi’paca Ä nÄ a’kchihuÄ«na’ tÄ« ixa’kskÄhuÄ«’nin. Xla’ ixtlahuanÄ«’t lÄ«’a’cnÄ«n na ixlacatÄ«n huÄ‘mÄ’ animalh. Chuntza’ ixcÄ‘a’kskÄhuÄ«’nÄ«’t tÄ« ixtalÄ‘n na ixtankÄnca’n ixsello animalh Ä tÄ« ixtalaktaquilhpÅ«ta ixlakmÄxtu animalh. Animalh Ä a’kchihuÄ«na’ tÄ« ixa’kskÄhuÄ«’nin, xalakahuan cÄmacÄ‘nca nac cÄ‘macscutnu’ jÄ huÄ«’lh pÅ«pÄtÄ«n Ä jÄ lhcuyucan azufre. 21 IxlÄ«pÅ‘ktuca’n Ä‘makapitzÄ«n ixtachi’xcuhuÄ«’t tÅ« jÄ tze animalh, xlaca’n cÄlÄ«maknÄ«kÅ‘ca espada tÅ« quilhtaxtulh na ixquilhni’ tÄ« ixkÄhuÄ«’lh cahuÄyuj. SpÅ«nÄ«’n tzej talÄ«ka’sli ixquinÄ«tca’n.
