Lucas 23
WBT1 XlÄ«tza’la ixlÄ«pÅ‘ktuca’n tatÄyakÅ‘lh Ä talÄ‘lh Jesús na ixlacatÄ«n Pilato tÄ« gobernador ixuanÄ«’t. 2 A’ntza’ tatzuculh talÄ«mÄlacsu’yu Ä tahuanli: âIclaktzÄ«’nÄ«’tauj chÄ« huÄ‘mÄ’ chi’xcu’ cÄmÄmakchuyÄ« tachi’xcuhuÄ«’t. Huanli jÄ ixlacasqui’nca naxokoyÄuj ixlÄ«xokot emperador, Ä nÄ huanli Å«’tza’ Cristo tÄ« Dios hui’lÄ«ni’t ixlÄ«makapÅ«taxtÅ«nu’, Ä huÄ‘mÄ’ tachihuÄ«n huanicu’tun xla’ xapuxcu’. 3 Palaj tunca Pilato kelhasqui’nÄ«lh: âÂ¿Ä hui’x ixpuxcu’ca’n israelitas? Jesús kelhtÄ«lh: âChuntza’ chÄ« huanÄ«’ta’. 4 Palaj tunca Pilato cÄhuanilh xanapuxcu’nu’ pÄlejni’ Ä tachi’xcuhuÄ«’t: âJÄ tÅ« icmaclanÄ«’t tÅ« ixpÄlacata. 5 Xlaca’n palha’ tahuanli: âCÄmÄmakchuyÄ«mÄ‘lh ixlÄ«pÅ‘ktuca’n xalanÄ«’n nac Judea chÄ« mÄsu’yumÄ‘lh. Tzuculh mÄsu’yu nac Galilea Ä ixmÄsu’yutÄlha hasta chilh huÄ‘tzÄ’. 6 A’cxni’ Pilato kexmatli huÄ‘mÄ’, kelhasqui’nÄ«ni’lh palh xala’ nac Galilea Jesús. 7 A’cxni’ huanica ixlÄ«cÄna’ xala’ nac Galilea, macÄ‘ni’ca Herodes tÄ« gobernador xala’ nac Galilea ixuanÄ«’t. NÄ xla’ ixminÄ«’t nac Jerusalén tzamÄ’ quilhtamacuj. 8 A’cxni’ Herodes laktzÄ«’lh Jesús, lÄ«pÄxuhualh ixpÄlacata makÄstza’ ixlaktzÄ«’ncu’tun. IxkexmatnÄ«’t chÄ« ixlÄ«chihuÄ«na’ncan Ä puhuanli nalaktzÄ«’n a’ktin lÄ«’a’cnÄ«n. 9 LhÅ«hua’ catÅ«huÄlh kelhasqui’nÄ«lh Jesús Ä xla’ jÄ tÅ« kelhtÄ«lh. 10 NÄ a’ntza’ ixtahui’lÄna’nkÅ‘lh xanapuxcu’nu’ pÄlejni’ Ä xamÄkelhtahua’kÄ‘ni’nÄ«’n lÄ«mÄpa’ksÄ«n Ä xlaca’n palha’ ixtalÄ«mÄlacsu’yumÄ‘nalh. 11 Herodes Ä Ä«’soldados talakmaka’lh Jesús Ä tamÄlhekÄ‘lh tzÄhuanÄ«’t lu’xu’ hua’chi ixla’ rey natalÄ«lÄ«tzÄ«’n. Ä‘lÄ«stÄn Herodes macÄ‘ni’pÄlh Pilato. 12 Chuntza’ huÄ‘mÄ’ quilhtamacuj Pilato ixamigo tlahualh Herodes. XapÅ«la ixtÄ‘lÄquiclhlaktzi’ ixuanÄ«’t. 13 Pilato cÄmÄkÄstokpÄlh xanapuxcu’nu’ pÄlejni’ Ä mÄpa’ksÄ«ni’nÄ«’n Ä tachi’xcuhuÄ«’t. 14 CÄhuanilh: âHui’xina’n quilÄlÄ«mini’uj huÄ‘mÄ’ chi’xcu’ Ä quilÄhuaniuj cÄmÄmakchuyÄ« tachi’xcuhuÄ«’t. Quit ickelhasqui’nÄ«nÄ«’ttza’ na milacatÄ«nca’n Ä ca’tzÄ«yÄ‘tittza’ jÄ tÅ« icmaclani’lh tÅ« lÄ«mÄlacsu’yuyÄ‘tit. 15 NÄ chuntza’ Herodes jÄ tÅ« maclani’lh. Ū’tza’ lÄ«macamimpalacha’. LaktzÄ«’nÄ‘tittza’ chÄ« jÄ tÅ« tlahuanÄ«’t nachÄ«’can Ä nanÄ«. 16 Na’iclÄ«mÄmaksno’knÄ«ni’n ko’xka’ Ä Ä‘lÄ«stÄn na’icmakxteka. 17 Ixa’nan tahui’lat Ä Å«’tza’ Pilato ixlÄ«makxteka chÄ‘tin tachÄ«’n a’cxni’ ixlamÄ‘lh cÄ‘tani’. 18 IxlÄ«pÅ‘ktuca’n tatzuculh tata’sa Ä tahuanli: â¡CamÄmaknÄ«nÄ«’ni’ huÄ‘mÄ’ Ä camakxtekti Barrabás! 19 Barrabás ixlÄ«chÄ«’canÄ«’t ixpÄlacata xla’ Ä ixchi’xcuhuÄ«’n tatÄ‘kaquÄ«’lh ixpÄlacata tatÄ‘lÄquiclhlaktzÄ«’n mÄpa’ksÄ«ni’nÄ«’n romanos Ä hasta tamaknÄ«ni’lh. 20 Pilato ixmakxtekcu’tun Jesús Ä cÄtÄ‘chihuÄ«na’mpÄlh. 21 Ä‘chulÄ’ tata’salh Ä tahuanli: â¡Caxtokohua’ca’ca! ¡Caxtokohua’ca’ca! 22 IxlÄ«maktu’tun Pilato cÄhuanilh: â¿TÅ« ixpÄlacata? ¿TÅ«chu tlahuanÄ«’t? Quit jÄ tÅ« icmaclanÄ«’t tÅ« ixpÄlacata nalÄ«maknÄ«can. XmÄn na’iclÄ«mÄmaksno’knÄ«ni’n ko’xka’ Ä Ä‘lÄ«stÄn na’icmakxteka. 23 Xlaca’n Ä‘chulÄ’ palha’ tahuanli caxtokohua’ca’ca. Palha’ tahuanli xlaca’n Ä xanapuxcu’nu’ pÄlejni’, Ä chuntza’ talÄ«skÄhuÄ«’lh. 24 Chuntza’ Pilato tlahualh tÅ« ixtalacasqui’n xlaca’n, 25 Ä makxtekli chi’xcu’ tÄ« ixtalacsacnÄ«’t. Ū’tza’ Barrabás tÄ« ixmÄnÅ«canÄ«’t ixpÄlacata tÄ‘kaquÄ«’lh Ä maknÄ«ni’lh. MacamÄstÄ‘lh Pilato Jesús natatlahuani’ tÅ« ixtalacasqui’n. 26 A’cxni’ ixtalÄ‘mÄ‘nalh Jesús nataxtokohua’ca’, tachi’palh chÄ‘tin chi’xcu’ tÄ« ixuanican Simón Ä xala’ nac Cirene. Xla’ ixtanÅ«tÄlha nac cÄ‘lacchicni’ Jerusalén Ä sÄmÄcu’quÄ«’ca cruz Ä mÄstÄlÄ«ca Jesús. 27 LhÅ«hua’ tachi’xcuhuÄ«’t ixtastÄlani’tÄlha, nÄ lhÅ«hua’ puscan tÄ« ixtacalhuantÄlha Ä talÄ«puhuanli ixpÄlacata Jesús. 28 Jesús cÄlakalaktzÄ«’lh Ä cÄhuanilh: âPuscan xalanÄ«’n nac Jerusalén, jÄ cacalhua’ntit quimpÄlacata. Xatze nacalhua’nÄ‘tit tÅ« mimpÄlacataca’n Ä ixpÄlacataca’n mincamana’ca’n. 29 Namin a’ktin quilhtamacuj a’cxni’ nahuancan: “LÄ«pÄxuhua tÄ« jÄla ka’lhÄ« Ä«’ska’ta’. LÄ«pÄxuhua tÄ« jÄ maktin lacatuncuhuÄ«’lh Ä«’ska’ta’ Ä jÄ maktin mÄtzi’quÄ«’nilh." 30 A’cxni’ tachi’xcuhuÄ«’t natahuani sipej: “CaquilÄ‘a’kta’pÅ«’j”; Ä natahuani ixmacni’ sipej: “CaquilÄmÄtzÄ‘kui." 31 Palh chuntza’ tlahuani’can xastaka qui’hui’, Ä‘chulÄ’ natlahuani’can xascahuahua. Palh chuntza’ quintlahuani’can Ä quit jÄ tÅ« ictlahuanÄ«’t tÅ« jÄ tze, Ä‘chulÄ’ nacÄtlahuani’can tÄ« tatlahualh tÅ« jÄ tze âhuanli Jesús. 32 NÄ ixcÄlÄ‘mÄ‘ca chÄ‘tu’ maknÄ«ni’nÄ«’n nacÄtÄ‘maknÄ«can Jesús. 33 A’cxni’ tachÄ‘lh jÄ huanican La Calavera (Å«’tza’ huanicu’tun Ixa’kxÄk NÄ«n), a’ntza’ xtokohua’ca’ca Jesús Ä nÄ chuntza’ chÄ‘tu’ maknÄ«ni’nÄ«’n Ä chÄ‘tin na ixpekxtÅ«cÄna’j Ä chÄ‘tin na ixpekxtÅ«xuqui. 34 A’cxni’ ixtaxtokohua’ca’mÄ‘nalh, Jesús huanli: âQuinTÄta’, cacÄmÄtza’nkÄna’ni’ ixpÄlacata jÄ taca’tzÄ« tÅ« tatlahuamÄ‘nalh. Soldados talÄ«tlahualh suerte ixlu’xu’ Jesús natatapitzi chÄ‘tunu’ xlaca’n. 35 Tachi’xcuhuÄ«’t ixtayÄna’lh Ä ixtalaktzÄ«’mÄ‘nalh Ä hasta mÄpa’ksÄ«ni’nÄ«’n talÄ«lÄ«tzÄ«’nli Ä tahuanli: âÄ‘makapitzÄ«n cÄmakapÅ«taxtÅ«lh. Chuhua’j ca’a’kapÅ«taxtulh ixlÄ«mÄn palh ixlÄ«cÄna’ Dios lacsacnÄ«’t Ä hui’lÄ«lh ixlÄ«makapÅ«taxtÅ«nu’. 36 NÄ soldados ixtalÄ«lÄ«tzÄ«’mÄ‘nalh. Talaktalacatzuna’jÄ«lh Ä tamÄhuÄ«’lh xaxcÄn vinagre. 37 Tahuanilh: âPalh hui’x ixpuxcu’ca’n israelitas, ca’a’kapÅ«taxtu milÄ«mÄn. 38 Ixua’ca’lh a’ktin letrero ixa’cpÅ«n Ä ixtatzo’kni’ nac griego Ä latino Ä hebreo. Letrero ixuan: Ū’tza’ huÄ‘mÄ’ ixPuxcu’ca’n israelitas. 39 ChÄ‘tin maknÄ«ni’ tÄ« ixtÄ‘hua’ca’lh lÄ«lÄ«tzÄ«’nli Ä huanilh: âPalh ixlÄ«cÄna’ hui’x tÄ« Dios hui’lÄ«lh ixlÄ«makapÅ«taxtÅ«nu’, ca’a’kapÅ«taxtu milÄ«mÄn Ä nÄ caquilÄmakapÅ«taxtÅ«j quina’n. 40 Ä‘chÄ‘tin quilhnÄ«lh ixtÄ‘maknÄ«ni’ Ä huanilh: âÂ¿Ä jÄ jicua’ni’ya’ Dios? NÄ hui’x lacxtim pÄtÄ«ni’mpÄ’t. 41 Quina’n quincÄminÄ«’ni’yÄn pÄtÄ«ni’mÄ‘nauj ixpÄlacata xokomÄ‘nauj tÅ« laclÄ‘nÄuj. HuÄ‘mÄ’ chi’xcu’ jÄ tÅ« laclÄ‘n. 42 Palaj tunca huanilh Jesús: âNaquilacapÄstaca a’cxni’ namÄpa’ksÄ«ni’na’. 43 Jesús kelhtÄ«lh: âIxlÄ«cÄna’ icuaniyÄn. Chuhua’j, huÄ‘mÄ’ quilhtamacuj naquintÄ‘tahui’la’yÄ‘chi nac a’kapÅ«n. 44 Hua’chi tastu’nÅ«ttza’ ixuanÄ«’t a’cxni’ cÄ‘pucsua’ lakÅ‘lh calhÄxcuhuÄlh nac cÄ‘ti’ya’tna’. Chuntza’ lalh hasta hua’chi maktu’tun kÅtanÅ«. 45 Chi’chini’ jÄ mÄxkakÄni’lh. LÄ«lakamilÄ«n nac templo ixlÄ«mÄn taxtÄ«’tli Ä tapÅ«pitzilh. Ū’tza’ huÄ‘mÄ’ lÄ«lakamilÄ«n tÅ« ixmÄpitzi templo. 46 Palaj tunca Jesús palha’ ta’salh Ä huanli: âQuinTÄta’, icmacamaxquÄ«’yÄn quilÄ«stacna’. A’cxni’ huankÅ‘lh, nÄ«lh. 47 A’cxni’ capitán romano laktzÄ«’lh tÅ« a’kspulalh, laktaquilhpÅ«talh Dios Ä huanli: âIxlÄ«cÄna’ huÄ‘mÄ’ chi’xcu’ tzeya chi’xcu’ ixuanÄ«’t. 48 IxlÄ«pÅ‘ktuca’n tachi’xcuhuÄ«’t tÄ« tamilh Ä talaktzÄ«’lh tÅ« a’kspulalh, tatapÄnÅ«lh Ä‘tzÄ’ Ä cÄcu’xatucstÄlhacan ixpÄlacata ixtalÄ«puhuÄtca’n. Ta’a’lh na ixchicca’n. 49 IxtalakapasnÄ«’n Jesús Ä nÄ puscan tÄ« ixtastÄlani’nÄ«’t nac estado Galilea makat tatÄyalh Ä ixtalaktzÄ«’mÄ‘nalh huÄ‘mÄ’. 50 IxuÄ«’lh chÄ‘tin chi’xcu’ ixtacuhuÄ«ni’ José Ä Å«’tza’ xala’ nac Arimatea nac estado Judea. IxcÄtÄ‘tapa’ksÄ« mÄpa’ksÄ«ni’nÄ«’n tÄ« Ä‘chulÄ’ ixtamÄpa’ksÄ«ni’n israelitas. Tzeya chi’xcu’ ixuanÄ«’t. 51 Ixka’lhÄ«mÄ‘lh hasta a’cxni’ Dios namÄpa’ksÄ«ni’nkÅ’. JÄ lakatÄ«lh tÅ« ixtatlahuanÄ«’t mÄpa’ksÄ«ni’nÄ«’n ixpÄlacata Jesús. 52 NÄ huÄ‘mÄ’ chi’xcu’ laka’lh Pilato Ä squi’ni’lh ixmacni’ Jesús. 53 A’cxni’ ixmÄyujÅ«nÄ«’ttza’ nac cruz, lÄ«maksui’tli a’ktin lu’xu’ Ä mÄnÅ«lh a’ktin nac lhu’cu’ tÅ« ixcÄxtlahuacanÄ«’ttza’ nac ka’tla’ chihuix. A’ntza’ jÄna’j tÄ« chÄ‘tin ixmÄ‘cnÅ«canÄ«’t. 54 TzamÄ’ quilhtamacuj Å«’tza’ tÅ« ixpÅ«cÄxtlahuakÅ‘can ixpÄlacata ixlÄ«lakalÄ« quilhtamacuj tÅ« pÅ«jaxcan Ä ixtzucumÄ‘lhtza’. 55 Puscan tÄ« ixtatÄ‘minÄ«’t Jesús nac estado Galilea ta’a’lh talaktzÄ«’n lhu’cu’ Ä cuenta tatlahualh jÄ ixmÄpÄ«’canÄ«’t ixmacni’ Jesús. 56 Tataspi’tli na ixchicca’n Ä tacÄxtlahualh perfume Ä pomada ixla’ tÄ« nÄ«nÄ«’t. TapÅ«jaxli quilhtamacuj tÅ« pÅ«jaxcan chuntza’ chÄ« mÄpa’ksÄ«lh Moisés.
