Menu

Juan 4

WBT

1 Fariseos ixcÄmÄca’tzÄ«nÄ«canÄ«’ttza’ Jesús Ä‘chulÄ’ lhÅ«hua’ ixtastÄlani’ Ä ixcÄmÄ‘kpaxÄ«mÄ‘lh, Ä jÄ Juan. 2 Jesús jÄ ixmÄ‘kpaxÄ«ni’n; xmÄn Ä«’scujnu’nÄ«’n Å«’tunu’n ixtamÄ‘kpaxÄ«ni’n. 3 A’cxni’ Jesús ca’tzÄ«lh fariseos ixcÄmÄca’tzÄ«nÄ«canÄ«’ttza’, Jesús taxtulh nac Judea Ä a’lh nac Galilea. 4 Ixtej Galilea tÄtaxtu nac Samaria. 5 A’cxni’ Jesús ixtÄtaxtumÄ‘lh jÄ ixtapa’ksÄ«ni’ nac Samaria, chÄ‘lh nac Sicar a’ktin cÄ‘lacchicni’ na ixlacatzuna’j ti’ya’t tÅ« Jacob ixmaxquÄ«’nÄ«’t ixka’hua’cha tÄ« ixuanican José. 6 A’ntza’ ixuÄ«’lh a’ktin mu’sni’ tÅ« makÄstza’ ixla’ ixuanÄ«’t Jacob. A’cxni’ tastu’nÅ«t ixuanÄ«’t, Jesús chÄ‘lh nac mu’sni’. Makat ixminÄ«’ta’ncha’, Ä Å«’tza’ ixlÄ«tlakua’nÄ«’t. A’ntza’ tahuÄ«’lh na ixquilhtÅ«n mu’sni’. 7 JÄ ixlÄ«na’j lakchilh chÄ‘tin puscÄt xala’ nac Samaria namÄcutu xcÄn. Jesús huanilh: âQuintÄ‘hua’ mixcÄn. 8 Ī’scujnu’nÄ«’n ixta’a’nÄ«’t nac cÄ‘lacchicni’ natatamÄhua ixlÄ«hua’ca’n. 9 TzamÄ’ puscÄt samaritana huanilh Jesús: âHui’x israelita Ä quit samaritana. ¿ChÄ« quilÄ«squi’ni’ya’ xcÄn? (Chuntza’ huanilh ixpÄlacata israelitas Ä samaritanos jÄ ixtalÄlaktzÄ«’ncu’tun.) 10 Jesús kelhtÄ«lh: âCa’tzÄ«ya’ cahuÄlh tÅ« Dios mÄstÄ’ Ä tÄ« squi’ni’mÄ‘n xcÄn, hui’x ixquisqui’ni’ xatze xcÄn Ä quit xa’icmaxquÄ«’n. 11 PuscÄt huanilh: âHui’x jÄ ka’lhÄ«’ya’ tÅ« napÅ«mÄcutuya’ Ä xcÄn pÅ«lhmÄ‘n tojÅmÄ‘cha’. ¿JÄchu nataya’ya’ xatze xcÄn? 12 TÄ« quimpapca’n Jacob quincÄmakxtekni’n huÄ‘mÄ’ mu’sni’. Ä‘tzÄ’ ixtako’tnun Jacob Ä ixlacstÄ«n Ä ixanimalh. Â¿Ä hui’x Ä‘chulÄ’ ka’tla’ Ä jÄ Jacob? 13 Jesús huanilh: âIxlÄ«pÅ‘ktu tÄ« natahua’ huÄ‘mÄ’ xcÄn, natakelhpÅ«tÄ«pala. 14 TÄ« natahua’ xcÄn tÅ« na’iccÄmaxquÄ«’, xlaca’n jÄtza’ maktin catitakelhpÅ«tÄ«pÄlh. TzamÄ’ xcÄn tÅ« na’iccÄmaxquÄ«’ nala hua’chi mu’sni’ na ixpÅ«lacni’ca’n, Ä nacÄmaxquÄ«’ xasÄsti’ ixlatamatca’n tÅ« jÄ catilaksputli. 15 PuscÄt huanilh: âCaquima’xqui’ huÄ‘mÄ’ xcÄn Ä chuntza’ jÄtza’ maktin ictikelhpÅ«tÄ«lh Ä jÄtza’ ictimilh na’ictaya xcÄn huÄ‘tzÄ’. 16 Jesús huanilh: âCaquÄ«ta’sa’ni’ minkÅlu’ Ä cata’ntit. 17 PuscÄt kelhtÄ«lh: âJÄ icka’lhÄ« quinkÅlu’. Jesús huanilh: âIxlÄ«cÄna’ tÅ« hua’na’ jÄ ka’lhÄ«’ya’ minkÅlu’. 18 Hui’x cÄka’lhÄ«’nÄ«’ta’ kelhaquitzis chi’xcuhuÄ«’n. TÄ« tÄ‘hui’la’ chuhua’j jÄ minkÅlu’. IxlÄ«cÄna’ tÅ« huanÄ«’ta’. 19 PuscÄt huanilh: âHui’x ixa’kchihuÄ«na’ Dios. Chuntza’ tasu’yu. 20 Quinapapana’ca’n samaritanos ixtamakapÄxuÄ« Dios huÄ‘tzÄ’ nac sipej. Hui’xina’n israelitas hua’nÄ‘tit xmÄn nac Jerusalén tzÄ namakapÄxuÄ«can Dios. 21 Jesús kelhtÄ«lh: âCa’a’ka’i’ tÅ« na’icuaniyÄn. Namin a’ktin quilhtamacuj a’cxni’ jÄtza’ catimaclacasqui’nca na’a’ncan namakapÄxuÄ«can Dios nac sipej Ä jÄ nac Jerusalén. 22 Hui’xina’n samaritanos jÄ lakapasÄ‘tit tÄ« makapÄxuÄ«’yÄ‘tit. Quina’n iclakapasÄuj tÄ« icmakapÄxuÄ«yÄuj. TÄ« namakapÅ«taxtÅ«nu’n, xla’ Å«’tza’ chÄ‘tin israelita. 23 Chilhtza’ quilhtamacuj a’cxni’ tÄ« tzej tamakapÄxuÄ« Dios natalÄ«makapÄxuÄ« ixlÄ«pÅ‘ktu ixlÄ«stacna’ca’n Ä nata’a’ka’Ä«’ ixtachihuÄ«n Dios. Dios lacasqui’n chuntza’ nalÄ«makapÄxuÄ«can. 24 Dios lakahuan masqui jÄ tasu’yu. Ixlacasqui’nca tachi’xcuhuÄ«’t natalÄ«makapÄxuÄ« pÅ‘ktu ixlÄ«stacna’ca’n; Ä ixlacasqui’nca nata’a’ka’Ä«’ ixtachihuÄ«n. Chuntza’ tzej natalÄ«makapÄxuÄ« Dios. 25 PuscÄt huanilh: âQuit icca’tzÄ« namin Mesías tÄ« huanican Cristo tÄ« Dios lacsacnÄ«’t Ä lÄ«hui’lÄ«lh ixlÄ«makapÅ«taxtÅ«nu’. Xla’ naquincÄhuanikÅ‘yÄn ixlÄ«pÅ‘ktu a’cxni’ namin. 26 Jesús huanilh: âŪ’tza’ quit tÄ« tÄ‘chihuÄ«na’mÄ‘n. 27 Palaj tunca tachilh Ä«’scujnu’nÄ«’n. TalÄ«’a’cnÄ«ni’lh ixtÄ‘chihuÄ«na’mÄ‘lh Jesús chÄ‘tin puscÄt. NÅ«n chÄ‘tin kelhasqui’nÄ«lh: “¿TÅ« lacasqui’na’?” JÄ kelhasqui’nÄ«ca: “¿TÅ« lÄ«tÄ‘chihuÄ«na’mpÄ’t tzamÄ’ puscÄt?" 28 PuscÄt hui’lÄ«lh ixtlÄmam Ä a’lh nac cÄ‘lacchicni’ Ä cÄhuanilh tachi’xcuhuÄ«’t: 29 âCapintit laktzÄ«’nÄ‘tit chÄ‘tin chi’xcu’ tÄ« quihuanikÅ‘lh ixlÄ«pÅ‘ktu tÅ« ictlahuanÄ«’t. PalhÄsÄ’ Å«’tza’ tÄ« Cristo. 30 Tataxtulh nac cÄ‘lacchicni’ natalaka’n Jesús. 31 A’cxni’ ixtamimÄ‘nalh tachi’xcuhuÄ«’t, Ä«’scujnu’nÄ«’n Jesús tahuanilh: âMÄpa’ksÄ«ni’, catihua’ya’ macsti’na’j. 32 Xla’ cÄhuanilh: âQuit icka’lhÄ« quilÄ«hua’ tÅ« jÄ lakapasÄ‘tit. 33 Scujnu’nÄ«’n talÄkelhasqui’nÄ«lh: âÂ¿Ä huÄ«’lh tÄ« quÄ«xtekni’chitza’ ixlÄ«hua’? 34 Jesús cÄhuanilh: âQuit ictlahuacu’tun ixlÄ«mÄpa’ksÄ«n quinTÄta’ tÄ« quimacaminÄ«’t, Ä ictlahuakÅ‘cu’tun tÅ« quilÄ«macaminÄ«’t. Ū’tza’ huÄ‘mÄ’ quit quilÄ«hua’. 35 Hui’xina’n hua’nÄ‘tit: “Sputacus a’ktÄ‘ti’ mÄlhcuyu’ nalanÄna’n.” Quit iccÄhuaniyÄn: CalaktzÄ«’ntit tachi’xcuhuÄ«’t. TalacapalatÄlha nata’a’ka’Ä«’ quintachihuÄ«n. 36 TÄ« scuja maxquÄ«’can ixtatlaj. NÄ chuntza’ tÄ« quintatÄ‘scuja. MakapitzÄ«n ta’a’ka’Ä«’ Ä Å«’tza’ ixtatlajca’n tÄ« quintatÄ‘scuja. TÄ« ta’a’ka’Ä«’nÄ«’t quintachihuÄ«n, xlaca’n taka’lhÄ« xasÄsti’ ixlatamatca’n tÅ« jÄ catilaksputli. Ū’tza’ natalÄ«pÄxuhua tÄ« tamÄsu’yulh quintachihuÄ«n xapÅ«la Ä tÄ« tamÄsu’yulh Ä‘lÄ«stÄn. 37 IxlÄ«cÄna’ chÄ« tahuan: “ChÄ‘tin cha’n Ä Ä‘chÄ‘tin Ä«’nin." 38 Quit iccÄmacÄ‘nÄ«’ta’n na’Ä«’ninÄ‘tit hui’xina’n jÄ jÄ cha’nÄ«’ta’ntit hui’xina’n. Na’Ä«’ninÄ‘tit jÄ tascujli Ä‘makapitzÄ«n. Ū’tza’ huanicu’tun hui’xina’n nacÄmÄsu’yuni’yÄ‘tit tÄ« cÄmÄca’tzÄ«nÄ«canÄ«’ttza’ macsti’na’j quintachihuÄ«n. Xlaca’n nata’a’ka’Ä«’ âhuanli Jesús. 39 LhÅ«hua’ samaritanos xalanÄ«’n tzamÄ’ cÄ‘lacchicni’ ta’a’ka’Ä«’ni’lh Jesús ixpÄlacata tÅ« ixuanÄ«’t tzamÄ’ puscÄt: “QuihuanikÅ‘lh ixlÄ«pÅ‘ktu tÅ« ictlahuanÄ«’t quit." 40 Chuntza’ samaritanos, a’cxni’ talakchilh Jesús, tahuanilh cacÄtÄ‘tamakxtekli Å«’tunu’n. Xla’ tachokolh a’ktu’ quilhtamacuj. 41 LhÅ«hua’ ta’a’ka’Ä«’lh a’cxni’ takexmatli tÅ« huanli xla’. 42 Xlaca’n tahuanilh tzamÄ’ puscÄt: âChuhua’j jÄ xmÄn ixpÄlacata mintachihuÄ«n ica’ka’Ä«’yÄuj. Quina’n iclÄ«laktzÄ«’uj quilakastapunca’n Ä ickexmatnÄ«’tauj tÅ« huan xla’. IxlÄ«cÄna’ palh Å«’tza’ Cristo tÄ« nacÄmakapÅ«taxtÅ« xalanÄ«’n nac cÄ‘quilhtamacuj. 43 IxlÄ«’a’ktu’ quilhtamacuj Jesús taxtulh nac Samaria Ä a’lh nac Galilea. 44 Jesús huanli chÄ‘tin a’kchihuÄ«na’ jÄ lakachi’xcuhuÄ«’can na ixtÄ‘chicni’. 45 A’cxni’ Jesús chilh nac Galilea, lÄ«pÄxuhua talaktzÄ«’lh xalanÄ«’n nac Galilea. Xlaca’n ixtaquÄ«lanÄ«’t nac Jerusalén jÄ ixlamÄ‘lh cÄ‘tani’ tÅ« huanican pascua, Ä ixtalaktzÄ«’nkÅ‘nÄ«’ttza’ lhÅ«hua’ tÅ« quÄ«tlahualh Jesús. 46 Jesús mimpÄlh nac Caná, nac Galilea, a’ntza’ jÄ lÄ«mÄxtulh xaxcÄn uva. Ixlacatzuna’j Caná, nac a’ktin cÄ‘lacchicni’ tÅ« huanican Capernaum, ixuÄ«’lh chÄ‘tin chi’xcu’ tÄ« ixtÄ‘scujmÄ‘lh puxcu’. Ixka’hua’cha ixta’jatatla. 47 A’cxni’ ca’tzÄ«lh ixtaxtunÄ«’ttza’ Jesús nac Judea Ä ixui’lacha’tza’ nac Galilea, palaj tunca xatÄta’ a’lh laktzÄ«’n Jesús Ä huanilh ca’a’lh na ixchic namÄtzeyÄ« ixka’hua’cha tÄ« ixnÄ«mÄ‘lhtza’. 48 Jesús huanilh: âHui’xina’n jÄ a’ka’Ä«’yÄ‘tit palh jÄ nalaktzÄ«’nÄ‘tit lÄ«’a’cnÄ«n. 49 TzamÄ’ chi’xcu’ huanilh: âCapit na quinchic lÄ«huan jÄ nanÄ« quinka’hua’cha. 50 Jesús huanilh: âCapinchitza’ na minchic. Minka’hua’cha tzeyanlitza’. TzamÄ’ chi’xcu’ a’ka’Ä«’lh tÅ« huanilh Jesús Ä a’lh. 51 A’cxni’ ixchintÄlha na ixchic, ixtasÄcua’n palaj tunca tataxtulh ta’a’lh talÄpÄxtoka Ä tahuanilh: âMinka’hua’cha tzeyanlitza’. 52 CÄkelhasqui’nÄ«lh tuchÅ«yÄ hora tzuculh tzeyan. Tahuanilh: âHuÄ’ kÅtan maktin hora kÅtanÅ« tapÄnÅ«ni’lh macscut. 53 XatÄta’ palaj tunca ca’tzÄ«lh chu Å«’tza’ tzamÄ’ hora a’cxni’ huanilh Jesús: “Minka’hua’cha tzeyanlitza’.” Ū’tza’ lÄ«’a’ka’Ä«’ni’lh Jesús tzamÄ’ chi’xcu’ Ä nÄ ixlÄ«pÅ‘ktuca’n xalanÄ«’n na ixchic. 54 Ū’tza’ huÄ‘mÄ’ ixlÄ«’a’ktu’ lÄ«’a’cnÄ«n tÅ« tlahualh Jesús a’cxni’ mincha’ nac Judea Ä chÄ‘lh nac Galilea.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate