Romans 15:11

Christ the Servant of Jews and Gentiles

10Again, it says: “Rejoice, O Gentiles, with His people.” 11And again: “Praise the Lord, all you Gentiles, and extol Him, all you peoples.”

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
And again: “Praise the Lord, all you Gentiles, and extol Him, all you peoples.”
American Standard Version (1901)
And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; And let all the peoples praise him.
Bible in Basic English
And again, Give praise to the Lord, all you Gentiles; and let all the nations give praise to him.
Douay-Rheims 1899
And again: Praise the Lord, all ye Gentiles; and magnify him, all ye people.
Free Bible Version
And again: “All you foreigners, praise the Lord, let all peoples praise him.”
Geneva Bible 1599
And againe, Prayse the Lord, all ye Gentiles, and laude ye him, all people together.
King James (Authorized) Version
And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; and laud him, all ye people.
Translation for Translators
And Moses wrote in the Scriptures, “Praise the Lord, all you non-Jews, and may everyone praise him [DOU].”
Unlocked Literal Bible
And again, “Praise the Lord, all you Gentiles; let all the peoples praise him.”
Noah Webster Bible
And again, Praise the Lord, all ye Gentiles; and laud him, all ye people.
World English Bible
Again, “Praise the Lord, all you Gentiles! Let all the peoples praise him.”
Young's Literal Translation
and again, 'Praise the Lord, all ye nations; and laud Him, all ye peoples;'