Menu

Psalms 90:6

Psalms 90:6 in Multiple Translations

in the morning it springs up new, but by evening it fades and withers.

In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.

In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth.

In the morning it is green; in the evening it is cut down, and becomes dry.

it sprouts in the morning, fresh and new, but by the evening it is withered and dead.

In the morning it florisheth and groweth, but in the euening it is cut downe and withereth.

In the morning it flourisheth, and hath changed, At evening it is cut down, and hath withered.

In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry.

In the morning it flourisheth, and groweth; in the evening it is cut down, and withereth.

Of the arrow that flieth in the day, of the business that walketh about in the dark: of invasion, or of the noonday devil.

In the morning [DOU] the grass sprouts and grows well, but in the evening it dries up and ◄completely withers/dies►.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 90:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 90:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB בַּ֭/בֹּקֶר יָצִ֣יץ וְ/חָלָ֑ף לָ֝/עֶ֗רֶב יְמוֹלֵ֥ל וְ/יָבֵֽשׁ
בַּ֭/בֹּקֶר bôqer H1242 morning Prep | N-ms
יָצִ֣יץ tsûwts H6692 to blossom V-Hiphil-Imperf-3ms
וְ/חָלָ֑ף châlaph H2498 to pass Conj | V-Qal-3ms
לָ֝/עֶ֗רֶב ʻereb H6153 evening Prep | N-ms
יְמוֹלֵ֥ל mûwl H4135 to circumcise V-m-Imperf-3ms
וְ/יָבֵֽשׁ yâbêsh H3001 to wither Conj | V-Qal-3ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 90:6

בַּ֭/בֹּקֶר bôqer H1242 "morning" Prep | N-ms
The break of day or morning, a time of new beginnings, as in the morning sacrifices in Exodus 29:39 or the resurrection of Jesus on the first day of the week in John 20:1.
Definition: 1) morning, break of day 1a) morning 1a1) of end of night 1a2) of coming of daylight 1a3) of coming of sunrise 1a4) of beginning of day 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) 1b) morrow, next day, next morning
Usage: Occurs in 189 OT verses. KJV: ([phrase]) day, early, morning, morrow. See also: Genesis 1:5; 1 Samuel 11:11; Psalms 5:4.
יָצִ֣יץ tsûwts H6692 "to blossom" V-Hiphil-Imperf-3ms
To gaze means to look closely or glance at something. It can also mean to blossom or flourish, like a flower opening up. This word is used to describe something beautiful or attractive.
Definition: 1) to blossom, shine, sparkle 1a) (Qal) 1a1) to flourish 1a2) to shine, gleam 1b) (Hiphil) to blossom, put forth blossoms, produce blossoms
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: bloom, blossom, flourish, shew self. See also: Numbers 17:23; Psalms 103:15; Psalms 72:16.
וְ/חָלָ֑ף châlaph H2498 "to pass" Conj | V-Qal-3ms
This Hebrew verb means to pass or change, like something sliding by quickly. It is used in the Bible to describe things like grass growing, time passing, or people moving on. It can also mean to overstep or transgress.
Definition: 1) to pass on or away, pass through, pass by, go through, grow up, change, to go on from 1a) (Qal) 1a1) to pass on quickly 1a2) to pass away (vanish) 1a3) to come on anew, sprout again (of grass) 1a4) to pass through 1a5) to overstep, transgress 1b) (Piel) to cause to pass, change 1c) (Hiph) 1c1) to change, substitute, alter, change for better, renew 1c2) to show newness (of tree) Aramaic equivalent: cha.laph (חֲלַף "to pass" H2499)
Usage: Occurs in 27 OT verses. KJV: abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through. See also: Genesis 31:7; Job 20:24; Psalms 90:5.
לָ֝/עֶ֗רֶב ʻereb H6153 "evening" Prep | N-ms
In the Bible, this Hebrew word means evening or sunset, like when God created daylight and darkness in Genesis. It refers to the time of day, often marking the end of a workday. This word is used in many verses, including Exodus and Psalms.
Definition: 1) evening, night, sunset 1a) evening, sunset 1b) night
Usage: Occurs in 125 OT verses. KJV: [phrase] day, even(-ing, tide), night. See also: Genesis 1:5; Numbers 19:19; Psalms 30:6.
יְמוֹלֵ֥ל mûwl H4135 "to circumcise" V-m-Imperf-3ms
Circumcision is the literal meaning of this word, but it can also imply destruction or cutting off. In Genesis 17:10, God commands Abraham to circumcise all males as a sign of covenant. It represents a physical and spiritual separation.
Definition: 1) to circumcise, let oneself be circumcised, cut, be cut off 1a) (Qal) to circumcise 1b) (Niphal) to be circumcised, circumcise oneself 1c) (Hiphil) to cause to be circumcised 1c1) of destruction (fig.) 1d) (Hithpolel) to be cut off 1e) (Polel) cut down
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, [idiom] must needs. See also: Genesis 17:10; Leviticus 12:3; Psalms 58:8.
וְ/יָבֵֽשׁ yâbêsh H3001 "to wither" Conj | V-Qal-3ms
This Hebrew word means to wither or dry up, like a plant without water. It can also mean to be ashamed or disappointed. The Bible uses it to describe things that have lost their freshness or vitality.
Definition: 1) to make dry, wither, be dry, become dry, be dried up, be withered 1a) (Qal) 1a1) to be dry, be dried up, be without moisture 1a2) to be dried up 1b) (Piel) to make dry, dry up 1c) (Hiphil) 1c1) to dry up, make dry 1c1a) to dry up (water) 1c1b) to make dry, wither 1c1c) to exhibit dryness
Usage: Occurs in 62 OT verses. KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away). See also: Genesis 8:7; Jeremiah 6:15; Psalms 22:16.

Study Notes — Psalms 90:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Job 14:2 Like a flower, he comes forth, then withers away; like a fleeting shadow, he does not endure.
2 Psalms 92:7 that though the wicked sprout like grass, and all evildoers flourish, they will be forever destroyed.
3 James 1:11 For the sun rises with scorching heat and withers the plant; its flower falls and its beauty is lost. So too, the rich man will fade away in the midst of his pursuits.
4 Matthew 6:30 If that is how God clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is thrown into the furnace, will He not much more clothe you, O you of little faith?

Psalms 90:6 Summary

This verse, Psalms 90:6, uses a simple yet powerful image to remind us that our lives are short and can change quickly, like grass that grows in the morning but wilts by evening. It encourages us to appreciate the preciousness of each day and to live with purpose, knowing that our time on earth is limited (as seen in James 4:14). By recognizing the fleeting nature of human life, we can focus on what truly matters - our relationship with God and living according to His will (Psalms 90:12). This perspective helps us prioritize our values and actions, living each day with intention and reverence for God.

Frequently Asked Questions

What does the phrase 'in the morning it springs up new, but by evening it fades and withers' mean in Psalms 90:6?

This phrase is a metaphor that illustrates how fleeting human life is, similar to how grass grows and withers in a single day, as seen in Psalms 90:5 and Isaiah 40:6-7.

Is this verse saying that our lives are meaningless or without purpose?

No, while it highlights the brevity and fragility of human life, it emphasizes the importance of living each day with purpose and reverence for God, as encouraged in Psalms 90:12 and Ephesians 5:16-17.

How does this verse relate to the concept of God's perspective on time, as mentioned in Psalms 90:4?

This verse demonstrates how God's perspective on time, where a thousand years are like a day, contrasts with human experience, where life is short and fleeting, underscoring the theme of Psalms 90:4 and 2 Peter 3:8.

What does this verse teach us about the nature of human existence and our relationship with God?

It teaches us that our lives are short and fragile, but significant in God's sight, and that we should strive to live in awareness of His presence and judgment, as mentioned in Psalms 90:7-8 and Hebrews 4:13.

Reflection Questions

  1. How does the fleeting nature of human life, as described in Psalms 90:6, motivate me to prioritize my relationship with God and live each day with purpose?
  2. In what ways can I apply the metaphor of the grass that springs up new but fades and withers to my own life and spiritual journey?
  3. What are some ways I can cultivate a sense of reverence and awe for God's power and wisdom, given the brevity and fragility of human life?
  4. How can I balance the awareness of my own mortality with the hope and joy that comes from knowing God's love and promises, as seen in Psalms 90:14 and Romans 8:18?

Gill's Exposition on Psalms 90:6

In the morning it flourisheth and groweth up,.... That is, the grass, through the dew that lay all night on it, and by the clear shining of the sun after rain, when it appears in great beauty and

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 90:6

In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth. In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 90:6

The whole space of man’ s life is compared to one day, and his prosperity is confined to a part of that day, and ended in the close of it.

Trapp's Commentary on Psalms 90:6

Psalms 90:6 In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.Ver. 6. In the morning it flourisheth] So doth man in his prime and vigour, his bones full of marrow, his breasts of milk. In the evening it is cut down] So is man by death’ s mortal scythe, which moweth down the lilies of the crown as well as the grass of the field. In the evening grass will cut better, and the mowers can better work at it.

Ellicott's Commentary on Psalms 90:6

(5, 6) The following is suggested as the most satisfactory rendering of these verses: Time (literally, a year; but the root-idea is the repetition or change of the seasons) carries them away with its flood; they are in the morning like grass sprouting; in the morning it flourishes and sprouts, in the evening it is cut down and withered.This is obtained by taking the verb as third feminine instead of second masculine, and slightly changing the vowels of the noun rendered in Authorised Version sleep. The confusion of the metaphor is thus avoided, and immediately on the mention of the stream of time is suggested the image of the vegetation springing into life at the first touch of rain, and dying in a day—an image so natural to an Oriental. The verb, carries away with its floods is found only here and in Psalms 77:17 (“the clouds poured out water”), but the cognate noun is frequent for a heavy rainfall (Isaiah 4:6, &c.), such as in the East in a few moments causes a flood. This interpretation is partly supported by the LXX. and Vulg.: “Their years shall be nothingness;” and many commentators have felt that the image of the “stream of time” was required here. For the rendering cut down, comp. Job 24:24. Some prefer “fades.” The general force of the figure is the same whether we think of the generations dropping away like withered grass or cut down and dried like hay.

Cambridge Bible on Psalms 90:6

6. it is cut down] Or, it fadeth. Cp. Psalms 37:2.

Barnes' Notes on Psalms 90:6

In the morning it flourisheth - This does not mean that it grows with any special vigor or rapidity in the morning, as if that were illustrative of the rapid growth of the young; but merely that, in

Whedon's Commentary on Psalms 90:6

6. In the morning it flourisheth and groweth up—In the morning it blossoms and revives, or freshens with new life.

Sermons on Psalms 90:6

SermonDescription
F.B. Meyer This Is the Portion of a Wicked Man From God. by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes the inevitable connection between wrongdoing and its consequences, as illustrated in the Book of Job. He reflects on the beliefs of Eastern peoples regarding
Charles Finney All Things Conspire for Evil to the Sinner by Charles Finney Charles Finney delivers a powerful sermon emphasizing the dire consequences of sin, asserting that all things conspire for the ruin of the wicked. He contrasts the fate of sinners
Allan Halton How’s Your Sowing Coming Along? by Allan Halton Allan Halton preaches about the current state of the world, highlighting the increase of evil and instability, and the imminent harvest of evil that God will eradicate. He emphasiz
Thomas Watson The Beauty of Grace by Thomas Watson Thomas Watson preaches about the beauty of grace, emphasizing the connection between grace and peace, the meaning, author, necessity, and various aspects of grace. He delves into t
J.C. Philpot Living Complaints by J.C. Philpot Greek Word Studies delves into the concept of 'kenodoxia', which refers to empty conceit or vain glory, describing the pursuit of personal praise and self-promotion that lacks eter
Gerry Covenhoven Go Ye Into All the World by Gerry Covenhoven In this sermon, the speaker focuses on the theme of having little faith, drawing from various passages in the Bible. He emphasizes the importance of analyzing and applying the teac
A.W. Pink The Cure for Despondency by A.W. Pink A.W. Pink addresses the issue of despondency through the lens of David's struggles, emphasizing that even in times of deep sorrow, one must confront their troubles and seek the roo

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate