Psalms 89:10

I Will Sing of His Love Forever

9You rule the raging sea; when its waves mount up, You still them. 10You crushed Rahab like a carcass; You scattered Your enemies with Your mighty arm. 11The heavens are Yours, and also the earth. The earth and its fullness You founded.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
You crushed Rahab like a carcass; You scattered Your enemies with Your mighty arm.
American Standard Version (1901)
Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; Thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength.
Bible in Basic English
Rahab was crushed by you like one wounded to death; with your strong arm you put to flight all your haters.
Free Bible Version
You crushed Rahab the sea-monster to death; by your power you scattered your enemies.
Geneva Bible 1599
Thou hast beaten downe Rahab as a man slaine: thou hast scattered thine enemies with thy mightie arme.
King James (Authorized) Version
Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.
One Unity Resource Bible
You have broken Rahab in pieces, like one of the slain. You have scattered your enemies with your mighty arm.
Translation for Translators
You are the one who crushed and killed the great sea monster named Rahab. You defeated and scattered your enemies with your great power [MTY].
Unlocked Literal Bible
You crushed Rahab as one who is killed. You scattered your enemies with your strong arm.
Noah Webster Bible
Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thy enemies with thy strong arm.
World English Bible
You have broken Rahab in pieces, like one of the slain. You have scattered your enemies with your mighty arm.
Young's Literal Translation
Thou hast bruised Rahab, as one wounded. With the arm of Thy strength Thou hast scattered Thine enemies.