Menu

Psalms 72:8

Psalms 72:8 in Multiple Translations

May he rule from sea to sea, and from the Euphrates to the ends of the earth.

He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.

He shall have dominion also from sea to sea, And from the River unto the ends of the earth.

Let his kingdom be from sea to sea, from the River to the ends of the earth.

May he rule from sea to sea, from the river to the ends of the earth.

His dominion shall be also from sea to sea, and from the Riuer vnto the endes of the land.

And he ruleth from sea unto sea, And from the river unto the ends of earth.

He shall have dominion also from sea to sea, from the River to the ends of the earth.

He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.

They have thought and spoken wickedness: they have spoken iniquity on high.

I hope/desire that the kings of Israel will rule the people in all the area from one sea in the east to another in the west, and from the Euphrates River to the most remote/distant places on earth.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 72:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 72:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ֭/יֵרְדְּ מִ/יָּ֣ם עַד יָ֑ם וּ֝/מִ/נָּהָ֗ר עַד אַפְסֵי אָֽרֶץ
וְ֭/יֵרְדְּ râdâh H7287 to rule Conj | V-Qal-Juss-3ms
מִ/יָּ֣ם yâm H3220 West Prep | N-ms
עַד ʻad H5704 till Prep
יָ֑ם yâm H3220 West N-ms
וּ֝/מִ/נָּהָ֗ר nâhâr H5104 river Conj | Prep | N-ms
עַד ʻad H5704 till Prep
אַפְסֵי ʼepheç H657 end N-mp
אָֽרֶץ ʼerets H776 land N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 72:8

וְ֭/יֵרְדְּ râdâh H7287 "to rule" Conj | V-Qal-Juss-3ms
This word means to have power or control over someone or something. It can also mean to scrape or crumble something, like scraping out a bowl.
Definition: 1) to rule, have dominion, dominate, tread down 1a) (Qal) to have dominion, rule, subjugate 1b) (Hiphil) to cause to dominate
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take. See also: Genesis 1:26; 2 Chronicles 8:10; Psalms 49:15.
מִ/יָּ֣ם yâm H3220 "West" Prep | N-ms
Refers to a large body of water like the Mediterranean Sea or a sea in general, sometimes specifically the west or seaward direction.
Definition: This name means sea, seaward, westward Another name of eph.ron (עֶפְרוֹן "(Mount )Ephron" H6085H)
Usage: Occurs in 339 OT verses. KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward). See also: Genesis 1:10; Joshua 17:10; Psalms 8:9.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
יָ֑ם yâm H3220 "West" N-ms
Refers to a large body of water like the Mediterranean Sea or a sea in general, sometimes specifically the west or seaward direction.
Definition: This name means sea, seaward, westward Another name of eph.ron (עֶפְרוֹן "(Mount )Ephron" H6085H)
Usage: Occurs in 339 OT verses. KJV: sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward). See also: Genesis 1:10; Joshua 17:10; Psalms 8:9.
וּ֝/מִ/נָּהָ֗ר nâhâr H5104 "river" Conj | Prep | N-ms
In the Bible, a river symbolizes prosperity, like the Nile or Euphrates, and is often used figuratively. It appears in Genesis and Exodus, describing the life-giving waters of the Promised Land. This word is also used to describe underground streams.
Definition: 1) stream, river 1a) stream, river 1b) (underground) streams Aramaic equivalent: ne.har (נְהַר "river" H5103H)
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: flood, river. See also: Genesis 2:10; Psalms 93:3; Psalms 24:2.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
אַפְסֵי ʼepheç H657 "end" N-mp
This word can mean the soles of the feet or the ankles, but it can also mean an end or a stop to something. In Deuteronomy 28:35, it describes a curse that will afflict the Israelites from the soles of their feet to the top of their head.
Definition: 1) ceasing, end, finality 2) expressing non-existence
Usage: Occurs in 43 OT verses. KJV: ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause). See also: Numbers 13:28; Isaiah 5:8; Psalms 2:8.
אָֽרֶץ ʼerets H776 "land" N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.

Study Notes — Psalms 72:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 23:31 And I will establish your borders from the Red Sea to the Sea of the Philistines, and from the desert to the Euphrates. For I will deliver the inhabitants into your hand, and you will drive them out before you.
2 Zechariah 9:10 And I will cut off the chariot from Ephraim and the horse from Jerusalem, and the bow of war will be broken. Then He will proclaim peace to the nations. His dominion will extend from sea to sea, and from the Euphrates to the ends of the earth.
3 Psalms 80:11 It sent out its branches to the Sea, and its shoots toward the River.
4 1 Kings 4:21–24 And Solomon reigned over all the kingdoms from the Euphrates to the land of the Philistines, as far as the border of Egypt. These kingdoms offered tribute and served Solomon all the days of his life. Solomon’s provisions for a single day were thirty cors of fine flour, sixty cors of meal, ten fat oxen, twenty range oxen, and a hundred sheep, as well as deer, gazelles, roebucks, and fattened poultry. For Solomon had dominion over everything west of the Euphrates —over all the kingdoms from Tiphsah to Gaza—and he had peace on all sides.
5 Psalms 2:8 Ask Me, and I will make the nations Your inheritance, the ends of the earth Your possession.
6 Psalms 89:25 I will set his hand over the sea, and his right hand upon the rivers.
7 Psalms 89:36 his offspring shall endure forever, and his throne before Me like the sun,
8 Revelation 11:15 Then the seventh angel sounded his trumpet, and loud voices called out in heaven: “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ, and He will reign forever and ever.”
9 Psalms 22:27–28 All the ends of the earth will remember and turn to the LORD. All the families of the nations will bow down before Him. For dominion belongs to the LORD and He rules over the nations.

Psalms 72:8 Summary

This verse is talking about a king who will have authority over the entire world, from one end to the other. It's a picture of God's kingdom, where Jesus will reign as king and bring peace and prosperity to all people, as described in Isaiah 11:1-10. The king's rule will be so complete that even his enemies will bow down to him, as described in Philippians 2:10-11. This is a promise that gives us hope for the future, knowing that one day God will establish His kingdom on earth, and Jesus will reign supreme, as described in Revelation 20:1-6.

Frequently Asked Questions

What does it mean for the king to rule from sea to sea?

This phrase is a reference to the king's dominion over the entire world, from the Mediterranean Sea to the Red Sea, and from the Euphrates River to the ends of the earth, as described in Psalms 72:8, indicating a global scope of his authority, similar to what is described in Zechariah 9:10.

Is this verse talking about a specific king or is it symbolic?

This verse is often interpreted as a reference to the Messiah, Jesus Christ, who will one day rule over all the earth, as described in Psalms 2:8 and Revelation 11:15, where He will reign supreme over all nations.

How does this verse relate to the concept of God's kingdom?

This verse is a part of a larger description of God's kingdom, where the king, likely a reference to the Messiah, will bring peace, prosperity, and righteousness to all the earth, as described in Isaiah 9:7 and Luke 1:33, where Jesus' kingdom will have no end.

What does the Euphrates River represent in this context?

The Euphrates River was a significant boundary in the ancient world, and in this context, it likely represents the eastern boundary of the king's dominion, as described in Genesis 2:10-14, where it is one of the four rivers flowing out of the Garden of Eden, symbolizing the king's authority over all the earth.

Reflection Questions

  1. What does it mean for Jesus to rule over my life, and how can I submit to His authority?
  2. How can I be a part of spreading the kingdom of God to the ends of the earth, as described in Acts 1:8?
  3. What are some ways that I can reflect the character of the king, who brings peace and prosperity to all people, as described in Matthew 5:9?
  4. How can I trust in God's promise to establish His kingdom on earth, even when I don't see it yet, as described in Hebrews 11:1?
  5. What are some ways that I can pray for the king's dominion to be established in my community and in the world, as described in Matthew 6:10?

Gill's Exposition on Psalms 72:8

He shall have dominion also from sea to sea,.... The same is said of the Messiah in Zechariah 9:10; where he is manifestly spoken of as here, and regards the extent of his dominion; not over the land

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 72:8

He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 72:8

From sea to sea; either, 1. From the Dead Sea or the Lake of Sodom, or from the Red Sea, to the Midland Sea; for so far did Solomon’ s dominion extend: but so did David’ s also; and therefore in that respect Solomon hath not that pre-eminence which this promise plainly seems to give him above his predecessors. Or, 2. More generally from one sea to another, or in all the parts of the habitable world. So it was truly and fully accomplished in Christ, and in him only. The river, to wit, Euphrates, which was the eastern border of the kingdom of Canaan allotted by God, , but enjoyed only by David and Solomon, and afterwards by Christ; of whose kingdom this may be here mentioned, as one of the borders; partly because the kingdom of Christ is here described under the type and shadow of Solomon’ s kingdom, whose bound this was; and partly because though Christ’ s kingdom did for a time extend itself beyond Euphrates, yet the chief part, and almost the whole body of it, both did and doth lie on this side of it; and things do generally receive their denomination from the greatest part. The ends of the earth; either, 1. Of the land of Canaan. Or, 2. Of the world.

Trapp's Commentary on Psalms 72:8

Psalms 72:8 He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.Ver. 8. He shall have dominion also from sea to sea] Solomon shall, from the Mediterranean, in the west, to the Persian Sea, or Indian Ocean, in the east. And from the river unto the ends of the earth] i.e. From Euphrates, and the northern countries, to Egypt, and the uttermost parts of all Africa. This was a type of Christ’ s universal dominion throughout the whole world, Zechariah 9:9 Psalms 110:1.

Ellicott's Commentary on Psalms 72:8

(8) He shall have. . . .—The original is more poetical, recalling the root idea of the verb, “may he tread down (the nations) from sea to sea.” That the river in the next clause is the Euphrates there can be no question, but are we, therefore, to see precise geographical limits in the expression “from sea to sea” (from the Mediterranean to the Red Sea), as in Exodus 23:31, or is it merely poetical for a wide extent of empire? The vague and general expression, “ends of the earth,” which takes the place of the definite “desert,” in the passage of Exodus, makes in favour of the latter view. So, too, do the hyperbolic expressions in Psalms 72:5; Psalms 72:11; Psalms 72:17. On the other hand, Psalms 72:10 mentions particular places. The same phrase in Zechariah 9:10 describes the Messianic kingdom, and is certainly poetical, but whether that or this passage is the original is doubtful.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 72:8

Verse 8. He shall have dominion also from sea to sea] The best comment on this, as it refers to Solomon, may be found in 1Kg 4:21; 1Kg 4:24: "And Solomon reigned over all kingdoms, from the river unto the land of the Philistines, and unto the border of Egypt; for he had dominion over all on this side the river, from Tiphsah even to Azzah, over all the kings on this side the river; and he had peace on all sides round about him." Solomon, it appears, reigned over all the provinces from the river Euphrates to the land of the Philistines, even to the frontiers of Egypt. The Euphrates was on the east of Solomon's dominions; the Philistines were westward, on the Mediterranean sea; and Egypt was on the south. Solomon had therefore, as tributaries, the kingdoms of Syria, Damascus, Moab, and Ammon, which lay between the Euphrates and the Mediterranean. Thus he appears to have possessed all the land which God covenanted with Abraham to give to his posterity. Unto the ends of the earth.] Or land, must mean the tract of country along the Mediterranean sea, which was the boundary of the land on that side: but, as the words may refer to Christ, every thing may be taken in its utmost latitude and extent.

Cambridge Bible on Psalms 72:8

8–14. May all nations submit to this best of rulers, recognising the paramount claim of moral supremacy.

Barnes' Notes on Psalms 72:8

He shall have dominion also from sea to sea - There is probably an allusion here to the promise in Exodus 23:31 : “And I will set thy bounds from the Red Sea even unto the sea of the Philistines, and

Whedon's Commentary on Psalms 72:8

8. In the preceding verses are set forth the character and duration of Messiah’s kingdom; Psalms 72:8-11 chiefly describe the extent of his dominion.

Sermons on Psalms 72:8

SermonDescription
Leonard Ravenhill True Revival - Part 1 (Cd Quality) by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker reflects on a recent earthquake in Houston and connects it to the idea of the whole creation groaning, expressing dissatisfaction and a limit to materia
Ian Goligher Canadian Christian Heritage Under Fire #1 - Christian History of Canada by Ian Goligher In this sermon, the preacher emphasizes the need for Christians to be awakened to the battle for the hearts and minds of Canadians. He highlights the importance of glorifying God a
David Guzik The Meaning of the Millennium by David Guzik In this sermon, the preacher discusses the principles of the millennial earth as described in the book of Revelation. The first principle is that God's people will be given respons
Edward Payson Christ a King. by Edward Payson Edward Payson preaches about the mediatorial kingdom of Christ, emphasizing the various names and titles by which Jesus is described in the Bible, particularly focusing on His role
Chuck Smith (Through the Bible) Exodus 23-25 by Chuck Smith In this sermon, the preacher discusses various teachings from the Bible. He emphasizes the importance of judges not receiving gifts in order to maintain impartiality in their judgm
T. Austin-Sparks World Domination or Dominion? by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks addresses the contrast between world domination and divine dominion, emphasizing that true dominion is vested in Christ, the Son of Man, while the rise of dictator
A.W. Tozer (Revelation - Part 6): Reign of Christ a Divine Imperative by A.W. Tozer In this sermon, the speaker discusses the current state of the world and the need for deliverance from oppression and sin. He emphasizes the importance of a perfect leader who can

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate