Menu

Psalms 71:6

Psalms 71:6 in Multiple Translations

I have leaned on You since birth; You pulled me from my mother’s womb. My praise is always for You.

By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother’s bowels: my praise shall be continually of thee.

By thee have I been holden up from the womb; Thou art he that took me out of my mother’s bowels: My praise shall be continually of thee.

You have been my support from the day of my birth; you took me out of my mother's body; my praise will be ever of you.

I have depended on you since birth; you have taken care of me from my mother's womb. That's why I'm always praising you!

Vpon thee haue I beene stayed from the wombe: thou art he that tooke me out of my mothers bowels: my praise shalbe alwaies of thee.

By Thee I have been supported from the womb, From my mother's bowels Thou dost cut me out, In Thee [is] my praise continually.

I have relied on you from the womb. You are he who took me out of my mother’s womb. I will always praise you.

By thee have I been sustained from my birth: thou art he that brought me into life: my praise shall be continually of thee.

He shall come down like rain upon the fleece; and as showers falling gently upon the earth.

I have depended on you all my life; you have taken care of me [IDM] since the day that I was born, so I will always praise you.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 71:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 71:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB עָלֶ֤י/ךָ נִסְמַ֬כְתִּי מִ/בֶּ֗טֶן מִ/מְּעֵ֣י אִ֭מִּ/י אַתָּ֣ה גוֹזִ֑/י בְּ/ךָ֖ תְהִלָּתִ֣/י תָמִֽיד
עָלֶ֤י/ךָ ʻal H5921 upon Prep | Suff
נִסְמַ֬כְתִּי çâmak H5564 to support V-Niphal-Perf-1cs
מִ/בֶּ֗טֶן beṭen H990 belly Prep | N-fs
מִ/מְּעֵ֣י mêʻeh H4578 belly Prep | N-mp
אִ֭מִּ/י ʼêm H517 mother N-fs | Suff
אַתָּ֣ה ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
גוֹזִ֑/י gâzâh H1491 to cut V-Qal | Suff
בְּ/ךָ֖ Prep | Suff
תְהִלָּתִ֣/י tᵉhillâh H8416 praise N-fs | Suff
תָמִֽיד tâmîyd H8548 continually N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 71:6

עָלֶ֤י/ךָ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
נִסְמַ֬כְתִּי çâmak H5564 "to support" V-Niphal-Perf-1cs
To support or lean on something, like a person or object, as seen in the Bible where God upholds his people. It means to hold something up or stand firm. This concept appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to lean, lay, rest, support, put, uphold, lean upon 1a) (Qal) 1a1) to lean or lay upon, rest upon, lean against 1a2) to support, uphold, sustain 1b) (Niphal) to support or brace oneself 1c) (Piel) to sustain, refresh, revive
Usage: Occurs in 47 OT verses. KJV: bear up, establish, (up-) hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain. See also: Genesis 27:37; Judges 16:29; Psalms 3:6.
מִ/בֶּ֗טֶן beṭen H990 "belly" Prep | N-fs
This Hebrew word refers to the belly or womb, and is used to describe the seat of hunger, emotions, and even the depths of the afterlife. It is used in the Bible to describe the body and its functions. The KJV translates it as belly, body, or womb.
Definition: : abdomen 1) belly, womb, body 1a) belly, abdomen 1a1) as seat of hunger 1a2) as seat of mental faculties 1a3) of depth of Sheol (fig.) 1b) womb
Usage: Occurs in 72 OT verses. KJV: belly, body, [phrase] as they be born, [phrase] within, womb. See also: Genesis 25:23; Psalms 22:10; Psalms 17:14.
מִ/מְּעֵ֣י mêʻeh H4578 "belly" Prep | N-mp
This word refers to the internal organs, like the intestines or stomach, and can also mean sympathy or emotions. The KJV translates it as belly, bowels, or womb, depending on the context.
Definition: 1) internal organs, inward parts, bowels, intestines, belly 1a) inward parts 1b) digestive organs 1c) organs of procreation, womb 1d) place of emotions or distress or love (fig.) 1e) external belly Aramaic equivalent: me.ah (מְעָא "belly" H4577)
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: belly, bowels, [idiom] heart, womb. See also: Genesis 15:4; Psalms 71:6; Psalms 22:15.
אִ֭מִּ/י ʼêm H517 "mother" N-fs | Suff
The Hebrew word for 'mother' is used in the Bible to describe a female parent or a maternal figure. It can also refer to the source or origin of something, such as a river or a family. In some cases, it is used figuratively to describe a person's relationship to others.
Definition: 1) mother 1a) of humans 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) 1c) of animals 2) point of departure or division
Usage: Occurs in 202 OT verses. KJV: dam, mother, [idiom] parting. See also: Genesis 2:24; 2 Kings 4:19; Psalms 22:10.
אַתָּ֣ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
גוֹזִ֑/י gâzâh H1491 "to cut" V-Qal | Suff
This Hebrew word means to cut something off, like a portion of land or a piece of cloth, as seen in the book of Genesis. It can also mean to take something. In simple terms, it's about separating or dividing something. The KJV Bible translates it as 'take'.
Definition: 1) to cut, cut off, sever 1a) (Qal) he that severed (participle)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: take. See also: Psalms 71:6.
בְּ/ךָ֖ "" Prep | Suff
תְהִלָּתִ֣/י tᵉhillâh H8416 "praise" N-fs | Suff
Tehillah means praise or a song of praise, often directed towards God. It can also refer to a hymn or an act of public praise, acknowledging God's qualities or deeds.
Definition: 1) praise, song or hymn of praise 1a) praise, adoration, thanksgiving (paid to God) 1b) act of general or public praise 1c) praise-song (as title) 1d) praise (demanded by qualities or deeds or attributes of God) 1e) renown, fame, glory 1e1) of Damascus, God 1e2) object of praise, possessor of renown (fig)
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: praise. See also: Exodus 15:11; Psalms 106:47; Psalms 9:15.
תָמִֽיד tâmîyd H8548 "continually" N-ms
This Hebrew word means continually or constantly, like the daily sacrifice in the Bible. It describes something that happens regularly, like every day. It is used in books like Leviticus and Numbers to describe regular offerings.
Definition: 1) continuity, perpetuity, to stretch 1a) continually, continuously (as adverb) 1b) continuity (subst)
Usage: Occurs in 103 OT verses. KJV: alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual. See also: Exodus 25:30; Nehemiah 10:34; Psalms 16:8.

Study Notes — Psalms 71:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 22:9–10 Yet You brought me forth from the womb; You made me secure at my mother’s breast. From birth I was cast upon You; from my mother’s womb You have been my God.
2 Jeremiah 1:5 “Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I set you apart and appointed you as a prophet to the nations.”
3 Psalms 139:15–16 My frame was not hidden from You when I was made in secret, when I was woven together in the depths of the earth. Your eyes saw my unformed body; all my days were written in Your book and ordained for me before one of them came to be.
4 Galatians 1:15 But when God, who set me apart from my mother’s womb and called me by His grace, was pleased
5 Isaiah 49:5 And now says the LORD, who formed Me from the womb to be His Servant, to bring Jacob back to Him, that Israel might be gathered to Him— for I am honored in the sight of the LORD, and My God is My strength—
6 Isaiah 46:3–4 “Listen to Me, O house of Jacob, all the remnant of the house of Israel, who have been sustained from the womb, carried along since birth. Even to your old age, I will be the same, and I will bear you up when you turn gray. I have made you, and I will carry you; I will sustain you and deliver you.
7 Isaiah 49:1 Listen to Me, O islands; pay attention, O distant peoples: The LORD called Me from the womb; from the body of My mother He named Me.
8 Psalms 34:1 I will bless the LORD at all times; His praise will always be on my lips.
9 Psalms 145:1–2 I will exalt You, my God and King; I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever.
10 Jeremiah 3:4 Have you not just called to Me, ‘My Father, You are my friend from youth.

Psalms 71:6 Summary

This verse is saying that the speaker has trusted in God their whole life, even from the moment they were born. It's like they're saying, 'God, you've always been with me and taken care of me.' The speaker is also promising to always praise God, because they know He is good and worthy of praise (like in Psalms 113:1-3). We can learn from this by recognizing God's love and care for us, and by making praise and thankfulness a part of our daily lives, just like in Psalms 92:1-2, where it says it is good to give thanks to the Lord.

Frequently Asked Questions

What does it mean to have leaned on God since birth?

This phrase suggests a lifelong dependence on God, trusting in His providence and care, as seen in Psalms 22:9-10, where it says God has been our help from birth.

How can we be confident that God pulled us from our mother's womb?

This statement reflects the biblical teaching that God is intimately involved in the formation and birth of every person, as stated in Psalms 139:13-16, where David says God skillfully woven him in his mother's womb.

Why is the speaker's praise always for God?

The speaker's praise is always for God because they recognize God's constant presence and care in their life, much like the Psalmist in Psalms 34:1, who says he will bless the Lord at all times.

How can we apply this verse to our own lives?

We can apply this verse by acknowledging God's sovereignty over our lives, trusting in His goodness, and giving Him praise for all His blessings, as encouraged in Psalms 100:4-5, to enter His gates with thanksgiving and praise.

Reflection Questions

  1. What are some ways you have experienced God's presence and care in your life since birth?
  2. How can you cultivate a deeper sense of dependence on God, like the speaker in this verse?
  3. What are some reasons you can give praise to God today, and how can you make praise a consistent part of your daily life?
  4. In what ways can you trust God more fully, even in difficult circumstances, and lean on Him as your rock and refuge?

Gill's Exposition on Psalms 71:6

By thee have I been holden up from the womb,.... Supported in being, upheld in life, and sustained with food and raiment, and followed with the mercies and blessings of life from thence to this

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 71:6

For thou art my hope, O Lord GOD: thou art my trust from my youth. -The prayer in Psalms 71:4 is followed, first, by the basis on which it rests (Psalms 71:5-8); then by an expanded form of it (Psalms 71:9-13). Verse 5.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 71:6

From the womb, i.e. from the time when I came out of the womb. My mother’ s bowels, i.e. out of her womb; which he justly mentions as a great and wonderful, though a common and neglected, work of God’ s power and goodness.

Trapp's Commentary on Psalms 71:6

Psalms 71:6 By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother’ s bowels: my praise [shall be] continually of thee.Ver. 6. By thee have I been holden up from the womb] As in the womb I lived upon thee, so from the womb. The same that breedeth us feedeth us; that matter that nourisheth the child in the womb striking up into the breasts, and by a further concoction becoming white, is made milk for it. Thou art he that took me out of my mother’ s bowels] Else I had never been born alive. That a child is born, fieri videmus, saith Galen, sed quomodo fiat, admirari tantum possumus. Avicenna calleth it, Opus supra mirabilia omnia mirabile, the greatest wonder in the world. Surely, if a child were born but once in a hundred years’ time, we should all run to see so strange a work, saith another.

Ellicott's Commentary on Psalms 71:6

(6) Took me out.—Comp. Psalms 22:10. The Hebrew is not the same, but the Authorised Version renders by the same word, treating it as a transitive participle of a word that elsewhere only means to go through, a doubtful expedient. The LXX. (and Vulg.) have “protector,” σκεπαστἠς, which is probably an error for ἐκσπαστἠς (following Psalms 22:10, ἐκσπάσας), which would support the rendering, “he that severed me,” a rendering for other reasons probable. This allusion to birth and retrospect of life from the earliest infancy, is not unsuitable to Israel personified as an individual, or rather it suits both the individual and the community of which he is the mouthpiece. So it has often been in application treated as an epitome of the history of the Christian Church.

Cambridge Bible on Psalms 71:6

4–8. The ground of the Psalmist’s appeal for deliverance.

Barnes' Notes on Psalms 71:6

By thee have I been holden up from the womb - From the beginning of my existence.

Whedon's Commentary on Psalms 71:6

6. By thee have I been holden up from the womb—From the birth, or since the birth. The tender care of God for him had been like that of a mother, holding up and carrying the child from the moment of birth.

Sermons on Psalms 71:6

SermonDescription
Carter Conlon A Word for Those Who Want to Know God by Carter Conlon In this sermon, the speaker focuses on the book of Daniel and how it relates to our modern times. He highlights Daniel's prophecy about an increase in travel and knowledge in the l
David Pawson Israel in the End Times by David Pawson In this sermon, the speaker discusses the signs that Jesus gave regarding his second coming. He explains that there are four main signs: famine, wars, earthquakes in the world; a g
David Wilkerson Wall of Fire by David Wilkerson In this sermon, the preacher shares a personal experience of watching a disturbing music video by Michael Jackson that depicted demonic and occultist imagery. This experience led t
Jack Hyles Jack Hyles Fresh Oil Part 1 by Jack Hyles This sermon emphasizes the importance of being anointed with fresh oil, drawing parallels to King David's anointing as a symbol of God's empowerment and calling. It shares a person
Don Wilkerson Breaking the Bondage of an Ungodly Heritage by Don Wilkerson In this sermon, the speaker addresses the concept of breaking the chains of an ungodly heritage. He criticizes the idea that individuals are not personally responsible for their ac
Carter Conlon He Will Soon Rejoice in His Love by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes that God will do a work in believers, helping them understand true strength and truth. He assures that with this understanding, believers wi
David Wilkerson Fire in Your Bones (Kwasizabantu) by David Wilkerson In this sermon, the speaker shares his personal struggles and doubts as a preacher. He mentions how people accused him of being a hypocrite and a false prophet, which caused him to

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate