Menu

Psalms 68:17

Psalms 68:17 in Multiple Translations

The chariots of God are tens of thousands— thousands of thousands are they; the Lord is in His sanctuary as He was at Sinai.

The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.

The chariots of God are twenty thousand, even thousands upon thousands: The Lord is among them, as in Sinai, in the sanctuary.

The war-carriage of God is among Israel's thousands; the Lord has come from Sinai to the holy place.

God's chariots can't be counted; there are thousands and thousands of them. He comes among them from Sinai into his Temple.

The charets of God are twentie thousande thousand Angels, and the Lord is among them, as in the Sanctuarie of Sinai.

The chariots of God [are] myriads, thousands of changes, The Lord [is] among them, in Sinai, in the sanctuary.

The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary.

The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the LORD is among them, as in Sinai, in the holy place .

Hear me, O Lord, for thy mercy is kind; look upon me according to the multitude of thy tender mercies.

After we defeated all our enemies, it was as though the Lord, surrounded by many thousands of strong chariots, descended from Sinai Mountain and came into the sacred temple in Jerusalem.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 68:17

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 68:17 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לָ֤/מָּה תְּֽרַצְּדוּ/ן֮ הָרִ֪ים גַּבְנֻ֫נִּ֥ים הָ/הָ֗ר חָמַ֣ד אֱלֹהִ֣ים לְ/שִׁבְתּ֑/וֹ אַף יְ֝הוָ֗ה יִשְׁכֹּ֥ן לָ/נֶֽצַח
לָ֤/מָּה mâh H4100 what? Prep | Part
תְּֽרַצְּדוּ/ן֮ râtsad H7520 to watch with envy V-Piel-Imperf-2mp | Suff
הָרִ֪ים har H2022 mountain N-mp
גַּבְנֻ֫נִּ֥ים gabnôn H1386 peak N-mp
הָ/הָ֗ר har H2022 mountain Art | N-ms
חָמַ֣ד châmad H2530 to desire V-Qal-Perf-3ms
אֱלֹהִ֣ים ʼĕlôhîym H430 God N-mp
לְ/שִׁבְתּ֑/וֹ yâshab H3427 to dwell Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
אַף ʼaph H637 also DirObjM
יְ֝הוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
יִשְׁכֹּ֥ן shâkan H7931 to dwell V-Qal-Imperf-3ms
לָ/נֶֽצַח netsach H5331 perpetuity Prep | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 68:17

לָ֤/מָּה mâh H4100 "what?" Prep | Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
תְּֽרַצְּדוּ/ן֮ râtsad H7520 "to watch with envy" V-Piel-Imperf-2mp | Suff
This word means to watch someone with envy or hostility. It involves looking at someone with jealousy or ill will. The KJV translates it as 'leap', but this is not entirely accurate.
Definition: (Piel) to watch stealthily or with envious hostility, watch with enmity, watch with envy
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: leap. See also: Psalms 68:17.
הָרִ֪ים har H2022 "mountain" N-mp
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
גַּבְנֻ֫נִּ֥ים gabnôn H1386 "peak" N-mp
This word means a peak or high point of hills, a rounded summit. It is used in the Bible to describe the geography of Israel.
Definition: peak, rounded summit, a mountain peak
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: high. See also: Psalms 68:16; Psalms 68:17.
הָ/הָ֗ר har H2022 "mountain" Art | N-ms
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
חָמַ֣ד châmad H2530 "to desire" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to take great pleasure in something or someone, like a precious treasure. It's used to describe the beauty of God's creation and the joy of being in a loving relationship. In the Bible, it appears in Genesis and Psalms to express delight and desire.
Definition: v 1) to desire, covet, take pleasure in, delight in 1a) (Qal) to desire 1b) (Niphal) to be desirable 1c) (Piel) to delight greatly, desire greatly
Usage: Occurs in 27 OT verses. KJV: beauty, greatly beloved, covet, delectable thing, ([idiom] great) delight, desire, goodly, lust, (be) pleasant (thing), precious (thing). See also: Genesis 2:9; Proverbs 6:25; Psalms 19:11.
אֱלֹהִ֣ים ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
לְ/שִׁבְתּ֑/וֹ yâshab H3427 "to dwell" Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
אַף ʼaph H637 "also" DirObjM
The Hebrew word for 'also' or 'addition', used to connect ideas or show a relationship between them, as seen in Genesis and Exodus. It can also mean 'though' or 'yet', indicating a contrast. This word is often used to add emphasis or provide more information.
Definition: conj (denoting addition, esp of something greater) 1) also, yea, though, so much the more adv 2) furthermore, indeed Aramaic equivalent: aph (אַף "also" H0638)
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea. See also: Genesis 3:1; Psalms 16:6; Psalms 16:7.
יְ֝הוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
יִשְׁכֹּ֥ן shâkan H7931 "to dwell" V-Qal-Imperf-3ms
This Hebrew word means to live or stay in a place, like when God dwells among his people. It appears in books like Exodus and Psalms, describing God's presence. It's about making a home or resting place.
Definition: 1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside 1a) (Qal) 1a1) to settle down to abide 1a2) to abide, dwell, reside 1b) (Piel) 1b1) to make settle down, establish 1b2) to make or cause to dwell 1c) (Hiphil) 1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix 1c2) to cause to dwell or abide Aramaic equivalent: she.khan (שְׁכֵן "to dwell" H7932)
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up). See also: Genesis 3:24; Psalms 55:7; Psalms 7:6.
לָ/נֶֽצַח netsach H5331 "perpetuity" Prep | N-ms
The Hebrew word for perpetuity or everlastingness, often used to describe God's nature. It appears in Psalm 9:7, where the psalmist praises God's enduring presence. This word conveys the idea of something lasting forever.
Definition: 1) eminence, perpetuity, strength, victory, enduring, everlastingness 1a) eminence 1b) enduring of life 1c) endurance in time, perpetual, continual, unto the end 1d) everlastingness, ever
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: alway(-s), constantly, end, ([phrase] n-) ever(more), perpetual, strength, victory. See also: 1 Samuel 15:29; Psalms 74:10; Psalms 9:7.

Study Notes — Psalms 68:17

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 33:2 He said: “The LORD came from Sinai and dawned upon us from Seir; He shone forth from Mount Paran and came with myriads of holy ones, with flaming fire at His right hand.
2 Daniel 7:10 A river of fire was flowing, coming out from His presence. Thousands upon thousands attended Him, and myriads upon myriads stood before Him. The court was convened, and the books were opened.
3 Revelation 5:11 Then I looked, and I heard the voices of many angels and living creatures and elders encircling the throne, and their number was myriads of myriads and thousands of thousands.
4 Habakkuk 3:8 Were You angry at the rivers, O LORD? Was Your wrath against the streams? Did You rage against the sea when You rode on Your horses, on Your chariots of salvation?
5 Revelation 9:16 And the number of mounted troops was two hundred million; I heard their number.
6 Matthew 26:53 Are you not aware that I can call on My Father, and He will at once put at My disposal more than twelve legions of angels?
7 2 Kings 6:16–17 “Do not be afraid,” Elisha answered, “for those who are with us are more than those who are with them.” Then Elisha prayed, “O LORD, please open his eyes that he may see.” And the LORD opened the eyes of the young man, and he saw that the hills were full of horses and chariots of fire all around Elisha.
8 Exodus 19:22–23 Even the priests who approach the LORD must consecrate themselves, or the LORD will break out against them.” But Moses said to the LORD, “The people cannot come up Mount Sinai, for You solemnly warned us, ‘Put a boundary around the mountain and set it apart as holy.’”
9 Psalms 18:10 He mounted a cherub and flew; He soared on the wings of the wind.
10 Ezekiel 1:15–28 When I looked at the living creatures, I saw a wheel on the ground beside each creature with its four faces. The workmanship of the wheels looked like the gleam of beryl, and all four had the same likeness. Their workmanship looked like a wheel within a wheel. As they moved, they went in any of the four directions, without pivoting as they moved. Their rims were high and awesome, and all four rims were full of eyes all around. So as the living creatures moved, the wheels moved beside them, and when the creatures rose from the ground, the wheels also rose. Wherever the spirit would go, they would go, and the wheels would rise alongside them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. When the creatures moved, the wheels moved; when the creatures stood still, the wheels stood still; and when the creatures rose from the ground, the wheels rose alongside them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. Spread out above the heads of the living creatures was the likeness of an awesome expanse, gleaming like crystal. And under the expanse, their wings stretched out toward one another. Each one also had two wings covering its body. When the creatures moved, I heard the sound of their wings like the roar of many waters, like the voice of the Almighty, like the tumult of an army. When they stood still, they lowered their wings. And there came a voice from above the expanse over their heads as they stood still with their wings lowered. Above the expanse over their heads was the likeness of a throne with the appearance of sapphire, and on the throne high above was a figure like that of a man. From what seemed to be His waist up, I saw a gleam like amber, with what looked like fire within it all around. And from what seemed to be His waist down, I saw what looked like fire; and brilliant light surrounded Him. The appearance of the brilliant light all around Him was like that of a rainbow in a cloud on a rainy day. This was the appearance of the likeness of the glory of the LORD. And when I saw it, I fell facedown and heard a voice speaking.

Psalms 68:17 Summary

Psalms 68:17 tells us that God has a huge army of chariots, which are like spiritual vehicles that carry His power and presence. This means that God is not just a distant ruler, but a powerful and present Lord who is surrounded by heavenly beings that worship and serve Him (as seen in Isaiah 6:1-3). Just as God was present with His people at Mount Sinai, He is still with us today, and we can trust in His sovereignty and power (just like Moses did in Exodus 19:1-25). This truth can give us confidence and comfort in our daily lives, reminding us that God is always with us and working on our behalf.

Frequently Asked Questions

What are the chariots of God mentioned in Psalms 68:17?

The chariots of God refer to the multitude of angelic hosts that serve and worship the Lord, as seen in Ezekiel 1:15 and Isaiah 6:1-3, where God's throne is surrounded by heavenly beings.

What is the significance of the Lord being in His sanctuary as He was at Sinai?

This phrase reminds us of the covenant God made with His people at Mount Sinai, as described in Exodus 19:1-25, and how He still dwells among them, just as He did then, as promised in Leviticus 26:11-12.

How can we apply the concept of God's chariots to our daily lives?

Understanding that God has a vast army of heavenly beings at His disposal can give us confidence in His power and provision, just as it did for Elisha in 2 Kings 6:15-17, and remind us to trust in His sovereignty over all things.

What does the phrase 'thousands of thousands' mean in this context?

This phrase is a poetic way of describing the vast, innumerable multitude of God's chariots, emphasizing His greatness and majesty, similar to the descriptions in Daniel 7:10 and Revelation 5:11.

Reflection Questions

  1. How does the concept of God's chariots and His presence in His sanctuary impact my understanding of His power and majesty?
  2. In what ways can I apply the truth of God's sovereignty and heavenly hosts to my daily struggles and challenges?
  3. What does it mean for me to acknowledge and reverence God's presence in my life, just as the psalmist does in this verse?
  4. How can I cultivate a deeper sense of awe and wonder at God's greatness, as described in this verse?

Gill's Exposition on Psalms 68:17

The chariots of God [are] twenty thousand,.... By which are meant the angels, as the following clause shows; called "chariots", because they have appeared in such a form, 2 Kings 2:11; and because,

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 68:17

The hill of God is as the hill of Bashan; an high hill as the hill of Bashan. -God has chosen Zion whereon to dwell forever, with His countless chariots, in spite of all the resistance of the pagan.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 68:17

The chariots of God, i.e. the hosts or armies (whereof chariots were a great and eminent part in those times and places) which attend upon God to do his pleasure, and to fight for him and for his people. Twenty thousand, i.e. an innumerable company; a certain number being put for an uncertain, as 91:7, and in many other places. The Lord is among them; here is not only the presence of the angels, but of the great and blessed God himself. And here the psalmist seems to be transported by the prophetical spirit, from the narration of those external successes and victories of which he had been speaking in the former part of the Psalm, unto the prediction of higher and more glorious things, even of the coming of the Messiah, and of the happy and transcendent privileges and blessings accruing to mankind by it, described in the next verse. And the connexion of this new matter with the former is sufficiently evident. For having preferred Zion before other hills, ,16, he now proves its excellency by an invincible argument, because this is the place to which the Lord of hosts himself, the Messiah, God manifested in the flesh, was to come, as is manifest from 90:2 28:16, compared with , compared with , and many other places of Scripture. And when he did come into the world, he was attended with a multitude of holy angels, which celebrated his birth, ,14. As in Sinai, in the holy place; God is no less gloriously, though less terribly, present here than he was in Sinai, when the great God, attended with thousands of his angels, solemnly appeared there to deliver the law. Heb. Sinai is in the sanctuary, or holy place; which is a poetical and a very emphatical expression, and very pertinent to this place. For having advanced Zion above all other hills, he now equals it to that venerable hill of Sinai, which the Divine Majesty honoured with his glorious presence. Here, saith he, you have in some sort Mount Sinai itself, to wit, all the glories and privileges of it, the presence of Jehovah attended with his angels, and the same law and covenant, yea, and a greater privilege than Sinai had, to wit, the Lord Jehovah descending from heaven into a human body, as appears by his ascending thither again, which the next verse describes, and visibly coming into his own temple, as it was prophesied concerning him, .

Trapp's Commentary on Psalms 68:17

Psalms 68:17 The chariots of God [are] twenty thousand, [even] thousands of angels: the Lord [is] among them, [as in] Sinai, in the holy [place].Ver. 17. The chariots of God are twenty thousand] Heb. The chariot, to note the joint service of all the angels, who are here called Shinan, of their changeableness now taken away by Christ, say some; of their pre-excelleney above other creatures, say others, as being second or next unto God, the chief princes, the nobles of that court, as Daniel 10:13, Michael one of the chief princes. The Seventy render it ευθυμουντων, the cheerful ones such as are in joy and tranquillity, freely serving God in all his wars, carrying the elect, and marching about them. The Lord is among them, as in Sinai] i.e. The angels make Sion as dreadful to all her enemies as those angels made Sinai at the delivery of the Law. See Hebrews 12:22. In the holy place] Holy for the time while God appeared there, so 2 Peter 1:18, Tabor is called the holy mount.

Ellicott's Commentary on Psalms 68:17

(17) The chariots.—As the text stands, this verse can only be brought into harmony with the context by a certain violence to grammar. Its literal reading is, God’s chariots, two myriads of thousands, and again myriads of thousands (literally, of repetition), the Lord among them, Sinai in holiness; which, by strict rule, must mean: “God’s chariots are innumerable, and the Lord rides in them to Sinai, into the holy place.” But this rendering is quite against the whole tenor of the passage, which is descriptive of a march from, not to, Sinai. Hence some suggest the rendering, “The Lord is among them—a Sinai in holiness,” meaning that Zion has become Sinai, a common enough figure in poetry (comp. In medio Tibure Sardinia est—Mart. 4:60), but only discovered here by a roundabout process. There can hardly be a question as to the propriety of the emendation suggested by Dr. Perowne, The Lord is with them; He has come from Sinai into the holy place. (Comp. Deuteronomy 32:2, which was undoubtedly in the poet’s mind.) Of angels.—This rendering arose from a confusion of the word which means repetition with a word which means shining. LXX., “of flourishing ones”; Vulg., “of rejoicing ones.” But the mistake is a happy one, and Milton’s sonorous lines have well caught the feeling and music of the Hebrew:— “About His chariots numberless were poured Cherub and seraph, potentates and thrones, And virtues, winged spirits and chariots winged, From the armoury of God, where stand of old Myriads.” Paradise Lost, vii. 196.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 68:17

Verse 17. The chariots of God are twenty thousand] רבתים אלפי שנאן ribbothayim alpey shinan, "two myriads of thousands doubled." Does not this mean simply forty thousand? A myriad Isaiah 10,000; two myriads, 20,000; these doubled, 40,000. Or thus: 10,000 + 10,000 + 20,000 = 40,000. The Targum says, "The chariots of God are two myriads; two thousand angels draw them; the majesty of God rests upon them in holiness on Mount Sinai." But what does this mean? We must die to know.

Cambridge Bible on Psalms 68:17

17. The chariots of God are in myriads, yea thousands upon thousands. God is represented as entering Zion in triumph with a vast retinue of the heavenly hosts. His chariots are not simply ‘twice ten thousand’ but ‘counted by tens of thousands’ (this is the idiomatic force of the dual termination), explained further as ‘thousands of repetition,’ i.e. thousands upon thousands. Cp. Daniel 7:10. The A.V. angels is traceable ultimately to the paraphrase of the Targ., suggested by such passages as Deuteronomy 33:2, but resting on no philological basis. The LXX χιλιάδεςεὐθηνούντων, Vulg. millia laetantium, ‘thousands of joyous ones,’ presumes a slightly different reading, but was probably intended to give the same meaning. the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place] Or, in the sanctuary (R.V.); or in holiness. But as the words as in are not in the text, the rendering Sinai is in the sanctuary (R.V. marg.), or, It is Sinai in holiness, is preferable. With either rendering the sense will be substantially the same. The glory and majesty which were revealed at Sinai are now transferred to God’s new abode. He comes surrounded as it were by an environment of holiness. Cp. Deuteronomy 33:2. For the use of the name of a place to convey all the associations of the place cp. Micah 6:5, where “remember from Shittim unto Gilgal” means “remember all that happened there and in the interval.” Many commentators adopt a slight emendation of the text, and read The Lord is come from Sinai into the sanctuary (or, in holiness), a reminiscence of Deu 33:2. From Sinai, the scene of His first great self-revelation to Israel, He comes to Zion, which He has chosen for His permanent abode. But the corruption of the text if it is faulty must be anterior to all existing versions: and the proposed reading has a somewhat prosaic ring.

Barnes' Notes on Psalms 68:17

The chariots of God - The meaning of this verse is, that God is abundantly able to maintain his position on Mount Zion; to defend the place which he had selected as his abode.

Whedon's Commentary on Psalms 68:17

17. Chariots of God—War chariots. The verse contains a strong anthropomorphism, as Habakkuk 3:8-15, and here represents the triumphal march of God to Zion as exceeding in grandeur all displays of earthly power.

Sermons on Psalms 68:17

SermonDescription
F.B. Meyer The Translation by F.B. Meyer F.B. Meyer reflects on the profound moment of Elijah's translation to heaven, emphasizing the significance of faith and divine intervention in overcoming obstacles, as illustrated
Mary Wilder Tileston Chariots to Carry by Mary Wilder Tileston Mary Wilder Tileston preaches about the assurance of God's continuous presence and support throughout our lives, even into old age, promising to carry and deliver us. She emphasize
Bill Gallatin Acts 12_pt1 by Bill Gallatin In this sermon, the preacher discusses the topic of angels and their role in the Bible. He explains that angels were created by God and came from heaven. Their purpose is to serve
Zac Poonen (Through the Bible) Deuteronomy by Zac Poonen This sermon delves into the book of Deuteronomy, highlighting the repetition of God's laws and the importance of remembering His faithfulness. It emphasizes the need to look back a
Zac Poonen (Secrets of Victory) 4. God's Dealings Are All in Love by Zac Poonen Zac Poonen preaches about the importance of obedience to God, emphasizing that under the new covenant, God writes His laws in our hearts so that we not only obey but love to obey H
Zac Poonen God's Dealings Are All in Love by Zac Poonen Zac Poonen preaches on the importance of obedience to God's commandments under the New Covenant, emphasizing that God's laws are meant to set us free and are proof of His intense l
A.A. Allen Judgement Day by A.A. Allen This sermon emphasizes the importance of being prepared for the final judgment before God, highlighting the need for repentance, salvation, and surrender to Jesus Christ. It urges

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate