Psalms 58:9

God Judges the Earth

8Like a slug that dissolves in its slime, like a woman’s stillborn child, may they never see the sun. 9Before your pots can feel the burning thorns— whether green or dry— He will sweep them away. 10The righteous will rejoice when they see they are avenged; they will wash their feet in the blood of the wicked.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
Before your pots can feel the burning thorns— whether green or dry— He will sweep them away.
American Standard Version (1901)
Before your pots can feel the thorns, He will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
Bible in Basic English
Before they are conscious of it, let them be cut down like thorns; let a strong wind take them away like waste growth.
Free Bible Version
Before the cooking pot is hot from burning thorns, whether fresh or dry, God will blow them away.
Geneva Bible 1599
As raw flesh before your pots feele the fire of thornes: so let him cary them away as with a whirlewinde in his wrath.
King James (Authorized) Version
Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
One Unity Resource Bible
Before your pots can feel the heat of the thorns, he will sweep away the green and the burning alike.
Translation for Translators
Get rid of them as fast as thornbushes are blown away after they are cut (OR, as fast as a fire heats a pot over burning thorns).
Unlocked Literal Bible
Before your pots can feel the thorn's burning heat, he will take them away with a whirlwind, the green thorns and the burning thorns alike.
Noah Webster Bible
Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
World English Bible
Before your pots can feel the heat of the thorns, he will sweep away the green and the burning alike.
Young's Literal Translation
Before your pots discern the bramble, As well the raw as the heated He whirleth away.