Menu

Psalms 57:8

Psalms 57:8 in Multiple Translations

Awake, my glory! Awake, O harp and lyre! I will awaken the dawn.

Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.

You are my glory; let the instruments of music be awake; I myself will be awake with the dawn.

I say to myself, “Wake up!” Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn!

Awake my tongue, awake viole and harpe: I wil awake early.

Awake, mine honour, awake, psaltery and harp, I awake the morning dawn.

Wake up, my glory! Wake up, lute and harp! I will wake up the dawn.

Awake, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

They shall come to nothing, like water running down; he hath bent his bow till they be weakened.

I will awaken myself; I will arise before the sun rises and praise you while I play my harp or my ◄lyre/small harp►.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 57:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 57:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB נָ֘כ֤וֹן לִבִּ֣/י אֱ֭לֹהִים נָכ֣וֹן לִבִּ֑/י אָ֝שִׁ֗ירָה וַ/אֲזַמֵּֽרָה
נָ֘כ֤וֹן kûwn H3559 to establish V-Niphal
לִבִּ֣/י lêb H3820 heart N-ms | Suff
אֱ֭לֹהִים ʼĕlôhîym H430 God N-mp
נָכ֣וֹן kûwn H3559 to establish V-Niphal
לִבִּ֑/י lêb H3820 heart N-ms | Suff
אָ֝שִׁ֗ירָה shîyr H7891 to sing V-Qal-1cs
וַ/אֲזַמֵּֽרָה zâmar H2167 to sing Conj | V-Piel-1cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 57:8

נָ֘כ֤וֹן kûwn H3559 "to establish" V-Niphal
This verb means to set something up or establish it, like setting up a tent or appointing someone to a position, as seen in Isaiah 7:14.
Definition: : prepare/direct 1) to be firm, be stable, be established 1a) (Niphal) 1a1) to be set up, be established, be fixed 1a1a) to be firmly established 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring 1a1c) to be fixed, be securely determined 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) 1a3) to prepare, be ready 1a4) to be prepared, be arranged, be settled 1b) (Hiphil) 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish 1b3) to direct toward (moral sense) 1b4) to arrange, order 1c) (Hophal) 1c1) to be established, be fastened 1c2) to be prepared, be ready 1d) (Polel) 1d1) to set up, establish 1d2) to constitute, make 1d3) to fix 1d4) to direct 1e) (Pulal) to be established, be prepared 1f) (Hithpolel) to be established, be restored
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed. See also: Genesis 41:32; Job 18:12; Psalms 5:10.
לִבִּ֣/י lêb H3820 "heart" N-ms | Suff
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
אֱ֭לֹהִים ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
נָכ֣וֹן kûwn H3559 "to establish" V-Niphal
This verb means to set something up or establish it, like setting up a tent or appointing someone to a position, as seen in Isaiah 7:14.
Definition: : prepare/direct 1) to be firm, be stable, be established 1a) (Niphal) 1a1) to be set up, be established, be fixed 1a1a) to be firmly established 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring 1a1c) to be fixed, be securely determined 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) 1a3) to prepare, be ready 1a4) to be prepared, be arranged, be settled 1b) (Hiphil) 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish 1b3) to direct toward (moral sense) 1b4) to arrange, order 1c) (Hophal) 1c1) to be established, be fastened 1c2) to be prepared, be ready 1d) (Polel) 1d1) to set up, establish 1d2) to constitute, make 1d3) to fix 1d4) to direct 1e) (Pulal) to be established, be prepared 1f) (Hithpolel) to be established, be restored
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed. See also: Genesis 41:32; Job 18:12; Psalms 5:10.
לִבִּ֑/י lêb H3820 "heart" N-ms | Suff
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
אָ֝שִׁ֗ירָה shîyr H7891 "to sing" V-Qal-1cs
This Hebrew word means to sing, and it is used in the Bible to describe the act of singing, like when the Israelites sang after crossing the Red Sea in Exodus 15. It can also refer to a singer or songstress. The Bible often mentions singing as a way to praise God.
Definition: 1) to sing 1a) (Qal) 1a1) to sing 1a2) singer, songstresses (participle) 1b) (Polel) 1b1) to sing 1b2) singer, songstress (participle) 1c) (Hophal) to be sung
Usage: Occurs in 79 OT verses. KJV: behold (by mistake for H7789 (שׁוּר)), sing(-er, -ing man, -ing woman). See also: Exodus 15:1; Nehemiah 12:45; Psalms 7:1.
וַ/אֲזַמֵּֽרָה zâmar H2167 "to sing" Conj | V-Piel-1cs
This word means to sing or make music, often with praise and celebration. In the Psalms, it describes singing with instruments and voice, giving thanks to God. It's about joyful noise and worship.
Definition: 1) to sing, sing praise, make music 1a) (Piel) 1a1) to make music, sing 1a2) to play a musical instrument Aramaic equivalent: ze.mar (זְמָר "music" H2170)
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: give praise, sing forth praises, psalms. See also: Judges 5:3; Psalms 68:5; Psalms 7:18.

Study Notes — Psalms 57:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 16:9 Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will dwell securely.
2 Psalms 108:1–3 My heart is steadfast, O God; I will sing and make music with all my being. Awake, O harp and lyre! I will awaken the dawn. I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing Your praises among the peoples.
3 Psalms 30:12 that my heart may sing Your praises and not be silent. O LORD my God, I will give thanks forever.
4 Judges 5:12 ‘Awake, awake, O Deborah! Awake, awake, sing a song! Arise, O Barak, and take hold of your captives, O son of Abinoam!’
5 Acts 2:26 Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will dwell in hope,
6 Isaiah 52:1 Awake, awake, clothe yourself with strength, O Zion! Put on your garments of splendor, O Jerusalem, holy city! For the uncircumcised and unclean will no longer enter you.
7 Isaiah 52:9 Break forth in joy, sing together, O ruins of Jerusalem, for the LORD has comforted His people; He has redeemed Jerusalem.
8 Psalms 150:3 Praise Him with the sound of the horn; praise Him with the harp and lyre.

Psalms 57:8 Summary

Psalms 57:8 is a call to wake up and praise God, even when things seem dark. The psalmist is saying, 'I will not let my circumstances bring me down, but instead, I will use every part of me, including my music, to worship and glorify God.' This is similar to what we see in Psalms 100:1-2, where we are encouraged to shout for joy and worship God with gladness. By trusting in God's faithfulness, as seen in Psalms 36:5, we can have hope and joy, even in the toughest times, and use our lives to praise and worship Him.

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'awake' one's glory in Psalms 57:8?

To 'awake' one's glory refers to stirring up the inner spirit to praise and worship God, as seen in Psalms 57:8, where the psalmist calls upon his own glory to awaken and make music, similar to how Paul encourages believers to sing and make music in their hearts to the Lord in Ephesians 5:19.

Why does the psalmist use musical instruments like the harp and lyre in Psalms 57:8?

The use of musical instruments like the harp and lyre in Psalms 57:8 symbolizes the psalmist's desire to worship God with every aspect of his being, including his creative expressions, as also seen in Psalms 33:2, where the psalmist praises God with the harp and the ten-stringed lyre.

What does it mean to 'awaken the dawn' in Psalms 57:8?

To 'awaken the dawn' is a poetic expression meaning to usher in a new day or a new era of hope and joy, trusting in God's faithfulness, as expressed in Psalms 30:5, which says that weeping may stay for the night, but rejoicing comes in the morning.

How can we apply the principle of awakening our glory and praising God in our own lives?

We can apply this principle by intentionally setting aside time to worship and praise God, using our unique gifts and talents to express our adoration, as encouraged in Romans 12:1, where we are called to offer our bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God.

Reflection Questions

  1. What are some ways you can 'awake' your own spirit to praise and worship God, even in the midst of challenging circumstances?
  2. How can you use your creative expressions, such as music or art, to worship and glorify God?
  3. What does it mean to 'awaken the dawn' in your own life, and how can you trust God to bring new hope and joy into your situation?
  4. In what ways can you offer your unique gifts and talents as an act of worship to God, and how can you use them to bless others?

Gill's Exposition on Psalms 57:8

Awake up, my glory,.... Meaning his soul, whom Jacob calls his honour, Genesis 49:6; it being the most honourable, glorious, and excellent part of man; is the breath of God, of his immediate

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 57:8

My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise. -Determination to praise God. Verse 7. My heart is fixed, O God, my heart is fixed - literally, prepared, established.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 57:8

My glory; either, 1. My soul; or rather, 2. My tongue, the instrument of singing, which he was now about to do, ,9. I myself will awake early; I will rouse up and employ all the powers of my soul and body to set forth God’ s praises.

Trapp's Commentary on Psalms 57:8

Psalms 57:8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I [myself] will awake early.Ver. 8. Awake up, my glory] He rouseth himself out of his natural drowsiness, as Samson once went forth and shook himself. I myself will awake early] Or, I will awaken the morning, as the cock, by his early crowing, is said to do. Non vigil ales ibi cristati cantibus oris Evocat auroram - (Ovid. Metam. lib. 11).

Ellicott's Commentary on Psalms 57:8

(8) My glory.—See Note, Psalms 7:5. I myself will awake early.—Perhaps, rather, I will rouse the dawn. Comp Ovid. Met. xi. 597, where the cock is said evocare Auroram; and Milton, still more nearly: “Oft listening how the hounds and horn, Cheerily rouse the slumbering morn”—L’Allegro.)

Adam Clarke's Commentary on Psalms 57:8

Verse 8. Awake up, my glory] Instead of כבודי kebodi, "my glory," one MS., and the Syriac, have כנורי kinnori, "my harp." Dr. Kennicott reads כבורי kebori, which he supposes to be some instrument of music; and adds that the instrument used in church-music by the Ethiopians is now called כבר kaber. I think the Syriac likely to be the true reading: "Awake up, my harp; awake, psaltery and harp: I will awake early." Such repetitions are frequent in the Hebrew poets. If we read my glory, it may refer either to his tongue; or, which is more likely, to his skill in composition, and in playing on different instruments. The five last verses of this Psalm are nearly the same with the five first verses of Ps 108:1-5. The reason of this may be, the notes or memoranda from the psalmist's diary were probably, through mistake, twice copied. The insertion at the beginning of the 108th Psalm seems to bear no relation to the rest of that ode. Rabbi Solomon Jarchi tells us that David had a harp at his bed's head, which played of itself when the north wind blew on it; and then David arose to give praise to God. This account has been treated as a ridiculous fable by grave Christian writers. I would however hesitate, and ask one question: Does not the account itself point out an instrument then well known, similar to the comparatively lately discovered AEolian harp? Was not this the instrument hung at David's bed's head, which, when the night breeze (which probably blew at a certain time) began to act upon the cords, sent forth those dulcet, those heavenly sounds, for which the AEolian harp is remarkable? "Awake, my harp, at the due time: I will not wait for thee now, I have the strongest cause for gratitude; I will awake earlier than usual to sing the praises of my God."

Cambridge Bible on Psalms 57:8

8. Awake up] A common summons to action. Cp. Judges 5:12; Isaiah 51:9; Isaiah 51:17; Isaiah 52:1. my glory] So the soul is designated, either as the noblest part of man, or as the image of the divine glory. Cp. Psalms 7:5; Psalms 16:9; Psalms 30:12. psaltery and harp] Stringed instruments, often coupled together (Psalms 33:2; 1 Samuel 10:5; 2 Samuel 6:5; 1 Kings 10:12; Isaiah 5:12). I myself will awake early] Better, as R.V. marg., I will awake the dawn. A bold and beautiful poetical figure. The dawn is often personified (Job 41:18; Psalms 139:9). Usually it is the dawn that awakes men: he will awake the dawn by his praises before daylight. Cp. Milton, L’Allegro, l. 53, “Oft listening how the hounds and horn Cheerly rouse the slumbering morn.” and Ovid, Metam. xi.597, “Non vigil ales ibi cristati cantibus oris Evocat auroram.”

Barnes' Notes on Psalms 57:8

Awake up, my glory - By the word “glory” here some understand the tongue; others understand the soul itself, as the glory of man.

Whedon's Commentary on Psalms 57:8

8. Awake up, my glory—Arouse, my soul. λαγι, (kebodee,) here rendered glory, is sometimes used for the soul as the most honourable and excellent part of man.

Sermons on Psalms 57:8

SermonDescription
C.H. Spurgeon The Alarm by C.H. Spurgeon In this sermon, the preacher emphasizes the importance of wakefulness in the spiritual life. He starts by discussing the power of praise and how even birds sing with all their migh
C.H. Spurgeon The Alarum by C.H. Spurgeon In this sermon, the preacher emphasizes the importance of wakefulness in the spiritual life. He starts by discussing the power of praise and how even birds sing with all their migh
Derek Prince Praise - Part 1 by Derek Prince In this sermon, the speaker emphasizes the importance of praise in the life of a believer. He shares his personal experience of going through inner conflicts and finding resolution
Keith Simons (How to Understand the Kjv Bible) 34 Psalm 133 by Keith Simons Keith Simons explores Psalm 133, emphasizing the beauty of unity among God's people as they gather for sacred feasts in Jerusalem. He illustrates how the psalm reflects a vision of
Carter Conlon The Testimony of a Fixed Heart by Carter Conlon In this sermon, the focus is on Psalm 108 and the situation described in it. The speaker highlights the fear and sense of abandonment expressed in the psalm, suggesting that it ref
Hans R. Waldvogel My Heart Is Fixed (Divine Healing: The Experiences of Elder Brooks) by Hans R. Waldvogel Hans R. Waldvogel emphasizes the importance of having a fixed heart in faith, as exemplified by Elder Brooks, who, despite his severe illness, learned to trust in divine healing. E
St. Augustine Exposition on Psalm 108 by St. Augustine St. Augustine delves into the intricate connections between various Psalms, highlighting the prophetic nature of the titles and the depth of meaning beyond historical references. H

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate