Menu

Psalms 38:22

Psalms 38:22 in Multiple Translations

Come quickly to help me, O Lord my Savior.

Make haste to help me, O Lord my salvation.

Make haste to help me, O Lord, my salvation.

Come quickly to give me help, O Lord, my salvation.

Hurry, come and help me, Lord my salvation.

Haste thee to helpe mee, O my Lord, my saluation.

Haste to help me, O Lord, my salvation!

Hurry to help me, Lord, my salvation.

Make haste to help me, O LORD my salvation.

Lord, you are the one who saves/rescues me; Quickly come and help me!

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 38:22

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 38:22 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אַל תַּֽעַזְבֵ֥/נִי יְהוָ֑ה אֱ֝לֹהַ֗/י אַל תִּרְחַ֥ק מִמֶּֽ/נִּי
אַל ʼal H408 not Part
תַּֽעַזְבֵ֥/נִי ʻâzab H5800 Forsaken V-Qal-Juss-2ms | Suff
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱ֝לֹהַ֗/י ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
אַל ʼal H408 not Part
תִּרְחַ֥ק râchaq H7368 to remove V-Qal-Juss-2ms
מִמֶּֽ/נִּי min H4480 from Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 38:22

אַל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תַּֽעַזְבֵ֥/נִי ʻâzab H5800 "Forsaken" V-Qal-Juss-2ms | Suff
Forsaken means to loosen or relinquish something, often implying abandonment. In the Bible, the word appears in Psalm 22:1, where David cries out to God, saying my God, why have you forsaken me. The term signifies a sense of desperation and isolation.
Definition: This name means to restore, repair Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 206 OT verses. KJV: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely. See also: Genesis 2:24; Nehemiah 5:10; Psalms 9:11.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱ֝לֹהַ֗/י ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
אַל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תִּרְחַ֥ק râchaq H7368 "to remove" V-Qal-Juss-2ms
To remove or go far away, as in Genesis 21:16 where Hagar is sent away by Abraham. It means to create distance or separate oneself from something or someone.
Definition: v 1) to be or become far, be or become distant, be removed, go far away 1a) (Qal) to be far, be distant 1b) (Piel) to send far away, extend 1c) (Hiphil) 1c1) to make or exhibit distance, be gone far 1c2) to remove, put far away 2) (Niphal) loose v inf (as adv) 3) at a distance
Usage: Occurs in 56 OT verses. KJV: (a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, [idiom] refrain, very, (be) a good way (off). See also: Genesis 21:16; Psalms 119:150; Psalms 22:12.
מִמֶּֽ/נִּי min H4480 "from" Prep | Suff
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.

Study Notes — Psalms 38:22

Show Verse Quote Highlights

Context — Do Not Rebuke Me in Your Anger

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 27:1 The LORD is my light and my salvation— whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life— whom shall I dread?
2 Psalms 40:13 Be pleased, O LORD, to deliver me; hurry, O LORD, to help me.
3 Isaiah 12:2 Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. For the LORD GOD is my strength and my song, and He also has become my salvation.”
4 Psalms 62:6 He alone is my rock and my salvation; He is my fortress; I will not be shaken.
5 Psalms 70:5 But I am poor and needy; hurry to me, O God. You are my help and my deliverer; O LORD, do not delay.
6 Psalms 71:12 Be not far from me, O God. Hurry, O my God, to help me.
7 Psalms 141:1 I call upon You, O LORD; come quickly to me. Hear my voice when I call to You.
8 Psalms 40:17 But I am poor and needy; may the Lord think of me. You are my helper and deliverer; O my God, do not delay.
9 Psalms 62:2 He alone is my rock and my salvation. He is my fortress; I will never be shaken.
10 Psalms 70:1 Make haste, O God, to deliver me! Hurry, O LORD, to help me!

Psalms 38:22 Summary

Psalms 38:22 is a cry for help from someone who is in trouble and needs God to rescue him. The psalmist calls God his Savior, which means he is trusting in God to save him from his troubles, just like God saved David in Psalms 18:6. When we are in trouble, we can call out to God like the psalmist did, and trust that He will help us, as promised in Romans 8:35-39. We can also remember that God is our Savior, not just in times of trouble, but always, and that He loves us and wants to help us, as seen in John 3:16 and Psalms 34:17-18.

Frequently Asked Questions

What does it mean to call God our Savior in Psalms 38:22?

Calling God our Savior in Psalms 38:22 means recognizing Him as our rescuer and deliverer, just as He is described in Psalms 106:21 and Isaiah 45:21, who saves us from our sins and troubles.

Why does the psalmist ask God to come quickly to help him?

The psalmist asks God to come quickly to help him because he is in a desperate situation, being attacked by those who repay his good with evil, as seen in Psalms 38:20, and he needs God's immediate intervention to save him, just like God helped David in Psalms 18:6.

How can we apply the cry for help in Psalms 38:22 to our own lives?

We can apply the cry for help in Psalms 38:22 to our own lives by calling out to God in times of trouble, just as the psalmist did, and trusting in His power and love to save us, as promised in Romans 8:35-39 and Psalms 34:17-18.

Is it okay to feel desperate and ask God for help like the psalmist did?

Yes, it is okay to feel desperate and ask God for help, as the Bible encourages us to cast our anxieties on Him, as seen in 1 Peter 5:7, and to cry out to Him in times of trouble, just like the psalmist did in Psalms 38:22 and King David in Psalms 142:1-2.

Reflection Questions

  1. What are the areas in my life where I need God to come quickly and help me, and how can I cry out to Him in those situations?
  2. How can I trust in God's power and love to save me, even when I feel desperate and overwhelmed, like the psalmist did?
  3. What are some ways I can recognize and acknowledge God as my Savior, not just in times of trouble, but in everyday life, as seen in 1 Timothy 1:1-2?
  4. How can I balance the desire for God to come quickly and help me with the need to trust in His timing and sovereignty, as seen in Psalms 27:14 and Isaiah 40:31?

Gill's Exposition on Psalms 38:22

Make haste and help me,.... Or, "for my help"; his case required haste, and God does help his people when none else can, and that right early; O Lord, my salvation; by which it appears that his

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 38:22

Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me. O my God, be not far from me. Make haste to help me, O Lord, my salvation. The same voice as in Psalms 22:19. Compare also Psalms 35:3.

Trapp's Commentary on Psalms 38:22

Psalms 38:22 Make haste to help me, O Lord my salvation.Ver. 22. Make haste to help me] Nam mora frangit etiam fortes, God oft delayeth, that he may set an edge on our desires; he holdeth us in request, that he may commend his blessings to us.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 38:22

Verse 22. Make haste to help me] I am dying; save, Lord, or I perish. Whoever carefully reads over this Psalm will see what a grievous and bitter thing it is to sin against the Lord, and especially to sin after having known his mercy, and after having escaped from the corruption that is in the world. Reader, be on thy guard; a life of righteousness may be lost by giving way to a moment's temptation, and a fair character sullied for ever! Let him that most assuredly standeth take heed lest he fall. 'Tis but a grain of sweet that one can sow, To reap a harvest of wide-wasting wo. ANALYSIS OF THE THIRTY-EIGHTH PSALM This Psalm may be divided into two parts: - I. A deprecation; begun Psalms 38:1, and continued in Psalms 38:21-22. II. A grievous complaint of sin, disease misery, God's anger, the ingratitude of his friends, coldness of his acquaintances, and cruelty of his enemies; all which he uses as arguments to induce God to help him; continued, Psalms 38:2-20. I. In the first part he deprecates God's anger, and entreats a mitigation of it; though rebuked, let it not be in wrath; if corrected, let it not be in rigour: "O Lord, rebuke me not in thy wrath," c. II. His complaint, on which he falls instantly, and amplifies in a variety of ways. 1. From the prime cause, GOD: "Thine arrows stick fast in me," c. 2. From the impulsive cause: "His sin, his iniquities," Psalms 38:4 "His foolishness," Psalms 38:5. 3. From the weight of his afflictions, which were, in general, "the arrows of God which stuck in him the hand of God, by which he was pressed;" which were so grievous "that there was no soundness in his flesh - no rest in his bones." 4. By an induction of particulars, where he declares many effects of the disease: - 1. Putrefaction of his flesh: "My wounds stink, and are corrupt." 2. The uncomfortable posture of his body: "I am troubled, I am bowed down greatly." 3. Torment in his bowels, c.: "My loins are filled with a loathsome disease." 4. Diseases through the whole system: "There is no soundness in my flesh." 5. Debility and grievous plague: "I am feeble," c. 6. Anguish that forced him to cry out: "I have roared," &c. 7. His heart was disquieted: "The disquietness of my heart." But that it might appear that he had not lost his hold of his hope and his confidence in God, he directs his speech to him, and says: "Lord, all my desire is before thee, and my groaning is not hidden from thee." 8. He had a palpitation or trembling of heart: "My heart pants." 9. His strength decayed: "My strength fails." 10. A defect of sight: "The sight of my eyes is gone from me." All these calamities David suffered from within. He was tormented in body and mind but had he any comfort from without? Not any. 1.

Cambridge Bible on Psalms 38:22

22. Make haste &c.] Cp. Psalms 22:19; Psalms 40:13. O Lord my salvation] Cp. Psalms 62:2; Psalms 51:14.

Barnes' Notes on Psalms 38:22

Make haste to help me - Margin, as in Hebrew: “for my help.” This is an earnest prayer that God would come immediately to his rescue. O Lord my salvation - See the notes at Psalms 27:1.

Sermons on Psalms 38:22

SermonDescription
Carter Conlon Fear of Rejection by Carter Conlon In this sermon, the speaker emphasizes the importance of maintaining our confidence in God, especially during difficult times. He explains that God knows our struggles and will sen
Art Katz Gleanings From Psalm 27 by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the importance of understanding God as God and having a sense of His presence in our lives. The apostles and prophets are seen as the foundat
Leonard Ravenhill This One Thing I Desire by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher emphasizes that we do not deserve anything from God. He mentions that we will be naked in God's presence, but through Jesus, we are covered by the robe
Basilea Schlink His Light Shines by Basilea Schlink This sermon focuses on the darkness that may surround us during Christmas, whether in the world situation or in our personal relationships and hearts. It highlights the prophecy of
Carter Conlon The Goodness of the Lord in the Land of the Living by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the story of God's love for the world and how He gave His only Son for the salvation of humanity. The sermon highlights the power of an endl
Basilea Schlink High Up in the Swiss Alps by Basilea Schlink This sermon draws a parallel between the cold, sunless, empty ice grotto in the Swiss Alps and our hearts, highlighting the need for Jesus, the little Christ child, to fill our emp
Hans R. Waldvogel Receive a New Heart, Mind, and Nature by Hans R. Waldvogel In this sermon, the preacher emphasizes the importance of receiving the word of God and allowing it to transform our lives. He encourages the audience to turn away from worldly ido

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate