Menu

Psalms 37:37

Psalms 37:37 in Multiple Translations

Consider the blameless and observe the upright, for posterity awaits the man of peace.

Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.

Mark the perfect man, and behold the upright; For there is a happy end to the man of peace.

Give attention to the good man, and take note of the upright; because the end of that man is peace.

Observe the innocent, look at those who do right! Those who love peace have a future!

Marke the vpright man, and beholde the iust: for the end of that man is peace.

Observe the perfect, and see the upright, For the latter end of each [is] peace.

Mark the perfect man, and see the upright, for there is a future for the man of peace.

Mark the perfect man , and behold the upright: for the end of that man is peace.

Notice the people who have not done evil things, those who act righteously: their descendants will have peace in their inner beings.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 37:37

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 37:37 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB שְׁמָר תָּ֭ם וּ/רְאֵ֣ה יָשָׁ֑ר כִּֽי אַחֲרִ֖ית לְ/אִ֣ישׁ שָׁלֽוֹם
שְׁמָר shâmar H8104 to keep V-Qal-Impv-2ms
תָּ֭ם tâm H8535 complete Adj
וּ/רְאֵ֣ה râʼâh H7200 Provider Conj | V-Qal-Impv-2ms
יָשָׁ֑ר yâshâr H3477 Jashar Adj
כִּֽי kîy H3588 for Conj
אַחֲרִ֖ית ʼachărîyth H319 end N-fs
לְ/אִ֣ישׁ ʼîysh H376 man Prep | N-ms
שָׁלֽוֹם shâlôwm H7965 Peace N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 37:37

שְׁמָר shâmar H8104 "to keep" V-Qal-Impv-2ms
To keep or obey means to protect, attend to, or guard something, like keeping a promise or watching over someone, as seen in the commands to observe the Sabbath.
Definition: : obey/observe 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
Usage: Occurs in 440 OT verses. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man). See also: Genesis 2:15; Deuteronomy 11:1; 1 Kings 14:8.
תָּ֭ם tâm H8535 "complete" Adj
This word means being complete or perfect, and is used to describe someone who is morally pure and gentle. In the Bible, it describes people like Job, who was called 'blameless and upright'. It is often translated as 'perfect' or 'upright'.
Definition: 1) perfect, complete 1a) complete, perfect 1a1) one who lacks nothing in physical strength, beauty, etc 1b) sound, wholesome 1b1) an ordinary, quiet sort of person 1c) complete, morally innocent, having integrity 1c1) one who is morally and ethically pure
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: coupled together, perfect, plain, undefiled, upright. See also: Genesis 25:27; Job 9:21; Psalms 37:37.
וּ/רְאֵ֣ה râʼâh H7200 "Provider" Conj | V-Qal-Impv-2ms
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
יָשָׁ֑ר yâshâr H3477 "Jashar" Adj
Jashar refers to being straight or just, like doing what is convenient and right. A man named Jashar lived before Israel's monarchy, as mentioned in Joshua 10:13. He wrote a book of poetry and songs, now lost.
Definition: A man living before Israel's Monarchy, first mentioned at Jos.10.13
Usage: Occurs in 119 OT verses. KJV: convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), [phrase] pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness). See also: Exodus 15:26; Psalms 32:11; Psalms 7:11.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אַחֲרִ֖ית ʼachărîyth H319 "end" N-fs
End refers to the last or final part of something, including time or events. It can also mean the future or what comes after. In the Bible, it is often used to describe the latter time or posterity.
Definition: 1) after part, end 1a) end, issue, event 1b) latter time (prophetic for future time) 1c) posterity 1d) last, hindermost Aramaic equivalent: a.cha.rit (אַחֲרִית "latter" H0320)
Usage: Occurs in 60 OT verses. KJV: (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward. See also: Genesis 49:1; Ecclesiastes 7:8; Psalms 37:37.
לְ/אִ֣ישׁ ʼîysh H376 "man" Prep | N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
שָׁלֽוֹם shâlôwm H7965 "Peace" N-ms
This Hebrew word for peace, shalom, means completeness, wellness, and friendship, and is often used to describe God's relationship with humanity, as seen in the covenant with the Israelites. It encompasses physical and spiritual health, prosperity, and harmony.
Definition: This name means completeness, peace Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 209 OT verses. KJV: [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly. See also: Genesis 15:15; Esther 2:11; Psalms 4:9.

Study Notes — Psalms 37:37

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 32:17 The work of righteousness will be peace; the service of righteousness will be quiet confidence forever.
2 Isaiah 57:1–2 The righteous perish, and no one takes it to heart; devout men are swept away, while no one considers that the righteous are guided from the presence of evil. Those who walk uprightly enter into peace; they find rest, lying down in death.
3 2 Timothy 4:6–8 For I am already being poured out like a drink offering, and the time of my departure is at hand. I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. From now on there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day—and not only to me, but to all who crave His appearing.
4 Acts 7:59–60 While they were stoning him, Stephen appealed, “Lord Jesus, receive my spirit.” Falling on his knees, he cried out in a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them.” And when he had said this, he fell asleep.
5 Job 1:1 There was a man in the land of Uz whose name was Job. And this man was blameless and upright, fearing God and shunning evil.
6 Luke 2:25–29 Now there was a man in Jerusalem named Simeon, who was righteous and devout. He was waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him. The Holy Spirit had revealed to him that he would not see death before he had seen the Lord’s Christ. Led by the Spirit, he went into the temple courts. And when the parents brought in the child Jesus to do for Him what was customary under the Law, Simeon took Him in his arms and blessed God, saying: “Sovereign Lord, as You have promised, You now dismiss Your servant in peace.
7 Job 42:12–17 So the LORD blessed Job’s latter days more than his first. He owned 14,000 sheep, 6,000 camels, 1,000 yoke of oxen, and 1,000 female donkeys. And he also had seven sons and three daughters. He named his first daughter Jemimah, his second Keziah, and his third Keren-happuch. No women as beautiful as Job’s daughters could be found in all the land, and their father granted them an inheritance among their brothers. After this, Job lived 140 years and saw his children and their children to the fourth generation. And so Job died, old and full of years.
8 Proverbs 14:32 The wicked man is thrown down by his own sin, but the righteous man has a refuge even in death.
9 2 Peter 1:14 because I know that this tent will soon be laid aside, as our Lord Jesus Christ has made clear to me.

Psalms 37:37 Summary

This verse is telling us to look at the people who are living good lives, following God's commands, and being kind and fair. It's saying that these people will have a good future and their children and grandchildren will be blessed, as promised in Psalms 103:17. We can learn from their examples and try to live like them, trusting in God's goodness and love, just like it says in Jeremiah 29:11. By doing so, we can have peace and confidence in our lives, knowing that God is in control.

Frequently Asked Questions

What does it mean to be blameless and upright in Psalms 37:37?

To be blameless and upright means to live a life that is pleasing to God, following His commands and living with integrity, as seen in Psalms 1:1-3 and Proverbs 10:9.

Who is the man of peace in this verse?

The man of peace refers to the individual who trusts in God and lives a life of righteousness, as described in Psalms 37:37, and is a reference to the coming Messiah, as seen in Isaiah 9:6.

What is meant by posterity awaiting the man of peace?

Posterity awaiting the man of peace means that the legacy and descendants of the righteous will be blessed and preserved, as promised in Psalms 112:2 and Proverbs 11:21.

How can I apply this verse to my life?

You can apply this verse by seeking to live a blameless and upright life, trusting in God's goodness and sovereignty, as seen in Psalms 37:3-7 and Jeremiah 29:11.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can cultivate a blameless and upright life, and what role does faith play in this process?
  2. How can I trust in God's plan for my life, even when I don't see immediate results or blessings?
  3. What does it mean to be a man or woman of peace in my daily life, and how can I reflect God's peace to those around me?
  4. In what ways can I leave a lasting legacy for future generations, and how can I prioritize this in my life?

Gill's Exposition on Psalms 37:37

Mark the perfect [man],.... None are so in themselves, not the most holy man upon earth; for though all grace is implanted at once in regeneration, the seed of grace of every kind is cast into the

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 37:37

Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace. Mark ... (man) ... for the end of (that) man (is) peace.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 37:37

Though he may meet with troubles in his way, yet all shall end well with him; he shall be happy at last.

Trapp's Commentary on Psalms 37:37

Psalms 37:37 Mark the perfect [man], and behold the upright: for the end of [that] man [is] peace.Ver. 37. Mark the perfect man, &c.] As we must treasure up experiences ourselves; so we must stir up others to do the like. There is a woe to such as consider not the operation of God’ s hands, Isaiah 5:12. For the end of that man is peace] Though his beginning and middle may be troublesome, yet his end (his after end, at least) shall be peace. He shall by death enter into peace, rest in his bed, Isaiah 57:2.

Ellicott's Commentary on Psalms 37:37

(37) For the end of that man is peace.—This is quite wrongly translated, since acharîth must here mean, as in Psalms 109:13; Amos 4:2; Amos 9:1, “posterity.” The parallelism decides in favour of this. Mark the honest man, and behold the upright; For a posterity (shall be) to the man of peace: But transgressors are altogether destroyed, The posterity of the wicked is destroyed. So the LXX. and Vulg.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 37:37

Verse 37. Mark the perfect man] Him who is described above. Take notice of him: he is perfect in his soul, God having saved him from all sin, and filled him with his own love and image. And he is upright in his conduct; and his end, die when he may or where he may, is peace, quietness, and assurance for ever. Almost all the Versions translate the Hebrew after this manner: Preserve innocence, and keep equity in view; for the man of peace shall leave a numerous posterity. Bishop Horsley thus translates: "Keep (thy) loyalty, and look well to (thy) integrity; for a posterity is (appointed) for the perfect man." He comes nearer to the original in his note on this verse: "Keep innocency, and regard uprightness; for the perfect man hath a posterity:" "but the rebellious shall be destroyed together; the posterity of the wicked shall be cut off," Psalms 37:38. Dr. Kennicott's note is, " אחרית acharith, which we render latter end, is posterity, Psalms 109:13. The wicked and all his race to be destroyed, the pious man to have a numerous progeny, see his sons' sons to the third and fourth generation. See Job 8:19; Job 18:13-20." I think the original cannot possibly bear our translation. I shall produce it here, with the literal version of Montanus: - pax viro novissimum quia; rectum vide et, integrum cutodi שלום לאיש אחרית כי ישר וראה תם שמר The nearest translation to this is that of the Septuagint and Vulgate: Φυλασσεακακιαν, καιιδεευθυτητα, ὁτιεστινεγκαταλειμμαανθρωπῳειρηνικῳ· Custodi innocentiam, et vide aequitatem; quoniam, sunt reliquiae homini pacifico. "Preserve innocence, and behold equity; seeing there is a posterity to the pacific man." The Syriac says, "Observe simplicity, and choose rectitude; seeing there is a good end to the man of peace." The reader may choose. Our common version, in my opinion, cannot be sustained. The 38th verse seems to confirm the translation of the Septuagint and the Vulgate, which are precisely the same in meaning; therefore I have given one translation for both. The old Psalter deserves a place also: Kepe unnoyandnes, and se evenhede; for tha relykes er til a pesful man.

Cambridge Bible on Psalms 37:37

32–40. The final contrast.

Barnes' Notes on Psalms 37:37

Mark the perfect man - In contrast with what happens to the wicked. The word “perfect” here is used to designate a righteous man, or a man who serves and obeys God. See the notes at Job 1:1.

Whedon's Commentary on Psalms 37:37

37. Perfect… upright—Strong words expressive of completeness of character by the measurements of the law of God. It is not the ideal perfect man, but the real, living man, (for such still existed,) to which attention is called.

Sermons on Psalms 37:37

SermonDescription
Catherine Booth The Perfect Heart by Catherine Booth Catherine Booth preaches on the story of King Asa from 2 Chronicles 16:9, highlighting the importance of having a perfect heart towards God. She emphasizes how God seeks those who
Mary Wilder Tileston Inheritance of the Saints by Mary Wilder Tileston Mary Wilder Tileston, through the words of John Campbell Shairp and Richard Chenevix Trench, reflects on the lives of the saints who have passed on, emphasizing their deep connecti
John Fletcher The Death of the Rev. Mr. John Fletcher by John Fletcher John Wesley reflects on the life and death of the Rev. Mr. John Fletcher, emphasizing his exemplary character as a 'perfect and upright man' whose life was marked by faith, love, a
Thomas Watson The Upright Man's Character by Thomas Watson Thomas Watson preaches about the importance of sincerity and uprightness in a Christian's character, highlighting the significance of having a heart for God, working by an upright
Chuck Smith Numbers 23:10 by Chuck Smith Chuck Smith explores the profound desire for a righteous death, as expressed by Balaam in Numbers 23:10. He emphasizes that everyone naturally wishes for a good end, desiring to be
George Ridout The Beauty of Holiness Is the Beauty of Perfection by George Ridout George Ridout preaches on the pursuit of Christian perfection, emphasizing the importance of desiring and aiming for holiness in all aspects of life. He highlights that true religi
Edward Burrough To the Present Distracted and Broken Nation of England by Edward Burrough Edward Burrough preaches a message of lamentation and mourning over the divisions, distractions, and sins plaguing the nation of England. He highlights the consequences of the nati

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate