Menu

Psalms 35:21

Psalms 35:21 in Multiple Translations

They gape at me and say, “Aha, aha! Our eyes have seen!”

Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.

Yea, they opened their mouth wide against me; They said, Aha, aha, our eye hath seen it.

Their mouths were open wide against me, and they said, Aha, aha, our eyes have seen it.

They open their mouths wide to make accusations against me, saying, “Look! Look! We saw it with our own eyes!”

And they gaped on mee with their mouthes, saying, Aha, aha, our eye hath seene.

And they enlarge against me their mouth, They said, 'Aha, aha, our eye hath seen.'

Yes, they opened their mouth wide against me. They said, “Aha! Aha! Our eye has seen it!”

Yes, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it .

They shout at me, to accuse me, saying, “We saw the wrong things that you did!”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 35:21

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 35:21 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יַּרְחִ֥יבוּ עָלַ֗/י פִּ֫י/הֶ֥ם אָ֭מְרוּ הֶאָ֣ח הֶאָ֑ח רָאֲתָ֥ה עֵינֵֽי/נוּ
וַ/יַּרְחִ֥יבוּ râchab H7337 to enlarge Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
עָלַ֗/י ʻal H5921 upon Prep | Suff
פִּ֫י/הֶ֥ם peh H6310 lip N-ms | Suff
אָ֭מְרוּ ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3cp
הֶאָ֣ח heʼâch H1889 Aha! Part
הֶאָ֑ח heʼâch H1889 Aha! Part
רָאֲתָ֥ה râʼâh H7200 Provider V-Qal-Perf-3fs
עֵינֵֽי/נוּ ʻayin H5869 eye N-cd | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 35:21

וַ/יַּרְחִ֥יבוּ râchab H7337 "to enlarge" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
To enlarge or grow wide, as in making something bigger or more spacious, like a room or a path. This word is used in various forms throughout the Bible, including in descriptions of God's power and promises. It appears in books like Isaiah and Psalms.
Definition: 1) to be or grow wide, be or grow large 1a) (Qal) to be widened, be enlarged 1b) (Niphal) broad or roomy pasture (participle) 1c) (Hiphil) 1c1) to make large 1c2) to enlarge
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: be an en-(make) large(-ing), make room, make (open) wide. See also: Genesis 26:22; Psalms 119:32; Psalms 4:2.
עָלַ֗/י ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
פִּ֫י/הֶ֥ם peh H6310 "lip" N-ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word refers to the mouth, lips, or edge of something, and can also mean a portion or side of something. It is often used to describe speech or the act of speaking. This word appears in various forms, such as mouth, lip, or edge.
Definition: : lip/mouth peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
Usage: Occurs in 460 OT verses. KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word. See also: Genesis 4:11; Deuteronomy 21:17; Ezra 9:11.
אָ֭מְרוּ ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3cp
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הֶאָ֣ח heʼâch H1889 "Aha!" Part
This word is an expression of surprise or excitement, like saying 'aha'. It's used in the Bible to show strong emotions, like in Psalm 35:21. It's a sudden reaction
Definition: aha!
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: ah, aha, ha. See also: Job 39:25; Psalms 70:4; Psalms 35:21.
הֶאָ֑ח heʼâch H1889 "Aha!" Part
This word is an expression of surprise or excitement, like saying 'aha'. It's used in the Bible to show strong emotions, like in Psalm 35:21. It's a sudden reaction
Definition: aha!
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: ah, aha, ha. See also: Job 39:25; Psalms 70:4; Psalms 35:21.
רָאֲתָ֥ה râʼâh H7200 "Provider" V-Qal-Perf-3fs
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
עֵינֵֽי/נוּ ʻayin H5869 "eye" N-cd | Suff
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.

Study Notes — Psalms 35:21

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 22:13 They open their jaws against me like lions that roar and maul.
2 Psalms 40:15 May those who say to me, “Aha, aha!” be appalled at their own shame.
3 Psalms 70:3 May those who say, “Aha, aha!” retreat because of their shame.
4 Luke 11:53–54 As Jesus went on from there, the scribes and Pharisees began to oppose Him bitterly and to ply Him with questions about many things, waiting to catch Him in something He might say.
5 Psalms 54:7 For He has delivered me from every trouble, and my eyes have stared down my foes.
6 Isaiah 9:12 Aram from the east and Philistia from the west have devoured Israel with open mouths. Despite all this, His anger is not turned away; His hand is still upraised.

Psalms 35:21 Summary

Psalms 35:21 describes a scene where the enemies of the psalmist are gloating and taking pleasure in the psalmist's suffering. They say 'Aha, aha! Our eyes have seen!' which shows their mocking and ridiculing attitude. This kind of behavior is not pleasing to God, as seen in Proverbs 24:17-18, which warns against rejoicing at the stumbling of the righteous. Instead, we should pray for our enemies and seek their salvation, as taught in Matthew 5:44 and Luke 6:27-28, and trust in God's justice and defense, as seen in Psalms 35:22-23.

Frequently Asked Questions

What is the attitude of the enemies in Psalms 35:21?

The enemies in Psalms 35:21 are gloating and taking pleasure in the suffering of the righteous, as seen in their words 'Aha, aha! Our eyes have seen!' This is similar to the attitude of the wicked in Proverbs 24:17-18, who rejoice at the stumbling of the righteous.

Why do the enemies gape at the psalmist?

The enemies gape at the psalmist because they have witnessed the psalmist's troubles and are taking pleasure in their misfortune, much like the crowd that gathered to watch the crucifixion of Jesus in Matthew 27:39-40.

Is it okay to rejoice when our enemies suffer?

No, it is not okay to rejoice when our enemies suffer, as seen in Psalms 35:21 and Proverbs 24:17-18. Instead, we should pray for our enemies and seek their salvation, as taught in Matthew 5:44 and Luke 6:27-28.

How should we respond when we are mocked or ridiculed by others?

When we are mocked or ridiculed by others, we should respond with humility and trust in God, just like the psalmist in Psalms 35:21, who cries out to God for help and defense, as seen in Psalms 35:22-23.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I have experienced mocking or ridicule from others, and how did I respond?
  2. How can I cultivate a spirit of humility and trust in God when faced with opposition or mockery?
  3. What are some ways that I can pray for my enemies and seek their salvation, rather than rejoicing in their suffering?
  4. How can I balance my desire for justice with my need to forgive and love my enemies, as taught in Matthew 5:38-42?

Gill's Exposition on Psalms 35:21

Yea, they opened their mouth wide against me,.... In laughter, scorn, and derision; see Psalms 22:7; [and] said, Aha, aha: a word expressive of joy; and the doubling it shows the greatness of it; our

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 35:21

Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. Our eye hath seen it - namely, the destruction of the godly sufferer, which we long desired to see (Psalms 35:25).

Matthew Poole's Commentary on Psalms 35:21

They opened their mouth wide against me; either, 1. To devour me. It is a metaphor taken from wild beasts, when they come within reach of their prey. Or; 2. To pour forth whole floods of scoffs, and slanders, and contumelies. Aha, aha; an expression of joy and triumph. See Poole " ". Hath seen it, Heb. hath seen, to wit, what we have long desired and hoped for. See the same or like ellipsis 59:10 112:8.

Trapp's Commentary on Psalms 35:21

Psalms 35:21 Yea, they opened their mouth wide against me, [and] said, Aha, aha, our eye hath seen [it].Ver. 21. They opened their mouth] As if the very banks of blasphemy had been broken down. Our eye hath seen] Eye for eyes, unless we would say that all the wicked are so conjoined, that they may seem to have but one eye, heart, head, &c., and then they say, as Hannibal did, when he saw a ditch full of man’ s blood, O formosum spectaculum! O gallant sight! O rem regiam! as Valesus said, when he had slain three hundred Protestants.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 35:21

Verse 21. They opened their mouth wide] Gaped upon me to express their contempt. And said, Aha, aha, our eye hath seen it.] They said, האח האח heach, heach, the last syllable in each word being a protracted strongly guttural sound, marking insult and triumph at the same time. It is the word which we translate Ah, Psalms 35:25.

Cambridge Bible on Psalms 35:21

21. And they open … a gesture of contempt (Isaiah 57:4), rather than of murderous intent (Psalms 35:25): they say, Aha, aha, our eye hath seen: seen its desire, seen the fall of the man whose rise excited our envy.

Barnes' Notes on Psalms 35:21

Yea, they opened their mouth wide against me - See the notes at Psalms 22:13. And said, Aha, aha! - See Psalms 40:15; Psalms 70:3.

Whedon's Commentary on Psalms 35:21

21. Aha, aha—An expression of joyful surprise. Our eye hath seen it— “What we could not have believed on the testimony of another our eyes now see.”—Alexander.

Sermons on Psalms 35:21

SermonDescription
Carter Conlon The Fellowship of Christ's Suffering by Carter Conlon This sermon focuses on the Fellowship of Christ's Suffering as outlined in 1 Peter chapter 5. The speaker emphasizes the need for believers to be sober and vigilant against the adv
Shane Idleman When God Speaks Discerning the Voice of God - Genesis 20 22 by Shane Idleman Shane Idleman emphasizes the importance of discerning the voice of God amidst the noise of life, urging believers to cultivate a spiritual appetite through obedience to God's Word.
Zac Poonen From Babylon to Jerusalem - (Daniel) ch.6:1-28 by Zac Poonen In this sermon, the speaker focuses on the character of Daniel and his faithfulness in his work. Daniel was a Christian who stood out among his colleagues by being punctual, dilige
Zac Poonen Characteristics of Pharisees by Zac Poonen This sermon delves into the characteristics of Pharisees, highlighting their legalistic nature, hypocrisy, hardness of heart, and inability to appreciate true worship. It emphasize
Chuck Smith Fearing God and Heeding His Word by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith warns about the enticing and pleasant nature of sin, but emphasizes that it ultimately leads to barrenness, captivity, misery, despair, and darkn
Keith Daniel When Victory Is Impossible by Keith Daniel In this sermon, the speaker shares his experiences of preaching in New Zealand and meeting a family named Lois and Barry Jordan. He emphasizes the importance of feeding our minds w

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate