Psalms 20:7

The Day of Trouble

6Now I know that the LORD saves His anointed; He answers him from His holy heaven with the saving power of His right hand. 7Some trust in chariots and others in horses, but we trust in the name of the LORD our God. 8They collapse and fall, but we rise up and stand firm.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
Some trust in chariots and others in horses, but we trust in the name of the LORD our God.
American Standard Version (1901)
Some trust in chariots, and some in horses; But we will make mention of the name of Jehovah our God.
Bible in Basic English
Some put their faith in carriages and some in horses; but we will be strong in the name of the Lord our God.
Free Bible Version
Some trust in chariots and some in war horses, but we trust in who the Lord our God is.
Geneva Bible 1599
Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the Name of ye Lord our God.
King James (Authorized) Version
Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
One Unity Resource Bible
Some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of Yahweh Eloheikhem [Yahweh our God].
Translation for Translators
Some kings trust that because they have chariots they will be able to defeat their enemies, and some trust that their horses will enable them to defeat their enemies, but we will trust in the power [MTY] of Yahweh our God.
Unlocked Literal Bible
Some trust in chariots and others in horses, but we call on Yahweh our God.
Noah Webster Bible
Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
World English Bible
Some trust in chariots, and some in horses, but we trust in the name of Yahweh our God.
Young's Literal Translation
Some of chariots, and some of horses, And we of the name of Jehovah our God Make mention.