Psalms 123:3

I Lift Up My Eyes to You

2As the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maidservant look to the hand of her mistress, so our eyes are on the LORD our God until He shows us mercy. 3Have mercy on us, O LORD, have mercy, for we have endured much contempt. 4We have endured much scorn from the arrogant, much contempt from the proud.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
Have mercy on us, O LORD, have mercy, for we have endured much contempt.
American Standard Version (1901)
Have mercy upon us, O Jehovah, have mercy upon us; For we are exceedingly filled with contempt.
Bible in Basic English
Have mercy on us, O Lord, have mercy on us: for all men are looking down on us.
Free Bible Version
Please have mercy on us, Lord, have mercy. We've had enough of people's contempt.
Geneva Bible 1599
Haue mercie vpon vs, O Lord, haue mercie vpon vs: for we haue suffered too much contempt.
King James (Authorized) Version
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
One Unity Resource Bible
Have mercy on us, Adonai , have mercy on us, for we have endured much contempt.
Translation for Translators
Yahweh, be very merciful [DOU] to us because our enemies have acted very contemptuously toward us.
Unlocked Literal Bible
Have mercy on us, Yahweh, have mercy on us, for we are filled with humiliation.
Noah Webster Bible
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us; for we are exceedingly filled with contempt.
World English Bible
Have mercy on us, Yahweh, have mercy on us, for we have endured much contempt.
Young's Literal Translation
Favour us, O Jehovah, favour us, For greatly have we been filled with contempt,