Menu

Psalms 109:1

Psalms 109:1 in Multiple Translations

O God of my praise, be not silent.

Hold not thy peace, O God of my praise;

Hold not thy peace, O God of my praise;

God of my praise, let my prayer be answered;

God, the one I praise, please don't remain silent,

To him that excelleth. A Psalme of David. Holde not thy tongue, O God of my praise.

To the Overseer. — A Psalm of David. O God of my praise, be not silent,

God of my praise, don’t remain silent,

To the chief Musician, A Psalm of David. Hold not thy peace, O God of my praise;

The Lord said to my Lord: Sit thou at my right hand: Until I make thy enemies thy footstool.

God, you are the one whom I praise, So please answer my prayer,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 109:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 109:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לַ֭/מְנַצֵּחַ לְ/דָוִ֣ד מִזְמ֑וֹר אֱלֹהֵ֥י תְ֝הִלָּתִ֗/י אַֽל תֶּחֱרַֽשׁ
לַ֭/מְנַצֵּחַ nâtsach H5329 to conduct Prep | V-Piel
לְ/דָוִ֣ד Dâvid H1732 David Prep | N-proper
מִזְמ֑וֹר mizmôwr H4210 melody N-ms
אֱלֹהֵ֥י ʼĕlôhîym H430 God N-mp
תְ֝הִלָּתִ֗/י tᵉhillâh H8416 praise N-fs | Suff
אַֽל ʼal H408 not Part
תֶּחֱרַֽשׁ chârash H2790 to plow/plot V-Qal-Juss-2ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 109:1

לַ֭/מְנַצֵּחַ nâtsach H5329 "to conduct" Prep | V-Piel
To conduct or oversee, this word describes a leader or chief musician. In the Bible, it is used in the book of Psalms to describe the role of a music director. The word implies a sense of leadership and guidance.
Definition: 1) to excel, be bright, be preeminent, be perpetual, be overseer, be enduring 1a) (Niphal) enduring (participle) 1b) (Piel) to act as overseer or superintendent or director or chief Aramaic equivalent: ne.tsach (נְצַח "to distinguish oneself" H5330)
Usage: Occurs in 65 OT verses. KJV: excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward. See also: 1 Chronicles 15:21; Psalms 49:1; Psalms 4:1.
לְ/דָוִ֣ד Dâvid H1732 "David" Prep | N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
מִזְמ֑וֹר mizmôwr H4210 "melody" N-ms
This word refers to a melody or song, often with instrumental music. In the Bible, it is used to describe a psalm or poem set to notes. The KJV translates it as psalm.
Definition: melody, psalm
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: psalm. See also: Psalms 3:1; Psalms 63:1; Psalms 4:1.
אֱלֹהֵ֥י ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
תְ֝הִלָּתִ֗/י tᵉhillâh H8416 "praise" N-fs | Suff
Tehillah means praise or a song of praise, often directed towards God. It can also refer to a hymn or an act of public praise, acknowledging God's qualities or deeds.
Definition: 1) praise, song or hymn of praise 1a) praise, adoration, thanksgiving (paid to God) 1b) act of general or public praise 1c) praise-song (as title) 1d) praise (demanded by qualities or deeds or attributes of God) 1e) renown, fame, glory 1e1) of Damascus, God 1e2) object of praise, possessor of renown (fig)
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: praise. See also: Exodus 15:11; Psalms 106:47; Psalms 9:15.
אַֽל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תֶּחֱרַֽשׁ chârash H2790 "to plow/plot" V-Qal-Juss-2ms
This verb can mean to be quiet or silent, but also to scratch or engrave, like a farmer plowing a field. It is used in various contexts, including being silent or deaf. The KJV translates it in different ways, including 'cease' or 'hold peace'.
Definition: 1) to cut in, plough, engrave, devise 1a) (Qal) 1a1) to cut in, engrave 1a2) to plough 1a3) to devise 1b) (Niphal) to be ploughed 1c) (Hiphil) to plot evil
Usage: Occurs in 65 OT verses. KJV: [idiom] altogether, cease, conceal, be deaf, devise, ear, graven, imagine, leave off speaking, hold peace, plow(-er, man), be quiet, rest, practise secretly, keep silence, be silent, speak not a word, be still, hold tongue, worker. See also: Genesis 24:21; Psalms 28:1; Psalms 32:3.

Study Notes — Psalms 109:1

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 28:1 To You, O LORD, I call; be not deaf to me, O my Rock. For if You remain silent, I will be like those descending to the Pit.
2 Deuteronomy 10:21 He is your praise and He is your God, who has done for you these great and awesome wonders that your eyes have seen.
3 Psalms 83:1 O God, be not silent; be not speechless; be not still, O God.
4 Exodus 15:2 The LORD is my strength and my song, and He has become my salvation. He is my God, and I will praise Him, my father’s God, and I will exalt Him.
5 Jeremiah 17:14 Heal me, O LORD, and I will be healed; save me, and I will be saved, for You are my praise.
6 Psalms 35:22–23 O LORD, You have seen it; be not silent. O Lord, be not far from me. Awake and rise to my defense, to my cause, my God and my Lord!
7 Isaiah 42:14 “I have kept silent from ages past; I have remained quiet and restrained. But now I will groan like a woman in labor; I will at once gasp and pant.
8 Psalms 118:28 You are my God, and I will give You thanks. You are my God, and I will exalt You.

Psalms 109:1 Summary

[This verse, Psalms 109:1, is a simple but powerful prayer where the Psalmist is asking God to speak and act on his behalf, because he's being attacked by people who are saying mean and hurtful things about him. The Psalmist is trusting that God will hear and answer him, just like God promises in Jeremiah 33:3. He's calling God the 'God of my praise' because he knows that God is worthy of all praise, as seen in Psalms 100:4. By crying out to God like this, the Psalmist is showing us that we can trust God to be with us and help us, even when things seem really tough.]

Frequently Asked Questions

What is the context of this verse, Psalms 109:1?

This verse is a cry to God from the Psalmist, who is being attacked by wicked and deceitful people, as seen in Psalms 109:2-3, and is asking God to not remain silent in the face of this persecution, similar to the plea in Psalms 83:1.

Why does the Psalmist call God the 'God of my praise'?

The Psalmist calls God the 'God of my praise' because God is the one who is worthy of all praise, as seen in Psalms 100:4, and the Psalmist is expressing his trust and confidence in God's power and goodness, as seen in Psalms 71:6.

Is this verse a prayer for revenge against the Psalmist's enemies?

While the surrounding verses do express a desire for God to judge the wicked, this specific verse, Psalms 109:1, is a plea for God to speak and act on the Psalmist's behalf, rather than a prayer for revenge, as seen in Romans 12:19, where we are told to leave vengeance to God.

How can I apply this verse to my own life when I'm facing persecution or hardship?

You can apply this verse by crying out to God in prayer, just like the Psalmist, and trusting that God will hear and answer you, as seen in Jeremiah 33:3, where God promises to answer those who call to Him.

Reflection Questions

  1. What are some times in my life when I have felt like God was silent, and how did I respond to those situations?
  2. How can I, like the Psalmist, trust in God's power and goodness even when I'm facing difficult circumstances?
  3. What are some ways that I can praise God, even in the midst of hardship, and how can that help me to trust Him more?
  4. How can I balance my desire for God to act on my behalf with the knowledge that He is sovereign and His timing is perfect?

Gill's Exposition on Psalms 109:1

Hold not thy peace,.... Or be not as a deaf or dumb man, or like one that turns a deaf ear and will give no answer; so the Lord seems to his people when he does not give an immediate answer to their

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 109:1

Hold not thy peace, O God of my praise; Hold not thy peace, O God of my praise - (cf. Psalms 109:30.) Thou hast heretofore given me continual reason to praise thee; do not now withhold thy word of power in my behalf (cf.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 109:1

Psalms 109 THE It is sufficiently evident from the body of this Psalm, that it was composed by David when he was in a state of persecution, either by Saul or by Absalom; and that amongst and above all the rest of his enemies he takes very particular notice of, and breaks forth into vehement expressions of anger against one particular person which whether it were Doeg or Ahithophel is not certain, nor at all necessary to know. But as David was, and very well knew himself to be, a type of Christ, and consequently his enemies did typify or represent the enemies of Christ, and this particular adversary of his did represent some singular and eminent enemy of Christ, which though David might not, yet the Spirit of God which indited this Psalm did, know to be Judas, and accordingly directed all these bitter invectives and imprecations against him, who deserved and received far worse punishments for his monstrous wickedness than all which are here mentioned. And that he was the person principally aimed at in this Psalm, will seem very probable to him who considers David’ s mild and merciful temper even towards his enemies, which he both professed in words in this very book, as ,14, and practised in deeds, as ,11 19:22,23, and withal the severity of these imprecations, reaching not only to the persons of his enemies but to their children, who yet by the law of God were not to suffer for their parents’ sins, . David, complaining of his false accusers, who requited him evil for good, devoteth them and their children to all misery and oblivion, , because of their unmercifulness and cruelty, ; showeth his great affliction, prayeth for deliverance, and promiseth thankfulness, . Hold not thy peace; do not neglect me, but take notice of my extreme danger and misery, and deliver me, which thou canst do by the speaking of one word. O God of my praise; the author and matter of all my praises; who hast given me continual occasion to praise thee, whom I have used to praise, and will praise whilst I live; do not therefore now give me occasion to turn my praises into lamentations.

Trapp's Commentary on Psalms 109:1

Psalms 109:1 « To the chief Musician, A Psalm of David. » Hold not thy peace, O God of my praise;A Psalm of David] Written by him, usque adeo terribili et horrifica oratione, saith Beza, in such terrible terms, as the like is not to be found in Holy Scripture; wherefore it is to be read and used with very great judgment, and not as those miscreants of whom Faber writeth, Quod more magico clam murmurabant hune Psalmum per modum execrationis in eorum hostes, that after a conjuring fashion they muttered out this psalm, by the way of curse upon their enemies. Ver. 1. Hold not thy peace] But plead my cause, clear mine innocence. O God of my praise] The object of my praises, or thou that keepest up my credit, as a witness, judge, and avenger of mine integrity.

Ellicott's Commentary on Psalms 109:1

(1) God of my praise.—That is, God to whom as covenant God it was a privilege to make tehillah. (See Deuteronomy 10:20-21, where Jehovah is said to be “the praise” of those who “swear by His name.” Comp. also Psalms 106:2-3, and Note, and Psalms 33:1. Perhaps “God of my glory or boast” would more nearly give the force of the original. The psalmist prays that Jehovah’s silence may not make his confident glorifying in the covenant promises vain.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 109:1

PSALM CIX The psalmist speaks against his inveterate enemies, 1-5. He prays against them, and denounces God's judgments, 6-15. The reason on which this is grounded, 16-20. He prays for his own safety and salvation, using many arguments to induce God to have mercy upon him, 21-31. NOTES ON PSALMS CIX The title of this Psalm, To the chief Musician, A Psalm of David, has already often occurred, and on it the Versions offer nothing new. The Syriac says it is "a Psalm of David, when the people, without his knowledge, made Absalom king; on which account he was slain: but to us (Christians) he details the passion of Christ." That it contains a prophecy against Judas and the enemies of our Lord, is evident from Acts 1:20. Probably, in its primary meaning, (for such a meaning it certainly has,) it may refer to Ahithophel. The execrations in it should be rendered in the future tense, as they are mere prophetic denunciations of God's displeasure against sinners. Taken in this light, it cannot be a stumbling-block to any person. God has a right to denounce those judgments which he will inflict on the workers of iniquity. But perhaps the whole may be the execrations of David's enemies against himself. See on Psalms 107:20. Ahithophel, who gave evil counsel against David, and being frustrated hanged himself, was no mean prototype of Judas the traitor; it was probably on this account that St. Peter, Acts 1:20, applied it to the case of Judas, as a prophetic declaration concerning him, or at least a subject that might be accommodated to his case. Verse 1. Hold not thy peace] Be not silent; arise and defend my cause.

Cambridge Bible on Psalms 109:1

1–5. The Psalmist appeals to God to interpose and defend him from his persecutors, whose hostility is not only causeless, but aggravated by gross ingratitude.

Barnes' Notes on Psalms 109:1

Hold not thy peace - That is, Speak for my defense - as if God had looked with unconcern on the wrongs which were done to him. See the notes at Psalms 83:1. O God of my praise - The God whom I praise; whom I worship and adore.

Whedon's Commentary on Psalms 109:1

1. Hold not thy peace—Be not a silent witness of my wrongs. God of my praise—Taken in the genitive, for the object of “my praise,” the fundamental passage is Deuteronomy 10:21. Compare Jeremiah 17:14.

Sermons on Psalms 109:1

SermonDescription
Carter Conlon Hold Not Thy Peace, O God of My Praise by Carter Conlon This sermon based on Psalms 109 focuses on the power of God's voice amidst the other voices that surround us. It emphasizes the importance of hearing God's voice, trusting in His p
Michael L. Brown A Call to Prayer by Michael L. Brown In this sermon, the speaker emphasizes the importance of prayer in experiencing God's blessings and seeing Him move in our lives. He shares stories of persecuted workers who rely o
Chuck Smith David Speaking Out Against His Enemies Part 1 by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses the 109th and 110th Psalms, which are Messianic Psalms that prophesy about Jesus Christ. He emphasizes the importance of recognizing th
St. Augustine Exposition on Psalm 110 by St. Augustine St. Augustine preaches on Psalm 109, emphasizing the prophecy of Jesus Christ as both the Son of David and the Lord, challenging believers to confess and believe in His dual nature
Henry Law Psalm 109 by Henry Law Henry Law preaches about the sufferings of Jesus as depicted in Psalm 109, with Judas being the antitype of the dreadful description, prophesying the doom of those who plot against
Stewart Ruch Passion Prayer by Stewart Ruch In this sermon, the speaker shares a personal story of a family vacation where they faced a perilous situation with their van breaking down. The speaker emphasizes the importance o
Shane Idleman When Heaven Is Silent by Shane Idleman Shane Idleman addresses the challenging experience of silence from heaven during prayer, emphasizing that it can be a time of instruction, conviction, and character building. He en

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate