Proverbs 6:30
Verse
Summary
Commentary
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Tyndale
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
The thief and the adulterer are now placed in comparison with one another, in such a way that adultery is supposed to be a yet greater crime. 30 One does not treat the thief scornfully if he steals To satisfy his craving when he is hungry; 31 Being seized, he may restore sevenfold, Give up the whole wealth of his house. For the most part 30a is explained: even when this is the case, one does not pass it over in the thief as a bagatelle. Ewald remarks: בּוּז ל stands here in its nearest signification of overlooking, whence first follows that of contemning. But this "nearest" signification is devised wholly in favour of this passage; - the interpretation, "they do not thus let the thief pass," is set aside by Sol 8:1, Sol 8:7; for by 31b, cf. Sol 8:7, and 34a, cf. Sol 8:6, it is proved that from Pro 6:30 on, reminiscences from the Canticles, which belong to the literature of the Chokma, find their way into the Mashal language of the author. Hitzig's correct supposition, that בּוּז ל always signifies positive contemning, does not necessitate the interrogative interpretation: "Does not one despise the thief if...?" Thus to be understood, the author ought to have written אף כי or גם כי. Michaelis rightly: furtum licet merito pro infami in republica habetur, tamen si cum adulterio comparatur, minus probrosum est. Regarding נפשׁ in the sense of appetite, and even throat and stomach, vid., Psychologie, p. 204. A second is, that the thief, if he is seized (but we regard ונמצא not as the hypoth. perf., but as the part. deprehensus), may make compensation for this crime. The fut. ישׁלּם thus to be understood as the potential lies near from this, that a sevenfold compensation of the thing stolen is unheard of in the Israelitish law; it knows only of a twofold, fourfold, fivefold restoration, Ex. 21:37; Exo 22:1-3, Exo 22:8 (cf. Saalschtz, Mos. Recht, p. 554ff.). This excess over that which the law rendered necessary leads into the region of free-will: he (the thief, by which we are now only to think of him whom bitter necessity has made such) may make compensation sevenfold, i.e., superabundantly; he may give up the whole possessions (vid., on הון at Pro 1:13) of his house, so as not merely to satisfy the law, but to appease him against whom he has done wrong, and again to gain for himself an honoured name. What is said in Pro 6:30 and Pro 6:31 is perfectly just. One does not contemn a man who is a thief through poverty, he is pitied; while the adulterer goes to ruin under all circumstances of contempt and scorn. And: theft may be made good, and that abundantly; but adultery and its consequences are irreparable.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
Such a thief is pitied, though heavily punished.
John Gill Bible Commentary
But if he be found, he shall restore sevenfold,.... According to the law in Exo 22:1; in case of theft double was to be restored, if the theft was found alive in his hand; and in some cases fourfold and fivefold. Aben Ezra observing that double and fivefold being near together in the law, joins them, and so makes sevenfold. Some think Solomon has reference to a law in other nations, which obliged to a sevenfold restoration; or that the penalty was increased in his time, but neither appears; rather the meaning is, that a thief should make restoration according to law as often as he is found guilty, be it seven times, or seventy times seven, Mat 18:21; or the sense is, that be should make perfect restoration, full restitution as the law requires: but then this finding: him is not to be understood of finding him in the fact, stealing to satisfy hunger, for then to insist upon a legal restitution, as it is incompatible with such a man's circumstances, so would contradict what is before said, that such an one is not usually reproached and found fault with; but the sense is, if it should be found otherwise, or it should be found that he has food to satisfy his soul, as Gersom observes, and has no need to steal; or if he is found in a man's house, then he shall make restitution as the law directs, even a full one, Exo 22:2; he shall give all the substance of his house: to pay the sevenfold, or to make full restitution; nay, if necessary, he himself may be sold, as the above law requires.
Proverbs 6:30
Warnings against Adultery
29So is he who sleeps with another man’s wife; no one who touches her will go unpunished. 30Men do not despise the thief if he steals to satisfy his hunger. 31Yet if caught, he must pay sevenfold; he must give up all the wealth of his house.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Tyndale
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
The thief and the adulterer are now placed in comparison with one another, in such a way that adultery is supposed to be a yet greater crime. 30 One does not treat the thief scornfully if he steals To satisfy his craving when he is hungry; 31 Being seized, he may restore sevenfold, Give up the whole wealth of his house. For the most part 30a is explained: even when this is the case, one does not pass it over in the thief as a bagatelle. Ewald remarks: בּוּז ל stands here in its nearest signification of overlooking, whence first follows that of contemning. But this "nearest" signification is devised wholly in favour of this passage; - the interpretation, "they do not thus let the thief pass," is set aside by Sol 8:1, Sol 8:7; for by 31b, cf. Sol 8:7, and 34a, cf. Sol 8:6, it is proved that from Pro 6:30 on, reminiscences from the Canticles, which belong to the literature of the Chokma, find their way into the Mashal language of the author. Hitzig's correct supposition, that בּוּז ל always signifies positive contemning, does not necessitate the interrogative interpretation: "Does not one despise the thief if...?" Thus to be understood, the author ought to have written אף כי or גם כי. Michaelis rightly: furtum licet merito pro infami in republica habetur, tamen si cum adulterio comparatur, minus probrosum est. Regarding נפשׁ in the sense of appetite, and even throat and stomach, vid., Psychologie, p. 204. A second is, that the thief, if he is seized (but we regard ונמצא not as the hypoth. perf., but as the part. deprehensus), may make compensation for this crime. The fut. ישׁלּם thus to be understood as the potential lies near from this, that a sevenfold compensation of the thing stolen is unheard of in the Israelitish law; it knows only of a twofold, fourfold, fivefold restoration, Ex. 21:37; Exo 22:1-3, Exo 22:8 (cf. Saalschtz, Mos. Recht, p. 554ff.). This excess over that which the law rendered necessary leads into the region of free-will: he (the thief, by which we are now only to think of him whom bitter necessity has made such) may make compensation sevenfold, i.e., superabundantly; he may give up the whole possessions (vid., on הון at Pro 1:13) of his house, so as not merely to satisfy the law, but to appease him against whom he has done wrong, and again to gain for himself an honoured name. What is said in Pro 6:30 and Pro 6:31 is perfectly just. One does not contemn a man who is a thief through poverty, he is pitied; while the adulterer goes to ruin under all circumstances of contempt and scorn. And: theft may be made good, and that abundantly; but adultery and its consequences are irreparable.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
Such a thief is pitied, though heavily punished.
John Gill Bible Commentary
But if he be found, he shall restore sevenfold,.... According to the law in Exo 22:1; in case of theft double was to be restored, if the theft was found alive in his hand; and in some cases fourfold and fivefold. Aben Ezra observing that double and fivefold being near together in the law, joins them, and so makes sevenfold. Some think Solomon has reference to a law in other nations, which obliged to a sevenfold restoration; or that the penalty was increased in his time, but neither appears; rather the meaning is, that a thief should make restoration according to law as often as he is found guilty, be it seven times, or seventy times seven, Mat 18:21; or the sense is, that be should make perfect restoration, full restitution as the law requires: but then this finding: him is not to be understood of finding him in the fact, stealing to satisfy hunger, for then to insist upon a legal restitution, as it is incompatible with such a man's circumstances, so would contradict what is before said, that such an one is not usually reproached and found fault with; but the sense is, if it should be found otherwise, or it should be found that he has food to satisfy his soul, as Gersom observes, and has no need to steal; or if he is found in a man's house, then he shall make restitution as the law directs, even a full one, Exo 22:2; he shall give all the substance of his house: to pay the sevenfold, or to make full restitution; nay, if necessary, he himself may be sold, as the above law requires.