Proverbs 25:7

More Proverbs of Solomon

6Do not exalt yourself in the presence of the king, and do not stand in the place of great men; 7for it is better that he says to you, “Come up here!” than that you should be demoted in the presence of the prince. Even what you have seen with your own eyes, 8do not bring hastily to court. Otherwise, what will you do in the end when your neighbor puts you to shame?

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
for it is better that he says to you, “Come up here!” than that you should be demoted in the presence of the prince. Even what you have seen with your own eyes,
American Standard Version (1901)
For better is it that it be said unto thee, Come up hither, Than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince, Whom thine eyes have seen.
Bible in Basic English
For it is better to have it said to you, Come up here; than for you to be put down in a lower place before the ruler.
Douay-Rheims 1899
For it is better that it should be said to thee: Come up hither; than that thou shouldst be humbled before the prince.
Free Bible Version
for it's better to be told, “Come up here,” than to be humiliated before a nobleman. Even though you've seen something with your own eyes,
Geneva Bible 1599
For it is better, that it be saide vnto thee, Come vp hither, then thou to be put lower in the presece of the prince whom thine eyes haue seene.
King James (Authorized) Version
For better it is that it be said unto thee, Come up hither; than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince whom thine eyes have seen.
One Unity Resource Bible
for it is better that it be said to you, “Come up here,” than that you should be put lower in the presence of the prince, whom your eyes have seen.
Translation for Translators
it is better if someone tells you to sit closer to the king than for someone to tell you, while the king is listening, to sit further away in order that someone who is more important may sit closer to the king.
Unlocked Literal Bible
It is better for him to say to you, “Come up here,” than for him to humiliate you before a nobleman. What you have witnessed,
Noah Webster Bible
For better it is that it be said to thee, Come up hither; than that thou shouldst be put lower in the presence of the prince whom thy eyes have seen.
World English Bible
for it is better that it be said to you, “Come up here,” than that you should be put lower in the presence of the prince, whom your eyes have seen.
Young's Literal Translation
For better [that] he hath said to thee, 'Come thou up hither,' Than [that] he humble thee before a noble, Whom thine eyes have seen.